Página 1
30UC2 30A-12/ /24VDC SOLA AR CHARGE REG GULATOR (ma ax. 30A) 30A-12/ /24VDC LAADR REGELAAR (m ax. 30A) RÉGULA ATEUR SOLAIR RE 30A-12/24V VCC (max. 30A 30A-12/ /24VDC REGU ULADOR SOLAR R (máx. 30A) 30A-12/ /24VDC SOLA ARLADEREGLER R (max. 30A) USER MA ANUAL GEBRUIK...
Página 3
Refer t to an authorized aler for service and/ /or spare parts. neral Guideline Refer to the e Velleman® Serv ice and Quality W Warranty on the last t pages of this manual. Indoor use only y. Keep this device a...
Página 4
SOL30UC2 Rev. 0 erview Refer to the e drawings on page 2 of this manual. charg e indicator Connections for ba attery load i ndicator Connections for D C load control buttons Conne ections for solar pan set-u DC/AC c...
Página 5
L o a d 1 2 . 5 V • To reset the SOL30UC2 to default values, press and hold the MENU button for ±5s. Troubleshooting Problem: load indicator [2] off, display shows “Battery low” and load stops working.
Página 7
SOL30UC2 Rev. 0 ruikersha ndleiding Inle eiding Aan alle in ngezetenen van de e Europese Unie Belangrijk ke milieu-informat tie betreffende dit t product t symbool op het toe estel of de verpakkin ng geeft aan dat, al s het na zijn...
Página 8
SOL30UC2 Rev. 0 • Noch Ve elleman nv noch zijn n verdelers kunnen a aansprakelijk gestel d worden voor schade ( (buitengewoon, inci denteel of onrechtst treeks) – van welke e aard dan ook (financie eel, fysisch…) voortv vloeiend uit het bez it, gebruik of falen v van dit product.
L o a d 1 2 . 5 V • Om de fabrieksinstellingen van de SOL30UC2 te herstellen, houdt de MENU knop ingedrukt gedurende ±5s. Problemen en oplossingen Probleem: belastingsindicator [2] is uit, op de display verschijnt: “Battery low” en de belasting werkt niet meer.
162x110x50mm gewicht 371g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
Página 11
SOL30UC2 Rev. 0 Notice d’e mploi Intr roduction Aux réside ents de l'Union eu ropéenne Des inform mations environne ementales importa antes concernant c ce produit symbole sur l'appa reil ou l'emballage i ndique que l’élimina ation d’un appareil e de vie peut polluer l'environnement.
SOL30UC2 Rev. 0 scription Se référer a aux illustrations à la a page 2 de cette no otice indica ateur de tension connexions batter indica ateur de charge connexions charge affiche eur LCD boutons de contrô ôle conne exions panneau sola...
L o a d 1 2 . 5 V • Pour rétablir les réglages par défaut du SOL30UC2, appuyez sur MENU et maintenez enfoncé pendant ±5s. Problèmes et solutions Problème: l'indicateur de charge [2] ne s'allume pas, l'afficheur indique: “Battery low” et la charge ne fonctionne plus.
162x110x50mm poids 371g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez notre site web www.velleman.eu.
¡Gracias po r haber comprado e el SOL30UC2! Lea a atentamente las inst trucciones del manual ant tes de usarlo. Si el a aparato ha sufrido a lgún daño en el tran nsporte no lo instale y póngase e...
SOL30UC2 Rev. 0 • Ni Vellem man nv ni sus distrib buidores serán respo onsables de los daño os extraordinarios, ocasiona les o indirectos, sea a cual sea la índole ( (financiera, física, e tc.), causados por la posesión , el uso o el fallo de e este producto.
SOL30UC2 Rev. 01 • Al activar el regulador, la pantalla visualiza: S O L A R • Pulse el botón OK en cualquier momento para ver la tensión de la batería, la corriente de carga y el consumo consecutivamente (intervalo ±4s): B a t t e r y x x .
Página 19
Sie sich für E Entsorgungsrichtli nien an Ihre örtliche Be ehörde. Wir bedank ken uns für den Kauf f des SOL30UC2! L Lesen Sie diese Bedi enungsanleitung vo Inbetriebna ahme sorgfältig durc ch. Überprüfen Sie, ob Transportschäde en vorliegen. Sollte...
Página 20
• Übersch reiten Sie nie die W Werte (siehe: Technis sche Daten §8). • Weder V Velleman nv noch di e Händler können fü ür außergewöhnlich e, zufällige oder indirekte e Schäden irgendwe elcher Art (finanziell , physisch, usw.), d...
Página 21
-Taste, um den Wert zu ändern) L o a d 1 2 . 5 V • Möchten Sie den SOL30UC2 auf Werkseinstellungen zurücksetzen, drücken Sie die MENU-Tasten und halten Sie diese ±5 Sekunden gedrückt: Problemlösung Problem: Die Last-Anzeige [2] ist ausgeschaltet. Das Display zeigt “Battery low” an und die Last funktioniert nicht mehr.
162x110x50mm Gewicht 371g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 23
(zie waarborgvoorwaarden). as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an Algemene waarborgvoorwaarden equivalent article, or to refund the retail value totally...
Página 24
- toute réparation ou modification effectuée par une onverminderd. tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® Bovenstaande opsomming kan eventueel si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. aangepast worden naargelang de aard van het •...
Página 25
Velleman®; - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, • Cualquier artículo que tenga que ser reparado zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung tendrá...