Descargar Imprimir esta página

Kermi Credo E C2E10100045 K Serie Manual Del Usuario página 7

Publicidad

Fremdspracheneinleger: Credo E
GB
ASSEMBLY AND OPERATING
INSTRuCTIONS
I
Technical data
II
Legend
NR Article no.
H
Clearance: Drill hole at bottom edge of connector sleeves
L
Drill hole spacing
BH actual construction height
BL actual construction length
BT Construction depth
G
Weight
III
Side and rear view
IV
Drill hole spacing
2*
Bottom edge connection sleeves
V
Service mode
Purely electrical operation, independent of the hot water heater
with controlling via WIR or WRT electro units.
Attention!
The heater shall not be operated with a damaged connecting
cable. The heating element may only be replaced by an
electrician according to BGV A2 (health and safety at workplace
regulation) !
Attention!
The electric heater must not be connected up to the central
heating system!
Attention!
Please observe the type plate! The electric heater must only be
operated with the voltage specified on the type plate.
Attention!
In the event of a leakage of heat carrier liquid:
Disconnect the appliance from the power immediately.
Collect the liquid, put it into vessels with identification
marking, and dispose of according to statutory regulations
(ASN 54113)
Never replace escaped liquid with water.
Inform your specialised craftsman.
Attention!
In the event of fire do not use water for extinguishing! Use fire
extinguishers with carbon dioxide, foam, powder or with sand.
VI
Electrical connection
Electrical heating element, below right or left in the collecting pipe,
connection via mains connector or operating element.
VII Pressures / Filling
Test pressure: 10,4 bar
Filling: special heat carrier liquid (without constituents which are
toxic or injurious to health).
VIII Manufacturer´s instructions
Permissible usage
The heater shall only be used for heating indoor areas and for
the drying of textiles which have been washed in water. Each
and every other usage is not purpose-related and is therefore
not permissible!
Cleaning
For cleaning purposes, only mild and non-abrasive commercially
available cleaning agents may be used.
Complaints
In the event of damage, contact your specialised craftsman!
Attention!
Commission qualified tradesmen only to perform assembly and
repair jobs to assure that your rights according to the warranty of
quality law are not nullified!
Accessories (optional)
Please refer to the current "Prices and system" documentation.
IX
Assembly procedure
1
Please read the instructions carefully prior to
assembly!
2
Transport and storage shall only be carried out in the
protective packaging
3
Mounting location
Do not mount the mains connector or operating element and
room heater in safety area 0 or 1! The mounting location should
not be exposed to the influence of thermal interference (sunlight,
lamp etc.).
Please observe the assembly and operating instructions for the
WIR or WRT electro unit.
Safety areas according to VDE 0100 Part 701
Safety area
Definition
Area 0 and 1
No connection of
electric room heaters
permissible
Area 2
Connection of
protection class IP x 4
electric equipment
Outside the safety
Connection of
areas in the wet
protection class IP x 1
electric equipment
room
Electric equipment
Are permissible if
in the wet room
they are protected
by a residual current
protective device
according to DIN
57664/VDE 0664
standard
4
Inspect the package content for completeness and any
possible damage!
A
Round tube heater
B
Pre-mounted clip-on
holder
C
Retaining bolt
D
Plug 10x80
E
Lock washer
F
Wall holder
G
Snap bolt
Important
The securing material delivered with the unit is designed for use
in private buildings for adequately supporting bearing surfaces.
However, the securing method suitable in each case must always
be checked out locally and the securing material must match the
installation situation.
5
Have all tools at hand as required
6
Remove the protective foil only from the connection
and installation points. Otherwise, leave it on the
heater until it is commissioned.
7
Important:
Check the bearing surface for adequate supporting capacity!
Observe spacing requirements: Heater – side wall / room ceiling
min. 50mm !
Drill by rotation and not impact in the case of low strength materials
such as hollow bricks, lightweight or aerated concrete.
8
Drill two horizontal dowel holes:
Diameter 10 mm, depth 80 mm, spacing "L" (refer to IV distance
between drill holes)!
Danger to life !
Be careful not to damage any water or gas piping, or live
cables when drilling !
9
Insert dowel (D) in drill hole and screw in bolt (C) to
collar, align if necessary.
10
Mount wall rosette (M) and lock washer (E); then
secure wall rosette to the wall.
11
Screw in holder (B) by a few turns in the top end of the
heater and mount the heater on the retaining bolt (C).
12
Push the heater to the wall and secure against falling
down by slightly tightening the M4 screws . The
screws engage in the bolt recess.
13
Mount securing cladding (L), insert in the wall rosettes
(M) and press into the pipe end.
14
Align heater
Adjust to the left/right, by means of M4 screws.
15
Adjust wall clearance by shifting along the bolt.
Height/depth adjustment by screw on the holder.
Attention!
The marking on the screw must be within the header tube
projection.
16
Secure wall holder (F) in the centre on the bottom
transverse tube.
Press in the snap bolt (G) in the wall holder (F) and adjust in such
a way that the heater hangs vertically (if required, shorten at preset
breaking point). Mark the position of the snap bolt plate (G) on the
wall. Take off the heater again.
17
Drill a dowel hole.
Middle of the marking, diameter 6 mm, depth 60 mm
Danger to life !
Be careful not to damage any water or gas piping, or live
cables when drilling !
Put in the dowel (I) into the drill hole.
Secure snap bolt (G) with screw (H).
18
Mount heater again and secure by tightening the 4 x
M4 screws. Lock M8 screw in the clip-on holder by
means of a nut.
Screw tight!
19
Position wall rosettes correctly.
20
Mount securing cladding (K) and press into the header
tube.
21
Replace in its entirety the jobsite covering of the
heater with the protective foil.
Remove the protective foil before commissioning.
22
Connect to electricity supply.
Please observe the assembly instructions for the WIR or WRT
electro unit!
Attention:
KERMI product
Electrical connection may only be performed by a qualified
Bathroom heater
electrician!
23
Dispose of packaging material via recycling systems.
Send scrap heaters with accessories for recycling or orderly waste
disposal as required (observe regional regulations).
Bathroom heater
The heat carrier liquid (waste key number 54113) must be disposed
incl. electric heater
of by an authorised waste disposal company.
and IR receiver
IR transmitter
F
INSTRuCTIONS DE MONTAGE ET DE
SERVICE
I
Caractéristiques techniques
II
Légende
NR N° d'article
H
Ecart : Trou de perçage vers la bordure inférieure des
manchons de raccordement
L
Ecart entre les trous de perçage
BH Hauteur de construction effective
BL Longueur de construction effective
BT Profondeur de construction
G
Poids
H
Screw 3.9x60
III
ue latérale et arrière
I
Dowel S6
IV
Ecarts entre trous de perçage
K
Top securing cladding
2*
bordure inférieure des manchons de raccordement
L
Bottom securing cladding
V
Mode de fonctionnement
M
Wall rosette
Fonctionnement électrique seul, indépendamment du chauffage
N
Assembly instructions
d'eau chaude avec régulation via set électrique WIR ou set
électrique WRT.
Attention !
Le radiateur ne doit pas fonctionner avec un câble de raccordement
endommagé ! L'élément chauffant ne doit être remplacé que par
un électricien conformément à BGV A2 !
Attention !
Le radiateur électrique ne doit pas être raccordé au système de
chauffage central !
Attention !
Observer la plaque signalétique ! Le radiateur électrique ne doit
fonctionner qu'à la tension spécifiée !
Attention !
En cas d'écoulement de fluide caloporteur :
débrancher immédiatement l'appareil du secteur
collecter le liquide dans des conteneurs appropriés et
l'évacuer conformément aux prescriptions administratives
(ASN 54113)
ne jamais remplacer le fluide écoulé par de l'eau
informez votre concessionnaire.
Attention !
En cas d'incendie, ne jamais éteindre avec de l'eau ! Utilisez des
extincteurs au gaz carbonique, mousse, poudre ou du sable.
VI
Branchement électrique
Elément chauffant électrique en bas à droite ou à gauche dans
le tube collecteur, raccordement via élément de raccordement
secteur resp. de commande.
VII Pressions / remplissage
Pression d'épreuve : 10,4 bar
Remplissage : fluide caloporteur spécial (sans composants
toxiques ou dangereux pour la santé)
VIII Consignes du constructeur
utilisation conforme
Le radiateur ne doit être utilisé que pour le chauffage de pièces
intérieures et pour le séchage de textiles lavés à l'eau. Toute autre
utilisation est non conforme et par conséquent interdite.
Nettoyage
Le nettoyage doit s'effectuer exclusivement avec des produits du
commerce doux et non agressifs.
Réclamations
Le cas échéant, adressez-vous à votre technicien spécialisé !
Attention !
Ne faites exécuter le montage et les réparations que par un
technicien spécialisé pour que vos droits à la garantie pour défaut
d'une qualité assurée restent valides.
Accessoires (options)
Cf. documents actuels « Prix et technique ».
IX
Déroulement du montage
1
Avant le montage, lire avec soin la notice !
2
Transport et stockage dans l'emballage de protection
uniquement !
3
Lieu de montage
Ne pas utiliser l'élément de raccordement secteur esp. de
commande, ainsi que l'appareil de chauffage de pièce dans la zone
de protection 0 ou 1 ! Le lieu de montage ne doit pas être soumis à
des contraintes thermiques (rayons du soleil, lampe, etc.).
Observez les instructions de montage et d'utilisation du set
électrique WIR resp. WRT.
Zone de protection suivant VDE 0100 Teil 701
Zone de pro-
tection
Zones 0 et 1
Zone 2
Hors de la zone
de protection
dans local
humide
Appareils
électrique dans
local humide
4
Vérifier l'exhaustivité et les endommagements
éventuels du contenu de l'emballage !
A
Radiateur à tubes ronds
B
Support enfichable
prémonté
C
Boulon de retenue
D
Cheville 10x80
E
Rondelle de blocage
Définition
Produit KERMI
Radiateur de salle
de bains
Raccordement d'appareils
de chauffage de pièce
électriques non autorisé
Raccordement de moyens
Radiateur de salle
d'exploitation électrique de
de bains, y compris
type de protection IP x 4
chauffage électrique
et récepteur IR
Raccordement de moyens
Emetteur IR
d'exploitation électrique de
type de protection IP x 1
Autorisés quand ils sont
protégés par un disjoncteur
à courant de défaut
(interrupteur FI) conforme
aux normes de la série DIN
57664/VDE 0664
H
Vis 3.9x60
I
Cheville S6
K
Habillage de fixation
du haut
L
Habillage de fixation
du bas
M
Rosaces murales
1

Publicidad

loading