Sólo para modelos de los Estados Unidos: consulte el Código Eléctrico Nacional, Artículo 820, referente a instalaciones de sistemas CATV. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Cables de alimentación de 220-240 V, 50 Hz Los cables de alimentación de 220-240 V, 50 Hz, tanto en la entrada como en la salida, deben cumplir las versiones más modernas de las publicaciones IEC 227 o 245. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
MENÚ AVANZADO ............12 BasicDome – Manual de usuario NOTA: Antes de empezar la estación, retire el manual del usuario al fin de este folleto. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Cuando el soporte de montaje esté instalado y cableado de acuerdo con estas instrucciones, vaya al paso siguiente. Para instalaciones de cielo raso, vaya al PASO 2.4. Foto 2 : Quite los tornillos existentes Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Philips montados del módulo de cámara no le permitirá introducirlo permanentemente en el interior del alojamiento incorrectamente (Vea la FOTO 6). ¡NO LO colgante (Vea la FOTO 4). FUERCE! Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Página 7
(aproximadamente 1/8 de vuelta). Vea la FOTO 8. Foto 10: Instale el domo Básico Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
(Vea la FOTO 12). Agujero Tornillo de Sujeción Foto 12: Coloque el anillo embellecedor en su posición Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Puede que sea necesario Figura 3 : Fast Address (direccionamiento rápido), realizar cambios en otros accesorios cuando se continuación actualiza a la velocidad variable (es decir, teclados, motores/receptores, ampliación de puerto, etc.). Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Centros de servicio EE.UU.: Tel: 800-366-2283 o 408-956-3895 fax: 800-366-1329 o 408-956-3896 e-mail: NationalServiceCenter@ca.slr.com Canadá: 514-738-2434 Europa, Oriente Medio y Región Asia/Pacífico: 32-1-440-0711 Para obtener más información, www.boschsecuritysystems.com. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Cambia el retardo de fase de la cámara en el modo de bloqueo de línea externa. línea de ajuste Cambiar polaridad ON-91-ENTER Cambia la polaridad de los mandos de zoom, enfoque e iris. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Compensación de contraluz: mejora la calidad de la imagen cuando la iluminación del fondo es muy fuerte. Opciones: ....On, Off. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
El valor predeterminado en fábrica* es ON. Opciones: *On (Activado) ..La cámara gira automáticamente. Off (Desactivado) . . .La cámara deja de inclinarse cuando está filmando directamente hacia abajo. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Opciones: ... . .9600, 19200, 38400, 57600. CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA Idioma: selecciona el idioma de pantalla. Opciones: Inglés, español, francés, alemán, polaco y portugués. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Página 15
Serie BasicDome Manual de usuario ES Modelos de interior de colgar y empotrar NOTA: Retirar este manual de usuario y suministrarlo al usuario.
Página 16
COMANDOS DE USUARIO DE BASICDOME ....... . .UM5 Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
(vea la Figura 2). El nombre puede tener hasta 16 caracteres. Este elemento predefinido puede verse posteriormente mediante el comando "SHOT-N -ENTER", donde N es 1-99. Figura 3 Menú de ronda de elementos predefinidos Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
Figura 6 Ajuste de las velocidades de giro y "ON-53-ENTER" para B). exploración automáticas Para obtener información adicional o la dirección del distribuidor Bosch más cercano, visite nuestras páginas Web en: www.boschsecuritysystems.com. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...
La cámara se ajusta a un fondo brillante. giro automático de contraluz Ver ajustes ON-47-ENTER Se muestra la configuración predeterminada de fábrica. de fábrica Versión del software ON-66-ENTER Se muestran brevemente las versiones del software de la cámara. Bosch Security Systems | 11 de diciembre de 2003...