Vermeiren Express V Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Express V:

Publicidad

Enlaces rápidos

V RM IR N
Express V
M N U L D E I N S T R U C C I O N E S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vermeiren Express V

  • Página 1 V RM IR N Express V M N U L D E I N S T R U C C I O N E S...
  • Página 2 Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor. © N.V. Vermeiren N.V. 2013...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Express V 2013-06 Índice Descripción del producto ....................3 Uso previsto ........................ 3 Especificaciones técnicas ................... 4 Componentes ......................6 Accesorios ........................6 Explicación de los símbolos ..................6 Instrucciones de seguridad ..................7 Uso ............................8 Observaciones sobre compatibilidad electromagnética (EMC) ......... 8 Transporte de la silla de ruedas electrónica ..............
  • Página 4: Introducción

    El seguimiento de las instrucciones para el usuario y de las instrucciones de mantenimiento es parte indispensable de la garantía. Este manual incluye las mejoras de producto más recientes. Vermeiren se reserva el derecho de introducir cambios sin tener ninguna obligación de adaptar o sustituir los modelos entregados previamente.
  • Página 5: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Uso previsto La silla de ruedas electrónica Express V está equipada con dos motores de 200 W. La silla de ruedas electrónica Express V está diseñada para transportar cómodamente personas con movilidad reducida o nula. Esta silla de ruedas electrónica está diseñada para transportar a 1 persona.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    Express V 2013-06 Las personas con deficiencias visuales pueden ponerse en contacto con el distribuidor para obtener las instrucciones de uso. Especificaciones técnicas Las especificaciones técnicas indicadas a continuación son válidas para sillas de ruedas electrónicas de configuración estándar y en condiciones medioambientales óptimas. Si se utilizan accesorios, los valores serán diferentes.
  • Página 7 Express V 2013-06 Marca Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Silla de ruedas electrónica, Clase A Modelo Express V Peso máximo del ocupante 90 kg Descripción Dimensiones mínimas Dimensiones máximas Ángulo del respaldo 5° Altura del respaldo 430 mm Distancia entre el reposapiés y el asiento...
  • Página 8: Componentes

    13 = Reposapiés 14 = Placa de identificación 15 = Cojín del asiento 16 = Operador Accesorios La silla de ruedas electrónica Express V cuenta con los siguientes accesorios: • Inclinación del respaldo (SE52) Explicación de los símbolos Peso máximo Uso en espacios exteriores, con limitaciones, e interiores Uso en el interior (para el cargador de batería)
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Express V 2013-06 Velocidad máxima Posición: Frenos de estacionamiento activados (es posible la conducción eléctrica) Posición: Frenos de estacionamiento desactivados (es posible mover la silla libremente y empujarla pero no la conducción eléctrica) Cuando esté en el modo de movimiento libre, tenga cuidado con las pendientes e...
  • Página 10: Uso

    Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página. Su distribuidor especializado le entregará la silla de ruedas electrónica completamente montada.
  • Página 11: Transporte De La Silla De Ruedas Electrónica

    Express V 2013-06 Los campos electromagnéticos que produzcan interferencias pueden tener un efecto negativo en los sistemas electrónicos de la silla de ruedas. Estos efectos incluyen: • Desbloqueo del freno del motor • Comportamiento incontrolable de la silla de ruedas •...
  • Página 12: Montaje De La Silla De Ruedas Electrónica

    Express V 2013-06 2.3.1 Montaje de la silla de ruedas electrónica Para montar la silla de ruedas electrónica: Despliegue la silla de ruedas (párrafo 2.4). Coloque el respaldo (párrafo 2.5), asiento. Coloque el alojamiento de la batería en los rieles junto a los motores (párrafo 2.6).
  • Página 13: Montaje Y Desmontaje Del Respaldo

    Express V 2013-06 Montaje y desmontaje del respaldo L L L L ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: asegúrese de que las dos palancas de seguridad están apretadas. L L L L PRECAUCIÓN: Peligro de pillarse los dedos: no coloque los dedos entre los tubos del respaldo de la silla de ruedas.
  • Página 14: Montaje Y Desmontaje Del Reposabrazos

    Express V 2013-06 Para retirar el alojamiento de la batería en la silla de ruedas electrónica: 1. Desconecte los cables del sistema electrónico. 2. Para soltar el alojamiento de la batería, gire el gancho de bloqueo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 15: Montaje Y Desmontaje De Los Reposapiés

    Express V 2013-06 Montaje y desmontaje de los reposapiés L L L L PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: asegúrese de que los reposapiés están firmemente fijados. El montaje de los reposapiés se realiza del modo siguiente: 1. Mantenga el reposapiés en posición vertical por la parte externa armazón de la silla de ruedas e inserte el...
  • Página 16: Traslado A Y Desde La Silla De Ruedas Electrónica

    Express V 2013-06 2.10 Traslado a y desde la silla de ruedas electrónica L L L L ADVERTENCIA: Desconecte la silla de ruedas antes de subirse o bajarse de ella. L L L L PRECAUCIÓN: En caso de que no pueda realizar el traslado de forma segura, pida a alguien que le ayude.
  • Página 17: Manejo Tras El Uso

    Encontrará las instrucciones de uso del operador en los manuales del usuario independientes de los operadores que se incluyen con la silla de ruedas. Solo Vermeiren está autorizado a cambiar el software. Para realizar cambios en el software, póngase en contacto con Vermeiren.
  • Página 18: Conexiones Para La Unidad De Programación/Cargador

    Solo personal autorizado que haya recibido formación sobre cómo programar la unidad (personal de Vermeiren), debería conectar y utilizar la unidad de programación. Asegúrese de que el joystick se encuentra en punto muerto (centro), cuando accione el botón...
  • Página 19: Movimiento Hacia Atrás

    Express V 2013-06 2.13.6 Movimiento hacia atrás L L L L ADVERTENCIA: Controle la silla de ruedas electrónica; acostúmbrese al comportamiento de conducción de la silla de ruedas electrónica. L L L L ADVERTENCIA: Controle su velocidad; retroceda siempre lo más lentamente posible.
  • Página 20: Conducción De La Silla De Ruedas Electrónica En Escaleras

    Express V 2013-06 Acérquese a las pendientes descendentes siempre en posición frontal. Si se acerca oblicuamente, puede ser que no todas las ruedas permanezcan en contacto con el suelo (peligro de vuelco). El peso de la silla de rueda electrónica aumentará con la velocidad de bajada. Reduzca la velocidad en el operador.
  • Página 21: Modo De Empujar La Silla De Ruedas

    Express V 2013-06 2.16 Modo de empujar la silla de ruedas L L L L ADVERTENCIA: Controle la silla de ruedas electrónica; no la ponga nunca en punto muerto cuando conduzca. L L L L ADVERTENCIA: Controle la silla de ruedas electrónica; no la ponga en punto muerto en pendientes.
  • Página 22: Transporte En Coche

    Express V 2013-06 2.17 Transporte en coche PELIGRO: Riesgo de lesiones; la silla de ruedas no se ha diseñado para su uso como asiento en un automóvil. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; durante el transporte, asegúrese de que no haya personas ni objetos debajo de la silla de ruedas electrónica.
  • Página 23: Baterías

    Express V 2013-06 3. Daños en la silla de ruedas Es posible que la silla de ruedas resulte dañada si la guarda en una zona estrecha con maletas y otros objetos. Para evitar daños a la silla de ruedas: •...
  • Página 24: Fusible Térmico

    Puede volver a utilizar la silla de ruedas electrónica. Instalación y ajuste Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados. La Express V es una silla de ruedas electrónica con tracción trasera. L L L L ADVERTENCIA: Riesgo por ajustes peligrosos;...
  • Página 25: Ajustes Posibles

    Express V 2013-06 Antes de utilizarlo, compruebe que ha recibido todo el material y que no ha sufrido ningún daño (por culpa del transporte u otro motivo). Tenga en cuenta que la configuración básica puede variar de un país de Europa a otro. Contacte con su distribuidor especializado.
  • Página 26: Conexiones De Las Baterías

    Express V 2013-06 * Ajuste de las bases del reposapiés: Las bases del reposapiés disponen de 2 posiciones. De forma estándar están ajustados con la placa base en la posición hacia atrás. Para ajustar las bases del reposapiés hacia delante intercambie la base del reposapiés derecho e izquierdo.
  • Página 27: Cambio De Las Baterías

    Express V 2013-06 Cambio de las baterías L L L L PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras: no entre en contacto con el ácido de las baterías. Mantenga una buena ventilación del compartimento de las baterías. Solo personal especializado debería cambiar las baterías.
  • Página 28: Mantenimiento

    Express V 2013-06 Montaje del neumático de la llanta: Ponga la cámara deshinchada alrededor del centro de la llanta. Compruebe que la válvula salga por el orificio de la válvula de la llanta. Presione el neumático sobre la llanta, empezando por detrás de la válvula.
  • Página 29 Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: • Para un servicio de revisión o información técnica adicional, por favor, consulte a nuestros distribuidores especialistas más cercanos. Más información en nuestra página web: www.vermeiren.com.
  • Página 30 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 32 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@reatime.it e-mail: info@vermeiren.ch Polonia Países bajos Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 Łączna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel: +48(0)71 387 42 00 Tel: +31(0)33 2536424...

Tabla de contenido