Página 1
VC-TB120BK Manual de usuario Transmisor FM/RDS/BLUETOOTH User Manual FM/RDS/BLUETOOTH Transmitter Manual de utilizador Transmissor FM/RDS/BLUETOOTH Manuel d’utilisation Émetteur FM/RDS/BLUETOOTH Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas. Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
CONDICIONES DE GARANTÍA VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final. Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por distribuidores autorizados.
Página 3
CARACTERÍSTICAS 2. Sintonice la radio en la frecuencia FM que desee y haga coincidir dicha frecuencia con la frecuencia 1. Kit manos libres bluetooth con micrófono seleccionada en el reproductor mediante el uso de integrado. los botones de la unidad o del mando a distancia. 2.
Página 4
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO Guía de funcionamiento Transmisor FM Mando a distancia 1. Reproducción y Pulse la tecla REPRODUCCIÓN: Pulse la tecla 12 parada de la música comienza la reproducción de música Pulse dos veces la tecla REPRODUCCIÓN: parada 2. Modo de ajuste del volumen Mantenga pulsada la tecla “6”: el volumen Pulse “+”: el volumen aumenta aumenta.
Página 5
FEATURES 3. Bluetooth matching: 1. Bluetooth handsfree kit. with built-in microphone For the first time using handsfree function, you need match your mobile phone with the device: activate 2. Built-in FM transmitter, full frequency: your mobile phone’s bluetooth function on, then 87.5-108MHZ search new device, while the mobile searched the 3.
Página 6
OPERATION GUIDE Operation Guide FM transmitter Remote Controller 1. How to play and stop the music Press “PLAY” button: play the music Press 12 button Second press “PLAY” button: stop 2. How to adjust the volume Long press “6” button: increase the Press “+”...
CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
Página 8
CARATERISTICAS 1. Kit mãos-livres Bluetooth. Com microfone 3. Emparelhar o Bluetooth: incorporado. A primeira vez que usar a função mãos-livres, 2. Transmissor FM incorporado, frequências de: precisa emparelhar o seu telemóvel com o 87.5-108MHZ. equipamento: ative a função Bluetooth do seu telemóvel, em seguida, procure novo dispositivo, 3.
Página 9
Guia de operações Guia de operações Transmissor FM Controlo Remoto 1. Como iniciar e parar a reprodução Pressione o botão “PLAY”: reproduz Pressione 12 a música. Se pressionar uma segunda vez “PLAY”: pára a reprodução 2. Como ajustar o volume Fique a pressionar “6”: aumenta o volume Pressione “+”...
CONDITIONS DE GARANTIE VIETA AUDIO S.A. garantie ses produits sur une période de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l’achat des produits totalement neufs et non-utilisés par le premier utilisateur final. Cette garantie couvre les possibles défauts de fabrication sur tous les produits Vieta vendus sur le territoire espagnol par des distributeurs autorisés.
Página 11
CARACTÉRISTIQUES 2. Syntoniser la radio sur la fréquence FM de son choix et faire coincider la dite fréquence sur celle 1. Kit mains libres bluetooth avec microphone sélectionnée sur le lecteur au moyen des touches intégré. de l’unité ou de la télécommande. 2.
Página 12
GUIDE DE FONCTIONNEMENT Guide de fonctionnement Émetteur FM Télecommande 1. Lecture et arrêt de la musique. Appuyer sur la touche LECTURE: la Appuyer sur la touche 12. musique se met en marche. Appuyer deux fois sur la touche LECTURE: la musique cesse.