Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SFA
153
07.08
IND1-01
A lire attentivement et à conserver à titre d'information
Please read carefully and retain for future reference
Sorgfältig durchlesen und zur späteren Einsicht aufbewahren
Leer atentamente y conservar a título informativo
Aandachtig lezen en ter naslag bewaren
A ler com atenção e a guardar a título de informação
F
UK
E
NL
P
D
NOTICE DE MONTAGE ET DE MAINTENANCE
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO
MONTAGE- EN ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN
MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO
®
Pro
SANIWALL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SFA SANI WALL Pro

  • Página 1 07.08 IND1-01 A lire attentivement et à conserver à titre d’information Please read carefully and retain for future reference Sorgfältig durchlesen und zur späteren Einsicht aufbewahren Leer atentamente y conservar a título informativo Aandachtig lezen en ter naslag bewaren A ler com atenção e a guardar a título de informação NOTICE DE MONTAGE ET DE MAINTENANCE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG...
  • Página 4 7.1.a 7.1.b 7.1.c...
  • Página 5 7.3.a...
  • Página 6 7.3.b 7.4.a 7.4.b...
  • Página 7 B + 20 mm...
  • Página 8 11.a 11.b ß...
  • Página 9: Descripción (Ver Fig.1)

    DESCRIPCIÓN (ver fig.1) Panel de control Mecanismo Chasis panel de control Tirafondos + arandelas ( x2 ) Tornillo de fijación y accionamiento ( x4 ) Clavija ( x2 ) Grifo de parada Pata de fijación mural ( x2 ) Plantilla PSE SANIWALL PRO z z a a Obturador del codo de alimentación...
  • Página 10: Listado De Piezas Suministradas

    ADVERTENCIA INSTALACIÓN (fig. 7.1 à 7.6) SANIWALL debe encastrarse. SANIWALL Pro es un bastidor-soporte con triturador, ® ® Su instalación ha de ser efectuada por personal pensado para instalar cualquier tipo de WC cualificado. suspendido, una ducha y lavabos. El triturador debe encontrarse en la misma estancia En cualquier caso, SANIWALL Pro es para uso ®...
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    • Recomendamos instalar un sistema de alarma 5 - Si se ha de conectar una ducha, desatornille una externa Sanialarm SFA, que avisa si el triturador no funciona correctamente. El punto de de las clavijas del tanque según el lugar en el perforación se indica sobre la tapa.
  • Página 12: Conexión De La Llegada De Agua

    CONEXIÓN DE LA CUBETA CONEXIÓN DE LA LLEGADA DE AGUA 7.3.a ENTRADA Con ayuda de una regla, haga una marca en el lado de la cubeta, sobre los 2 manguitos. del panel elevando los 1 - Retire la suela dos pasadores Retire los manguitos de la cubeta y encájelos en el bastidor.
  • Página 13: Puesta En Funcionamiento

    SANIBROYEUR de SFA, concebido para eliminar las incrustaciones respetando los elementos internos de su aparato. • Desconecte la toma eléctrica del triturador.
  • Página 14: Intervenciones Eventuales

    DESMONTAJE INTERVENCIONES EVENTUALES Ciertas anomalías de funcionamiento de los DESCONECTAR LA TOMA DE CORRIENTE trituradores ANTES DE CUALQUIER INTERVENCIÓN se deben a causas menores. Usted podrá solucionarlas solo. COMMENT VERIFIER LE BROYEUR Para ayudar al diagnóstico y la resolución del problema, DESENCHUFE LA TOMA DE CORRIENTE, Cierre el grifo del deposito del WC.
  • Página 15: Ferramentas Necessárias

    DESCRIÇÃO (ver fig.1) Placa de comando Mecanismo Chassis placa de comando Parafuso + anilha ( x2 ) Parafuso de fixação e accionamento ( x4 ) Bucha ( x2 ) Torneira de segurançae Patilha de fixação mural ( x2 ) Molde PSE SANIWALL PRO z z a a Obturador da curva de alimentação...
  • Página 16 AVISO INSTALAÇÃO (fig. 7.1 a 7.6) SANIWALL destina-se a ser encastrado. SANIWALL Pro é uma estrutura de suporte com ® ® A sua instalação deve ser realizada por uma pessoa triturador integrado concebido para instalar todo o tipo qualificada. de sanita suspensa, um duche e com um lavatório. O triturador deve ser instalado na mesma divisão da Atenção, o SANIWALL Pro destina-se sempre a uma...
  • Página 17: Ligação Eléctrica

    • É aconselhável instalar um sistema de alarme externo Sanialarm SFA que avise no caso de avaria do triturador. 5 - Se for prevista uma ligação ao duche, desaperte O ponto de perfuração está indicado na tampa.
  • Página 18 LIGAÇÃO DA ENTRADA DE ÁGUA LIGAÇÃO DA SANITA 7.3.a LIGAÇÃO Com a ajuda de uma régua, fazer uma marca do da placa levantando os dois lado da sanita em 2 tubos. 1 - Retirar o pedestal ferrolhos Retirar as mangas da sanita e encaixá-las na 2 - Inserir o tubo de entraga de água no reservatório.
  • Página 19 SANIBROYEUR da SFA conçu líquidos tais como solventes ou óleos não poderá ser concebido para retirar o calcário, respeitando os enquadrado no âmbito da garantia.
  • Página 20 DESMONTAGEM INTERVENÇÕES EVENTUAIS Determinadas anomalias de funcionamento dos DESLIGAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO ANTES trituradores têm causas menores. DE QUALQUER INTERVENÇÃO Pode resolvê-las sozinho. Para ajudar no diagnóstico e resolução da anomalia, COMO VERIFICAR O TRITURADOR consulte a lista abaixo. DESLIGAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO, Fechar a válvula do reservatório WC.
  • Página 21 © SFA - D 6637 Graphic Plus +33/1/5399 9292. Photo Voncken - Printed in CEE. SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS DANS LE BUT D’AMÉLIORER NOS PRODUITS. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS IN THE FURTHERANCE OF TECHNICAL DEVELOPMENT. ÄNDERUNGEN AUFGRUND VON PRODUKTWEITERENTWICKLUNG VORBEHALTEN. SUSCEPTIBLE DE CUALQUIER MEJORA EN NUESTROS PRODUCTOS. ZONDER DAT HIERUIT ENIGE AANSPRAAK KAN ONTSTAAN HEHOUDEN WIJ ONS HET RECHT VOOR PRODUKTEN TE MODIFICEREN EN/OF AAN TE PASSEN.

Tabla de contenido