Publicidad

Enlaces rápidos

BOUÉES D'ÉQUILIBRAGE
BUOYANCY COMPENSATORS / TARIERJACKETS
CHALECOS HYDROSTATICOS / COLETES COMPENSADORES
,
GIUBBETTI EQUILIBRATORI / TRIMJACKS / KAMIZELKI WYPORNOSCIOWE
ÚSZÓKÉPESSÉG SZABÁLYOZÓK /
EN 1809
ED. 12/05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beuchat Masterlift Junior

  • Página 1 BOUÉES D’ÉQUILIBRAGE BUOYANCY COMPENSATORS / TARIERJACKETS CHALECOS HYDROSTATICOS / COLETES COMPENSADORES GIUBBETTI EQUILIBRATORI / TRIMJACKS / KAMIZELKI WYPORNOSCIOWE ÚSZÓKÉPESSÉG SZABÁLYOZÓK / EN 1809 ED. 12/05...
  • Página 2 C h a l e c o s h i d r o s t á t i c o s > M a n u a l d e l u s u a r i o...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Presentación 1 - Modelos de la gama 2 - Descripción técnica 3 - Funciones del chaleco hidrostático Procedimiento de montaje 1 - Montaje de la botella 2 - Conexión al regulador 3 - Regulaciones - Ajuste 4 - Sistema auxiliar de hinchado Procedimiento de control antes de la inmersión Utilización 1 - Operaciones de hinchado...
  • Página 4: Presentación

    1. Modelos de la gama las unidades de la marina nacional francesa y permiten el uso de todo tipo de material militar. Los chalecos hidrostáticos de la gama Beuchat se Su gran volumen asegura a la vez una gran flotabilidad dividen en 4 categorías: y una seguridad óptima en superficie.
  • Página 5 Presentación / Manual del usuario > 73...
  • Página 6: Descripción Técnica

    74 > Manual del usuario / Presentación 2. Descripción técnica Según el modelo de chaleco, la parte hinchable (vejiga) puede estar integrada al mismo o puede estar incorporada a un arnés independiente. A > La vejiga de hinchado: La vejiga hinchable está fabricada en tejido de poliamida de 420 u 840 deniers con una inducción interna de poliuretano.
  • Página 7: Funciones Del Chaleco Hidrostático

    Presentación / Manual del usuario > 75 3. Funciones del chaleco hidrostático El chaleco hidrostático permite: A > En inmersión: •Equilibrarse perfectamente en todos los niveles de profundidad con la ayuda de los sistemas de hinchado y purga. •Facilitar el ascenso a la superficie controlando su flotabilidad mediante el hinchador.
  • Página 8: Procedimiento De Montaje

    76 > Manual del usuario / Procedimiento de montaje Procedimiento de montaje 1. Montaje de la botella: La colocación de la botella en el chaleco se realiza mediante una correa con una hebilla que bloquea su posición después de ajustarla. Según el modelo, esta correa dispone de una hebilla simple o una hebilla de zafado rápido.
  • Página 9 Procedimiento de montaje / Manual del usuario > 77 •Hacer pasar la correa por la hebilla como muestra el dibujo. (Fig. 2 y 3) •Cerrar la correa tirando firmemente del extremo de ésta. •Tensar la hebilla hacia la botella y fijar la extremidad de la correa con el velcro de seguridad.
  • Página 10: Conexión Al Regulador

    78 > Manual del usuario / Procedimiento de montaje 2 - Conexión al regulador: El hinchado del chaleco se realiza manualmente por medio del hinchador. Hasta aquí se alimenta de aire de media presión (MP) mediante un flexible unido al regulador por una conexión y al hinchador por otra conexión rápida tipo jack.
  • Página 11 Procedimiento de montaje / Manual del usuario > 79 B > Conexión al hinchador DS mediante el racor rápido: •Realizar esta operación antes de poner bajo presión el flexible DS. •Colocar el anillo móvil del flexible sobre el macho del hinchador y ajustarlo (Fig.
  • Página 12: Regulaciones - Ajuste

    80 > Manual del usuario / Procedimiento de montaje 3 - Regulaciones - Ajuste: A > Regulación de la placa ajustable de backpack: La placa de backpack posee un apoyo lumbar regulable en altura para adaptarse a la altura ventral del usuario: •No aflojar la tuerca de fijación central.
  • Página 13 Procedimiento de montaje / Manual del usuario > 81 Ajuste del cinturón ventral (Fig. 9): •Ajustar el cinturón con los velcros traseros hasta que el chaleco quede firme. •Asegurarse de que queden unos 15 ó 20 cm de velcro cubierto en la parte ventral. C >...
  • Página 14 82 > Manual del usuario / Procedimiento de montaje 11. Colocar el lastre (pesos tradicionales o integrados) en los bolsillos desmontables y cerrar las solapas. 12. Colocar los bolsillos desmontables en el sistema de lastre integrado del jacket, como se indica en el esquema. 13.
  • Página 15: Sistema Auxiliar De Hinchado

    Procedimiento de montaje / Manual del usuario > 83 4 - Sistema auxiliar de hinchado: Este sistema se monta solamente en el modelo Oceane MN P 97 (opcional). Está compuesto por una botella de 0,4 litros y válvula, fijados al saco del chaleco y permite un hinchado muy seguro y rápido mediante la apertura manual de la válvula (Fig.
  • Página 16: Procedimiento De Control Antes De La Inmersión

    84 > Manual del usuario / Procedimientos de montaje Procedimientos de control antes de la inmersión Es importante asegurarse del buen estado y funcionamiento del conjunto del chaleco: •Verificar el estado de la conexión del flexible al regulador. •Después de hinchar el chaleco con el hinchador, accionar las válvulas de purga.
  • Página 17: Utilización

    Utilización / Manual del usuario > 85 Utilización Se recomienda no utilizar un chaleco hidrostático sin antes haber recibido una instrucción completa de un instructor certificado. 1 - Operaciones de hinchado: A > Hinchado mediante el hinchador D.S.: Es el modo de hinchar el chaleco en todas las situaciones (Fig.
  • Página 18 86 > Manual del usuario / Utilización •Inspirar profundamente del regulador. •Apoyar los labios sobre el orificio del hinchador y comenzar a soplar, apretando simultáneamente el botón del extremo del D.S. •Soltar el botón antes de finalizar la expiración. •Repetir la maniobra tantas veces como sea necesario hasta conseguir la flotabilidad deseada.
  • Página 19: Operaciones De Purga

    Todas las válvulas de purga instaladas en los modelos de la gama Beuchat funcionan automáticamente como válvulas de sobre presión. De este modo prevén todo riesgo de estallido por sobre hinchado intempestivo o ascenso incontrolado.
  • Página 20 88 > Manual del usuario / Utilización C > P P u u r r g g a a b b a a j j a a : se encuentra en la parte posterior derecha y baja del chaleco. •Esta purga permite el vaciado del aire en posición de descenso con la cabeza hacia abajo (Fig.
  • Página 21: Almacenaje Y Mantenimiento

    Almacenaje, mantenimiento y garantía/ Manual del usuario > 89 Almacenaje y mantenimiento •Después de usarlo, enjuagar íntegramente el equipo con agua dulce. •Hacer penetrar el agua dulce por el orificio bucal del hinchador D.S. apretando el botón de hinchado (Fig. 21). •Hacer circular el agua basculando el chaleco.
  • Página 22: Garantía

    90 > Manual del usuario / Garantía Garantía Todos nuestros productos están garantizados por las leyes vigentes en el país de adquisición a partir de la fecha de compra y para uso recreativo y deportivo, no profesional. La garantía cubre las partes defectuosas reconocidas por nuestros servicios técnicos y los defectos de fabricación o de material con excepción de las partes gastadas por el uso.
  • Página 23 Siège Social / Head Quarters ESPAÑA : BEUCHAT International BEUCHAT Sub España S.A. 34, av Boisbaudran CALLE BALMES N° 8 4° 8 13015 Marseille - FRANCE 08291 RIPOLLET BARCELONA, SPAIN Other distributor Réf. 60385...

Tabla de contenido