Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Montage- und Bedienungsanleitung
Modul ML 52 zur Rücklaufhochhaltung
DN 25 55 °C
Installation and Operation Instructions
Module ML 52 for Return Flow Temperature Maintenance
DN 25 55 °C
Notice de montage et d'utilisation
Module ML 52 pour le maintien de la température de retour
DN 25 55 °C
Manual de instrucciones
Módulo ML 52 para mantenimiento de la temperatura retorno
DN 25 55 °C
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
Modulo ML 52 per l'innalzamento della temperatura di ritorno
DN 25 55 °C
2016/03
99961255DeD01-mub-ml – V04
A-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich ML 52

  • Página 1 Module ML 52 for Return Flow Temperature Maintenance DN 25 55 °C Notice de montage et d'utilisation Module ML 52 pour le maintien de la température de retour DN 25 55 °C Manual de instrucciones Módulo ML 52 para mantenimiento de la temperatura retorno DN 25 55 °C...
  • Página 2 1 Allgemeines Art. Nr. / Item no. / N° d'article / Nº de art. / Cod. art. 99961255DeD01-mub-ml Version / Versión / Versione V04 Technische Änderungen vorbehalten! We reserve the right to make technical changes without notice! Sous réserve de modifications techniques ! ¡Sujeto a modificaciones técnicas! Con riserva di modifiche tecniche! DDTH...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1 Allgemeines Inhaltsverzeichnis Allgemeines ........................A-4 Geltungsbereich der Anleitung..................A-4 Bestimmungsgemäße Verwendung ................A-4 Sicherheitshinweise ......................A-5 Produktbeschreibung ......................A-6 Ausstattung ........................A-6 Funktion ........................A-7 Thermisches Regelventil ....................A-8 Montage und Installation [Fachmann] ................. A-9 Zubehör: Schneidringverschraubung (nicht im Lieferumfang enthalten) ......A-9 Montage ........................
  • Página 4: Allgemeines

    Geltungsbereich der Anleitung Diese Anleitung beschreibt die Funktion, Installation, Inbetriebnahme und Bedienung des Moduls ML 52 zur Rücklaufhochhaltung DN 25. Für andere Komponenten der Anlage, wie z. B. die Pumpe oder den Regler, beachten Sie bitte die Anleitungen des jeweiligen Herstellers.
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshinweise Die Installation und Inbetriebnahme sowie der Anschluss der elektrischen Komponenten setzen Fachkenntnisse voraus, die einem anerkannten Berufsabschluss als Anlagenmechaniker/in für Sanitär-, Heizungs- und Klimatechnik bzw. einem Beruf mit vergleichbarem Kenntnisstand entsprechen [Fachmann]. Bei der Installation und Inbetriebnahme muss folgendes beachtet werden: Einschlägige regionale und überregionale Vorschriften ...
  • Página 6: Produktbeschreibung

    3 Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung Das Modul ist eine vormontierte Armaturengruppe für Heizungskreise. Die Pumpe kann durch die Kugelhähne abgesperrt werden und kann so einfach gewartet werden, ohne dass das Wasser im Heizungskreis abgelassen werden muss. Ausstattung Bypass (zum Kesselvorlauf) Pufferspeicherrücklauf Kesselrücklauf Kugelhahn Vorlauf Kugelhahn Rücklauf...
  • Página 7: Funktion

    3 Produktbeschreibung Funktion Mit Hilfe des Moduls wird eine Unterschreitung des Taupunktes im Kessel und damit die Kesselversottung verhindert. Das Modul wird zwischen den Pufferspeicher und den Kessel montiert. Das thermische Regelventil öffnet den Rücklauf zum Speicher erst, wenn der Kesselkreis die Öffnungstemperatur von 55 °C erreicht hat.
  • Página 8: Thermisches Regelventil

    3 Produktbeschreibung Thermisches Regelventil Das thermische Regelventil ermöglicht in der Anlaufphase einen automatischen Bypassbetrieb. 1. Solange die Wassertemperatur im Kesselkreis < unterhalb der Öffnungstemperatur des Regeventils ist, verschließt es den Weg zum Pufferspeicher. Die Pumpe wälzt das Wasser im Kesselkreis über den Bypass um, das geringe Wasservolumen des Kesselkreises kann sich nun schnell erwärmen.
  • Página 9: Montage Und Installation [Fachmann]

    4 Montage und Installation [Fachmann] 4 Montage und Installation [Fachmann] ACHTUNG Sachschaden Um Schäden an der Anlage zu verhindern, muss der Montageort trocken, tragsicher, frostfrei und vor UV-Strahlung geschützt sein. ACHTUNG Sachschaden Montieren Sie die Pumpe immer im Rücklauf zum Kessel, da sie durch die hohen Vorlauftemperaturen beschädigt werden könnte.
  • Página 10: Montage

    4 Montage und Installation [Fachmann] Montage Optionales Zubehör zur Montage in den ½"-Muffen der Kugelhähne Art. Nr. 7637222 Tauchhülse (als Temperaturmessstelle) Art. Nr. 97930830 KFE-Hahn mit Kontermutter zur Entleerung des Kesselkreises A-10 99961255DeD01-mub-ml – V04 2016/03...
  • Página 11: Technische Daten

    5 Technische Daten 5 Technische Daten Modul zur Rücklaufhochhaltung ML 25 - DN 25 Abmessungen Gesamthöhe 128 mm Gesamtbreite 428 mm Anschlüsse 1" Innengewinde Hydraulik Max. Druck 6 bar Max. Temperatur 110 °C -Wert [m Einsatzbereich 6 m-Pumpe [m Öffnungstemperatur 55 °C, Δt = 20 K Werkstoffe Armaturen...
  • Página 12: Lieferumfang [Fachmann]

    6 Lieferumfang [Fachmann] 6 Lieferumfang [Fachmann] HINWEIS Reklamationen und Ersatzteilanfragen/-bestellungen werden ausschließlich unter Angabe der Seriennummer bearbeitet! Die Seriennummer befindet sich auf dem Rücklaufrohr. Nummerierung Artikelnummer Beschreibung 7627280 Thermokugelhahn DN 25 7627299 Thermokugelhahn DN 25 7604909 Überwurfmutter 1½" 300022630 Dichtung 42 x 33 x 2 mm 300028553 Schwarzer Thermometergriff 7604916...
  • Página 13 1 General information Contents General information ......................B-3 Scope of these instructions .................... B-3 Designated use ......................B-3 Safety instructions ......................B-4 Product description ......................B-5 Equipment ........................B-5 Function ........................B-6 Thermal control valve ....................B-7 Assembly and installation [specialist] .................. B-8 Accessories: compression fitting (not included in delivery) ..........
  • Página 14: General Information

    Scope of these instructions These instructions describe the installation, commissioning, function and operation of the Module ML 52 for Return Flow Temperature Maintenance DN 25. For other components of the heating system such as pumps or controllers, please observe the instructions of the corresponding manufacturer.
  • Página 15: Safety Instructions

    2 Safety instructions 2 Safety instructions The installation and commissioning as well as the connection of electrical components require technical knowledge commensurate with a recognised vocational qualification as a fitter for plumbing, heating and air conditioning technology, or a profession requiring a comparable level of knowledge [specialist].
  • Página 16: Product Description

    3 Product description 3 Product description The module is a preassembled fitting groups for hydronic heating closed-loop systems. The pump can be isolated by means of the ball valves and can thus be maintained without draining the system. Equipment Bypass (to the boiler flow) Return tank Return boiler Ball valve, flow...
  • Página 17: Function

    3 Product description Function The module prevents the temperature in the boiler from falling under the dew point, thus reducing contamination of the boiler. The module is installed between the buffer tank and the boiler. When the boiler circuit has reached the opening temperature of 55 °C the thermal control valve opens the return line to the tank.
  • Página 18: Thermal Control Valve

    3 Product description Thermal control valve The thermal control valve allows for an automatic opening of the bypass in the startup phase. 1. The control valve shuts off the connection to the < buffer tank, as long as the water in the boiler circuit is colder than the opening temperature of the control valve.
  • Página 19: Assembly And Installation [Specialist]

    4 Assembly and installation [specialist] 4 Assembly and installation [specialist] NOTICE Damage to property The location of installation must be dry, load-carrying, frost-proof and protected against ultraviolet radiation to prevent material damage to the installation. NOTICE Damage to property Mount the pump in the return line to the boiler, as the high flow temperatures could damage the pump.
  • Página 20: Assembly

    4 Assembly and installation [specialist] Assembly Optional accessories for assembly into the ½" sleeves of the ball valves Item no. 7637222 Immersion sleeve (as a point for temperature measurement) Item no. 97930830 Valve with counter nut for draining the boiler circuit 99961255DeD01-mub-ml –...
  • Página 21: Technical Data

    5 Technical data 5 Technical data Module for Return Flow Temperature Maintenance ML 52 - DN 25 Dimensions Total height 128 mm Total width 428 mm Connections 1" internal thread Hydraulics Max. pressure 6 bars Max. temperature 110 °C value [m...
  • Página 22: Scope Of Delivery [Specialist]

    6 Scope of delivery [Specialist] 6 Scope of delivery [Specialist] NOTICE Complaints and requests/orders of spare parts will only be processed with information on the serial number! The serial number is placed on the return pipe. Number Item number Description 7627280 Thermo ball valve DN 25 7627299...
  • Página 23 1 Généralités Table des matières Généralités ........................C-3 Domaine d'application de la présente notice ..............C-3 Utilisation conforme à l'emploi prévu ................C-3 Consignes de sécurité ......................C-4 Description de produit ......................C-5 Équipement ........................C-5 Fonction ........................C-6 Soupape de régulation thermique .................. C-7 Montage et installation [Expert] ...................C-8 Accessoire : vissage à...
  • Página 24: Généralités

    Généralités Domaine d'application de la présente notice Cette notice décrit l’installation, la mise en service, les fonctions et l’utilisation du module ML 52 pour le maintien de la température retour DN 25. Quant aux autres composants de l'installation, comme p. ex. la pompe, le régulateur ou le collecteur, veuillez vous reporter aux manuels d’utilisation des fabricants respectifs.
  • Página 25: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité L'installation et la mise en service ainsi que le raccordement des composants électriques exigent des connaissances spéciales qui correspondent à une formation professionnelle reconnue de mécanicien spécialisé dans le domaine de la technique sanitaire, du chauffage et de la climatisation ou à...
  • Página 26: Description De Produit

    3 Description de produit Description de produit Le module est un groupe de robinetteries prémonté pour les circuits de chauffage. La pompe intégrée peut être isolée par les vannes à sphère ce qui permet un remplacement de la pompe sans vidange. Équipement Bypass (du départ de la chaudière) Retour ballon tampon...
  • Página 27: Fonction

    3 Description de produit Fonction Le module empêche que la température de la chaudière tombe au-dessous du point de rosée et réduise ainsi l'encrassement de la chaudière. Le module est monté entre le ballon tampon et la chaudière. La soupape de régulation n'ouvre le retour du ballon qu'au moment où...
  • Página 28: Soupape De Régulation Thermique

    3 Description de produit Soupape de régulation thermique La soupape de régulation thermique permet un fonctionnement automatique du bypass pendant le démarrage. 1. La soupape de régulation ferme la voie vers le < ballon tampon tant que la température du circuit chaudière est inférieure à...
  • Página 29: Montage Et Installation [Expert]

    4 Montage et installation [Expert] 4 Montage et installation [Expert] AVIS Dommages matériels Afin d’éviter l'endommagement de l'installation, le lieu de montage doit être sec, stable, résistant au gel et protégé contre le rayonnement UV. AVIS Dommages matériels Montez la pompe toujours dans le retour vers la chaudière car elle risque d’être endommagée par les températures de départ élevées.
  • Página 30: Montage

    4 Montage et installation [Expert] Montage Accessoires optionnels pour le montage dans les manchons ½" des vannes à sphère N° d’art. 7637222 Doigt de gant (comme point de mesure) N° d’art. 97930830 Vanne avec contre-écrou pour la vidange du circuit chaudière 2016/03 99961255DeD01-mub-ml –...
  • Página 31: Données Techniques

    5 Données techniques 5 Données techniques Module pour le maintien de la température retour ML 52 - DN 25 Dimensions Hauteur totale 128 mm Largeur totale 428 mm Raccords Filetage intérieur 1" Hydraulique Pression maximale 6 bars Température maximale 110 °C...
  • Página 32: Volume De Livraison [Expert]

    6 Volume de livraison [Expert] 6 Volume de livraison [Expert] AVIS Les réclamations et demandes/commandes de pièces de rechange ne sont traitées que si le numéro de série est indiqué ! Le numéro de série se trouve sur le tube de retour. Repère Référence Description...
  • Página 33 1 Información general Índice Información general ......................D-3 Campo de aplicación del manual ................... D-3 Uso conforme a lo previsto .................... D-3 Indicaciones de seguridad ....................D-4 Descripción del producto ....................D-5 Equipamiento ........................ D-5 Función ......................... D-6 Válvula de regulación térmica ..................D-7 Montaje e instalación [técnico] ....................D-8 Accesorio: racor de anillo cortante (no forma parte de la entrega) .........
  • Página 34: Información General

    1 Información general Campo de aplicación del manual Este manual describe la función, instalación, puesta en servicio y el manejo del Módulo ML 52 para mantenimiento de la temperatura retorno DN 25. Para otros componentes de la instalación como por ejemplo la bomba o el regulador, por favor tenga en cuenta las instrucciones de los respectivos fabricantes.
  • Página 35: Indicaciones De Seguridad

    2 Indicaciones de seguridad 2 Indicaciones de seguridad La instalación y el funcionamiento, así como la conexión de los componentes eléctricos requieren conocimientos técnicos correspondientes a la profesión de mecánico de instalaciones sanitarias, de calefacción y aire acondicionado u otra profesión con similar nivel de conocimientos técnicos [técnico especializado].
  • Página 36: Descripción Del Producto

    3 Descripción del producto 3 Descripción del producto El módulo es un grupo de instrumentos premontados para instalaciones de calefacción. La bomba puede bloquearse por medio de las llaves esféricas así facilitando trabajos de mantenimiento, sin tener que vaciar el agua del circuito de calefacción. Equipamiento Bypass (en dirección de alimentación de la caldera) Retorno acumulador intermedio...
  • Página 37: Función

    3 Descripción del producto Función Por medio del módulo se impide que la temperatura desciende al punto de rocío en la caldera y por eso no se contamina la caldera. El módulo se instala entre el acumulador intermedio y la caldera. La válvula de regulación térmica abre el retorno hacia el acumulador en cuanto el circuito de la caldera alcance la temperatura de abertura de 55 °C.
  • Página 38: Válvula De Regulación Térmica

    3 Descripción del producto Válvula de regulación térmica La válvula de regulación permite en la fase inicial un funcionamiento automático del bypass. 1. Mientras la temperatura del agua en el circuito de la < caldera esté por debajo de la temperatura de abertura de la válvula de regulación, ésta bloquea la vía hacia el acumulador intermedio.
  • Página 39: Montaje E Instalación [Técnico]

    4 Montaje e instalación [técnico] 4 Montaje e instalación [técnico] ATENCIÓN Daños materiales Para impedir daños de la instalación, el lugar de montaje debe estar seco, tener suficiente capacidad de carga, estar protegido contra las heladas y contra la radiación UV. ATENCIÓN Daños materiales Siempre instale la bomba en el retorno de la caldera ya que ésta podría ser deteriorada debido...
  • Página 40: Montaje

    4 Montaje e instalación [técnico] Montaje Accesorio adicional para el montaje en los manguitos de ½" de las llaves esféricas N° de art. 7637222 Vaina de inmersión (como punto de medida de la temperatura) Llave de llenado y vaciado con contratuerca para el vaciado del circuito N°...
  • Página 41: Datos Técnicos

    5 Datos técnicos 5 Datos técnicos Módulo para mantenimiento de la temperatura retorno ML 52 - DN 25 Dimensiones Altura total 128 mm Anchura total 428 mm Conexiones 1" rosca interior Hidráulica Presión máx. 6 bar Temperatura máx. 110 °C Caudal K Campo de aplicación para bomba de 6 m [m...
  • Página 42: Entrega [Técnico]

    6 Entrega [técnico] 6 Entrega [técnico] AVISO ¡Reclamaciones y demandas/pedidos para piezas de recambio son tramitados únicamente con indicación del número de serie! El número de serie se encuentra en el tubo de retorno. Numeración Número de artículo Descripción 7627280 Llave esférica DN 25 7627299 Llave esférica DN 25...
  • Página 43 1 Informazioni generali Indice Informazioni generali ......................E-3 Campo di applicazione delle istruzioni ................E-3 Uso conforme allo scopo ....................E-3 Avvertenze di sicurezza ..................... E-4 Descrizione del prodotto ..................... E-5 Dotazione ........................E-5 Funzione ........................E-6 Valvola di regolazione termica ..................E-7 Montaggio e installazione [esperto] ..................
  • Página 44: Informazioni Generali

    Le presenti istruzioni descrivono il funzionamento, l'installazione, la messa in servizio e l'uso degli ML 52 Modulo per l'innalzamento della temperatura di ritorno DN 25. Per gli altri componenti dell'impianto, come ad es. la pompa o il regolatore, osservare le istruzioni dei rispettivi costruttori.
  • Página 45: Avvertenze Di Sicurezza

    2 Avvertenze di sicurezza 2 Avvertenze di sicurezza L'installazione, la messa in funzione nonché l'allacciamento dei componenti elettrici presuppongono conoscenze specialistiche, corrispondenti a un diploma di qualifica professionale riconosciuto, come impiantista termotecnico per impianti sanitari, di riscaldamento e di condizionamento ovvero a una professione con pari livello di conoscenze [esperto]. Durante l'installazione e la messa in funzione deve essere osservato quanto segue: normative regionali e sovraregionali rilevanti ...
  • Página 46: Descrizione Del Prodotto

    3 Descrizione del prodotto 3 Descrizione del prodotto Il modulo è costituito da una raccorderia premontata per circuiti di riscaldamento. La pompa può essere bloccata tramite le valvole a sfera e può essere manutenuta senza dover scaricare l'acqua dal circuito di riscaldamento. Dotazione Bypass (alla mandata caldaia) Ritorno accumulatore tampone...
  • Página 47: Funzione

    3 Descrizione del prodotto Funzione Grazie al modulo, si evita di scendere sotto il punto di condensazione nonché la formazione di catrame all'interno della caldaia. Il set di pompa è montato tra il accumulatore tampone e il caldaia. La valvola di regolazione termica apre il ritorno dell'accumulatore solo se il circuito della caldaia ha raggiunto la temperatura di apertura di 55 °C.
  • Página 48: Valvola Di Regolazione Termica

    3 Descrizione del prodotto Valvola di regolazione termica La valvola di regolazione termica consente nella fase di avviamento il funzionamento di un bypass. 1. Fino a quando la temperatura dell'acqua nel < circuito caldaia rimane al di sotto della temperatura di apertura della valvola di regolazione, viene bloccato l'accesso all'accumulatore tampone.
  • Página 49: Montaggio E Installazione [Esperto]

    4 Montaggio e installazione [esperto] 4 Montaggio e installazione [esperto] AVVISO Danni materiali Per il montaggio sicuro dell'impianto, il luogo di montaggio deve essere asciutto, staticamente stabile, nonché protetto da gelate e dalle radiazioni UV. AVVISO Danni materiali Montare la pompa sempre sul ritorno della caldaia perché si potrebbe danneggiare a causa delle temperature di mandata elevate.
  • Página 50: Montaggio

    4 Montaggio e installazione [esperto] Montaggio Accessori opzionali per il montaggio nei manicotti ½" delle valvole a sfera Cod. art. 7637222 Guaina a immersione (come punto di misura) Cod. art. 97930830 Valvola con controdado per il svuotamento del circuito caldaia 2016/03 99961255DeD01-mub-it –...
  • Página 51: Dati Tecnici

    5 Dati tecnici 5 Dati tecnici Modulo per l'innalzamento della temperatura di ritorno ML 52 – DN 25 Dimensioni Altezza totale 128 mm Larghezza totale 428 mm Attacchi 1" fil. femmina Idraulica Pressione max. 6 bar Temperatura max. 110 °C...
  • Página 52: Dotazione [Esperto]

    6 Dotazione [esperto] 6 Dotazione [esperto] AVVISO Reclami e richieste/ordini di ricambi vengono elaborati esclusivamente se riportano l’indicazione del numero di serie! ll numero di serie si trova sul tubo di ritorno. Numerazione Numero di articolo Descrizione 7627280 Valvola a sfera termica DN 25 7627299 Valvola a sfera termica DN 25 7604909...
  • Página 53 6 Dotazione [esperto] E-12 99961255DeD01-mub-it – V04 2016/03...
  • Página 54 6 Dotazione [esperto] 2016/03 99961255DeD01-mub-it – V04 E-13...
  • Página 55 6 Dotazione [esperto] E-14 99961255DeD01-mub-it – V04 2016/03...
  • Página 56 6 Dotazione [esperto] De Dietrich Thermique www.dedietrich.com 57 rue de la Gare Telefono: +33 (0)3 88 80 27 00 F - 67580 MERTZWILLER Fax: +33 (0)3 88 80 27 99 OERTLI Thermique S.A.S. www.oertli.fr Z.I. du vieux Thann Telefono: +33 (0)3 89 37 00 84 2 avenue Josué...

Tabla de contenido