TTP 70
(T5)
EN LAMP REPLACEMENT
FR REMPLACEMENT DES LAMPES
DE LAMPEN ERSATZ
PT SUBSTITUIÇÃO DE LÂMPADA
ES REEMPLAZO DE LÁMPARA
EN
Turn off the electricity to the lamp replacement procedure, when you
opening the luminaire it lose the class.
FR
Coupez l'alimentation électrique pour le remplacement des tubes, lors
de l'ouverture du luminaire celle-ci perdera la classe de protecction.
DE
Schalten Sie die Stromversorgung aus um die Lampen zu ersetzen,
beim Öffnen der Leuchte verliert diese die Klasse.
4 - TTP 70
(T5)
6 - TTP 70
(T5)
PT
Desligar a corrente eléctrica para o procedimento de substituição de
lâmpadas, ao abrir a luminária esta terá perda da classe.
ES
Desconectar la corriente eléctrica para el procedimiento de
sustitución de lámparas, al abrir la luminaria esta perderá la clase.
5 - TTP 70
(T5)
7 - TTP 70
(T5)
8 - TTP 70
(T5)
1.
TTP 70 LED | TTP 70
EN INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR INSTRUCTIONS D'INTALLATION
DE INSTALLATIONSANLEITUNG
PT INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE
TTP 70 LED
IP 68 (1,2m)
IK 10
230V/50Hz
EN
Surface mounted luminaire
EN
Suspended luminaire
FR
Luminaire saillie
FR
Luminaire suspendu
DE
Aufbauleuchte
DE
Hängeleuchte
PT
Luminária saliente
PT
Luminária suspensa
ES
Luminaria de superficie
ES
Luminaria suspendida
LED VERSION | VERSION LED |
VERSÃO LED | VERSÃO LED | VERSIÓN LED
EN
Do not open the luminaire. Any anomalies, please contact the manufacturer.
FR
Ne pas ouvrir l'appareil. Pour toute anomalie détectée contacter le fabricant.
DE
Leuchte nicht aufmachen, falls Anomalien vorfinden, bitte den
Hersteller kontaktieren.
PT
Não abrir a luminária. Qualquer anomalia detetada contactar o fabricante.
ES
No abrir la luminaria. Para cualquier anomalía detectada contactar con
el fabricante.
T5 VERSION | VERSION T5 | VERSÃO T5 | VERSÃO T5 | VERSIÓN T5
EN
To ensure the IP , replace the lamps as instructed in this manual.
FR
Pour garantir le IP , remplacer les lampes suivant nos instructions.
DE
Um den IP-Grad zu sichern, ersetzen Sie die Lampen wie auf
den Betriebsanweisungen gezeichnet ist.
Para garantir o IP , substitua as lâmpadas conforme as instruções
PT
deste folheto.
ES
Para garantizar el IP , sustituya las lámparas conforme las
instrucciones de este folleto.
EN Read carefully the general terms and conditions of use and environmental concern with recycling attached. | FR Lire attentivement les conditions
générales d'utilisations et de préoccupation environnementales avec les recyclage ci-joint. | DE Bitte lesen Sie de Allgemeinen Geschäftsbedingungen
und Umweltbewusstsein über Recycling angeschlossen. | PT Ler atentamente as condições gerais de uso e preocupação ambiental com a reciclagem, em
anexo. | ES Lea atentamente las condiciones generales de uso y preocupación ambiental con el reciclaje adjuntos.
EN We reserve the right to make changes on technical specifications, design and installation leaflet without prior notice. | FR Sous réserve de modifications
au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice. | DE Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen
bleiben vorbehalten. | PT O fabricante reserva-se no direito de realizar modificações no desenho, especificações técnicas e folheto, sem aviso prévio. | ES
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.
9 - TTP 70
(T5)
2.
TTP 70
(T5)
IP 68 (1,2m)
IK 10
230V/50Hz
EN
Wall mounted luminaire
FR
Applique murale
DE
Wandleuchte
PT
Luminária de parede
ES
Luminaria de pared
EN
Caution, risk of electric shock.
FR
Attention, risque de choc électrique.
Achtung, Gefahr eines Stromschlags.
DE
PT
Cuidado, risco de choque elétrico.
ES
Precaución, riesgo de descarga eléctrica.
EN
If glass or diffuser break or crack, please replace it.
FR
En cas de casse ou fissurement, remplacez le verre ou diffuseur.
DE
Bei Bruch oder Riss, Glas oder Diffuser ersetzen.
PT
Em caso de quebra ou fissura, substituir o vidro ou difusor.
En caso de rotura o fisura, sustituir el vidrio o difusor.
ES
MADE IN
PORTUGAL