37. Especificaciones y características ....................60 38. Modelo RF-ID (opcional) ......................60 1. Saludo * Gracias por adquirir un producto COMMAX * Este producto es un interfono de entrada principal de alta tecnología compatible con sistemas electrónicos. Lea este manual detenidamente.
2. Advertencias y precauciones de seguridad Siga las instrucciones que se describen a continuación para evitar cualquier peligro o daño a la propiedad. Prohibición. Advertencia Puede causar un daño grave o Sin desmontaje lesión si se viola. No tocar Debe seguir estrictamente. Muestra cómo desconectar el cable de alimentación Precaución sin excepción.
Página 4
Advertencia Por favor don ' t desmontar, Si sale un sonido anormal, olor a Por favor don ' t Inserte cualquier material Utilice únicamente las baterías designadas quemado o humo del producto, metálico o combustible en el orificio de Repare o reconstruya este producto para los productos que utilizan desconecte el cable de alimentación y ventilación.
3 partes 3-1. El nombre de las partes Función Función Cámara C-MIC Pantalla OLED Puerto de extensión Receptor de tarjeta RFID Puerto de conexión de cables Número y Botón de función...
3-2. Función importante ✽ Inicio de la pantalla OLED (encender la pantalla OLED) - Si desea mostrar el método del teléfono del vestíbulo, presione el botón "P" (botón de programa) y manténgalo presionado durante 5 segundos. ✽ Receptor de RF / ID ③ ( Opcional) Cuando abra la puerta con la llave de la tarjeta inalámbrica, etiquétela en esta pantalla OLED.
Página 7
✽ Tecla eléctrica y botón ARRIBA (K: Tecla) 1) Abra la puerta con el número de contraseña. (Desactive la función BLOQUEO de contraseña solamente). 2) Subir (en modo de programa) ✽ Botón Cancelar (X: Cancelar) Cuando el usuario quiera cancelar la función, presiónela. ✽...
Página 8
✽ Botón de reinicio Restablezca la contraseña del guardia de seguridad o la contraseña de la oficina de administración. Cuando olvide la contraseña, presione el botón de reinicio que se encuentra en la parte posterior de los productos 15 (Mantenga presionado durante 3 segundos después de encender) ✽...
4. Tipo de contraseña 4-1. Contraseña para la oficina de administración ("Contraseña de administración") Una contraseña para el Gerente El valor predeterminado de fábrica para la contraseña de administrador es 4321. 4-2. Contraseña para cualquier edificio ("Contraseña del edificio") Una contraseña común para un edificio correspondiente. El valor predeterminado de fábrica para la contraseña del edificio es 1234.
5. Cómo ingresar la contraseña 5-1. Contraseña de gestión de prensa • P - Contraseña anterior - E - 0 - E - Contraseña nueva - E • La contraseña debe tener 4 dígitos. • "0000", "1234", "4321" no se pueden utilizar como contraseña ①...
Página 11
5-2. Presione la construcción de contraseña • P - Contraseña anterior - E - 1 - E - Contraseña nueva - E • La contraseña debe tener 4 dígitos. • "0000", "1234", "4321" no se pueden utilizar como contraseña ① Presione el botón de programa "P". ②...
Página 12
5-3. Presione la contraseña de la casa (unidad) • K - 20 - E- Número de casa - E- Contraseña anterior - E - Nueva contraseña - E • La contraseña debe tener 4 dígitos. • "0000", "1234", "4321" no se pueden utilizar como contraseña •...
6. Verifique la contraseña de la casa 6-1. Compruebe la contraseña de la casa • P - Contraseña de administración - E - 16 - E - Número de unidad del hogar - E ① Presione el botón de programa "P". ②...
7. Establezca el número de edificio y la identificación en el panel del vestíbulo • Esta configuración es obligatoria porque el número de edificio y la identificación se configuran automáticamente cuando el panel del vestíbulo Llame a la casa y al guardia de seguridad. •...
Página 15
7-2. Establecer el número de identificación en el panel del vestíbulo • P - Contraseña de administración - E - 3 - E - ID - E ① Presione el botón de programa "P". ② Presione la contraseña de administración. ③...
8. Configuración de la opción de llamada directa • P - Contraseña de administración - E - 24 - E - 0 - E: Número de llamada directa únicamente • P- Contraseña de administración - E - 24 - E - 1 - E: Número de llamada directa + botón de llamada •...
9. Cómo configurar el número de llamada directa • P - Contraseña de administración - E - 4 - E - Número de hogar - E • Esta función es para configurar el número de llamada directa ① Presione el botón de programa "P". ②...
10. Aparatos de llave de tarjeta RF 10-1. Método de prueba de clave de tarjeta RF • P- Contraseña de administración - E - 9 - E - Prueba de tarjeta - X (Cancelar) • Esta función es solo para la prueba de la clave de la tarjeta inalámbrica ①...
Página 19
10-2. Forma de entrada de clave de tarjeta RF • P- Contraseña de administración - E - 10 - E - Coloque la tarjeta cerca del receptor de RF / ID - X (cancelar) <Referencias> Se pueden registrar hasta 2048 tarjetas (si no se conectan con SecuMAX)
Página 20
10-3-1. Forma de eliminación separada de la clave de la tarjeta RF • P- Contraseña de administración - E - 12 - E - Eliminar tarjetas - X (Cancelar) ① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración ③...
Página 21
10-3-2. Forma de eliminación separada de la clave de la tarjeta RF • P - Contraseña de administración - E - 12 - E - Número de identificación - X (Cancelar) ① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración ③...
Página 22
10-4. Modo de verificación de registro de clave de tarjeta RF • P - Contraseña de administración - E - 13 - E - Eliminar tarjetas - X (Cancelar) ① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración ③...
Página 23
10-5. La clave de la tarjeta RF se elimina por completo • P- Contraseña de gestión - E - 11 - E - E • Todas las formas de eliminación solo son útiles cuando se configuran inicialmente, a menos que se eliminen todas las tarjetas registradas.
Página 24
10-6. La capacidad de la llave de la tarjeta RF cambia de forma • P- Contraseña de administración - E - 19 - E - 0 - E: Se pueden registrar hasta 2048 tarjetas RF • P- Contraseña de administración - E - 19 - E - 1 - E: Se pueden registrar tarjetas RF ilimitadas) ①...
Página 25
10-7. Transmisión de datos de clave de tarjeta RF • P - Contraseñas de administración - E - 32 - E - Presione el número de teléfono del vestíbulo de destino - E ① Presione el botón de programa "P". ②...
Página 26
10-8. Recepción de datos de clave de tarjeta RF • P - Contraseñas de administración - E - 33 - E - Presione el número de teléfono del vestíbulo de la fuente - E ① Presione el botón de programa "P". ②...
11. Desbloqueo de puerta mediante envío de información interna a SecuMAX • P - Contraseña de administración - E - 22 - E - 0 - E: Reenvío a SecuMAX deshabilitado • P - Contraseña de administración - E - 22 - E - 1 - E: Reenvío a SecuMAX habilitado •...
12. Ajuste del horario de apertura de la puerta • P- Contraseñas de administración - E- 5 - E - Horarios de apertura - E • Esta función es para controlar el horario común de apertura de la puerta de entrada. ①...
13. Configuración de la función de llamada línea por línea • P - Contraseña de administración - E - 21 - E - 0 - E: disponible para toda la visita domiciliaria • P - Contraseña de administración - E - 21 - E - Número de línea - E: Llamar solo a la línea especificada, ej.) In caso 1 línea ~ 2 línea, ingrese "0102".
14. Selección de tonos de llamada • P - Contraseña de administración - E - 7 - E - 0 - E: Sonido de melodía • P - Contraseña de administración - E - 7 - E - 1 - E: Timbre (sonido de timbre) •...
15. Configuración del número de repeticiones de timbre de llamada • P - Contraseña de administración - E - 25 - E - 0 - E: Timbre de llamada continuo habilitado. • P - Contraseña de administración - E - 25 - E - 1 - E: Timbre de llamada 1 vez habilitado. •...
16. Desbloqueo de la puerta por envío de información externa a SecuMAX • P - Contraseña de administración - E - 18 - E - 0 - E: Reenvío a SecuMAX deshabilitado • P - Contraseña de administración - E - 18 - E - 1 - E: Reenvío a SecuMAX habilitado •...
17. Configurado para ser forzado a abrir la puerta de entrada principal por SecuMAX • P - Contraseña de gestión - E - 29 - E - 0 - E: Apertura forzada por SecuMAX deshabilitada • P - Contraseña de gestión - E - 29 - E - 1 - E: Apertura forzada por SecuMAX habilitada •...
18. Selección del método de cableado • P - Contraseña de administración - E - 6 - E - 4 - E: método común de 4 cables • P - Contraseña de administración - E - 6 - E - 6 - E: método común de 6 cables •...
19. Cómo configurar los datos de Video Floor Distributor (o CDV Converter) • P - Contraseña de administración - E - 36 - E - ID del módulo - E - Configuración de los datos - P • Esta función es para configurar los datos domésticos del distribuidor de piso de video o convertidor CDV cuando está...
Página 36
① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración. ③ Presione el botón de llamada "E". ④ Presione "36" (Número de programa). ⑤ Presione el botón de llamada "E". ⑥ Ingrese el ID del módulo. ⑦ Ingrese el número de hogar, la contraseña y el ID de la sala de monitoreo. - Si desea mover el cursor, presione el botón de búsqueda (S) ⑧...
20. Configuración de ajuste de impedancia de salida de video • P - Contraseña de administración - E - 8 - E - 0 - E: Transmisión de corta distancia. • P - Contraseña de administración - E - 8 - E - 1 - E: Transmisión de larga distancia. •...
21. Registro del número de unidad familiar • P - Contraseña de administración - E - 15 - E - Seguridad de llamada desde el monitor.- número de hogar - E - número de serie - E • Este método se aplica al caso de que no haya una estación de seguridad instalada. Llamar a seguridad desde el monitor dirigirá...
Página 39
① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración. ③ Presione el botón de llamada "E". ④ Presione "15" (Número de programa). ⑤ Presione el botón de llamada "E". ⑥ Desde una unidad doméstica, llame a seguridad. El número de unidad del hogar predeterminado de fábrica aparece en la pantalla OLED del teléfono del vestíbulo.
22. Comprobación del estado del videoteléfono de las unidades del hogar • P - Contraseña de administración - E - 14 - Número de unidad - E - Número de serie - E • Esta función sirve para comprobar el estado de los videoteléfonos instalados en cada unidad del hogar.
Página 41
① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración. ③ Presione el botón de llamada "E". ④ Presione "14" (Número de programa). ⑤ Presione el botón de llamada "E". ⑥ Presione el número de unidad y presione el botón de llamada "E". ⑦...
23. Configuración de la opción LED del teclado • P - Contraseña de administración - E - 20 - 0 - E: ¿LED del teclado APAGADO? • P - Contraseña de administración - E - 20 - 1 - E: LED del teclado ENCENDIDO •...
25. Configuración del volumen de la voz y el pitido • P - Contraseña de administración - E - 30 - E - Volumen del pitido (1 ~ 2) - Volumen de voz (1 ~ 7) - E • Esta función permite ajustar el volumen de Beep & Voice. ①...
26. Método de envío de datos de nombres • P - Contraseña de administración - E - 34 - E - Presione el número de teléfono del vestíbulo de destino - E ① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración. ③...
27. Cómo recibir el nombre de los datos • P - Contraseña de administración - E - 35 - E - Pulse el número de teléfono del vestíbulo de la fuente - E ① Presione el botón de programa "P". ②...
28. Cómo configurar los datos del distribuidor de piso de audio • P - Contraseña de administración - E - 36 - E - ID del módulo - E - Configuración de los datos - P • Esta función es para configurar los datos domésticos del distribuidor de piso de audio cuando está instalado. •...
Página 48
① Presione el botón de programa "P". ② Presione Contraseña de administración. ③ Presione el botón de llamada "E". ④ Presione "36" (Número de programa). ⑤ Presione el botón de llamada "E". ⑥ Ingrese el ID del módulo. ⑦ Ingrese el número de hogar, la contraseña y el valor de configuración DTMF. - Si desea mover el cursor, presione el botón de búsqueda (S).
29. Configuración del abrepuertas mediante contraseña de construcción 29-1. Configuración de la apertura de la puerta mediante la contraseña del edificio (consulte 4-2) • "P" - Contraseña de administración - "E" - 28 (número veintiocho) - 1 (número uno) - "E": Desbloqueo de puerta mediante contraseña de edificio habilitado.
Página 50
29-2. Utilizando un abrepuertas mediante la función Contraseña del edificio.
33. Suplemento (resumen de varios programas) Establecer contraseñas 1. P - Contraseña de administración anterior - E - 0 - E– Nueva contraseña de administración - E: Registro de contraseña de administración. 2. P-Contraseña de edificio anterior-E-1-E-Contraseña de edificio nuevo-E: Registro de contraseña de edificio 3.
3. P-Management Password-E-29-E: configurado para que SecuMAX forme la apertura de la puerta de entrada principal. Desbloqueo de puerta por contraseña 1. Número de unidad-K-Contraseña de unidad-E: por contraseña de unidad. 2. Contraseña de construcción electrónica: mediante contraseña de construcción Cómo hacer una llamada de unidad y una llamada a la estación de guardia desde un teléfono del vestíbulo 1.
34. Información de cableado 1) Interfono de guardia ① Estación de guardia GateView ② 4 81 puesto de guardia...
Página 58
③ Método de conexión del sensor ④ Panel de extensión <Precaución> • Puede usar el panel de 2 y 4 filas (CMP-2BX / 4BX) para extender, pero no se pueden usar juntos. (MÁX.5 unidades)
35. Información de instalación <Precaución> • 1) Si se instala al aire libre, requiere molduras adicionales para impermeabilidad y escudo de lluvia. 2) La altura recomendada es pertinente desde 1450 mm ~ 1500 mm 36. Lista de piezas Descripción Articulo Cantidad CONN.
- 40 C (probado hasta -40 C) ~ 40 ° C 130 (W) x 315 (H) x 38 (D) mm Dimensiones 38. Modelo RF-ID (opcional) Certificación de dispositivos de comunicación (opción RF) CMP-2BCT / RF1, CMP-4BCT / RF1 Nombre del modelo Frecuencia 13,56 MHz Rango de potencia de la antena...
Página 62
513-11, Sangdaewon-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Departamento de Negocios Internacionales de Corea. Tel. : + 82-31-7393-540 ~ 550 Fax. : + 82-31-745-2133 Sitio web: www.commax.com PM982BCT4B10 Impreso en Corea / 201 5. 10.104...