Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item / Artículo / Article #2257
Mighty Impact Wrench
User's Manual
Manual de Usuario
Guide d'utilisation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wagan Tech 2257

  • Página 1 Item / Artículo / Article #2257 Mighty Impact Wrench ™ User’s Manual Manual de Usuario Guide d’utilisation...
  • Página 2 Mighty Impact Wrench by Wagan Tech ™ ® Bubble Level Indicator Socket Wrench (attached to square retainer) Rotation Direction Selector Power Trigger LED Light 11.4 ft (3.5m) power cord Extra 15A fuses 12V DC Adapter with replaceable fuse 2 Socket Wrenches: 11/16, 3/4, 13/16, 7/8 in.
  • Página 3: Intended Usage

    If you are in doubt as to the correct torque stipulated for your vehicle, consult your car manufacturer. The nuts should be tightened once more after driving a distance of approximately 50 kilometers. ©2012 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Página 4: Safety Warnings

    Mighty Impact Wrench by Wagan Tech ™ ® Safety Warnings • Do not use the power tool if the switch does not turn off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
  • Página 5: Product Care

    Power tools are dangerous in the hands of untrained users. • Disposal of this product should only be done in accordance with the current regulations. ©2012 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Página 6: Troubleshooting

    Mighty Impact Wrench by Wagan Tech ™ ® Replacing the Fuse in the 12V Adapter 1. Twist off the upper cover of the 12V adapter tip. 2. Remove the faulty fuse. 3. Insert a new fuse of the same type (spare fuses are included in the case) 4.
  • Página 7 WAGAN Corp. Limited Warranty All WAGAN Corporation products are warranted to the original purchaser of this product. Warranty Duration: This product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) Year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship.
  • Página 8: Mighty Impact Wrench ™ De Wagan Tech

    Mighty Impact Wrench de Wagan Tech ™ ® Indicador de nivel Llave de cubo (fijada al retenedor cuadrado) Selector de dirección de rotación Gatillo Cable de alimentación de Luz LED 3,5 m (11,4 pies) Fusibles de 15 A adicionales Adaptador de 12 V CC con...
  • Página 9: Uso Previsto

    Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo Le agradecemos la compra de esta Llave de impacto potente de Wagan Tech ® Con el cuidado adecuado y un tratamiento correcto le proporcionará años de fiable servicio. Lea detenidamente todas las instrucciones de funcionamiento antes de utilizarla.
  • Página 10: Advertencias De Seguridad

    Mighty Impact Wrench de Wagan Tech ™ ® Advertencias de seguridad • No utilice la herramienta mecánica si el interruptor no permite apagarla. Toda herramienta mecánica que no pueda controlarse con el interruptor resulta peligrosa y debe repararse. • No utilice la herramienta si la Llave de impacto potente o el cable de alimentación presenta signos visibles de daño.
  • Página 11: Funcionamiento

    10 minutos para que la llave se enfríe. 8. Tras apretar, compruebe las conexiones del tornillo en busca de signos visibles de daño. © Corporación Wagan 2012. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Página 12: Cuidado Del Producto

    Mighty Impact Wrench de Wagan Tech ™ ® Cuidado del producto • Manipule la herramienta y los accesorios con cuidado, y manténgalos limpios para asegurarse una amplia vida de servicio. • No realice ningún tipo de modificaciones en la herramienta. Las reparaciones en la herramienta o en el cable de alimentación deberá...
  • Página 13: Solución De Problemas

    Diámetro del retenedor 1/2” (12,7 mm) cuadrado Diámetros de las llaves de 11/16”, 3/4”, 13/16”, 7/8” cubo incluidas (17/19 mm, 21/23 mm) © Corporación Wagan 2012. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Página 14: Garantía Limitada De La Corporación Wagan

    La garantía de WAGAN Corporación está limitada sólo a los productos vendidos en los Estados Unidos. Todos los productos Wagan Tech deben registrarse dentro de los (30) días de compra para activar la garantía. Para registrar su producto, visite http://tinyurl.com/ waganwarranty.
  • Página 16 Mighty Impact Wrench de Wagan Tech ™ ® Indicateur du niveau à bulles Tourne-à-gauche (avec fixateur) Sens de rotation Gâchette Cordon d’alimentation Eclairage 11,4 pieds (3,5m) Fusibles 15A supplémentaires Adaptateur 12V CC avec fusible remplaçable 2 clés à douilles: 11/16, 3/4, 13/16, 7/8 pouces Boîtier en plastique...
  • Página 17: Utilisation Prévue

    Les écrous doivent être serrés une nouvelle fois après avoir conduit sur une distance ou après environ 50 kilomètres. ©2012 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    Mighty Impact Wrench de Wagan Tech ™ ® Consignes de sécurité • N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur n’est pas éteint. Un outil qui ne peut pas être contrôlé par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé. • N’utilisez pas l’outil si ce dernier ou si le coron d’alimentation est visiblement endommagé...
  • Página 19 7. N’utilisez pas l’outil plus de 10 minutes à la suite. Après cela, laissez 10 minutes à l’outil pour refroidir. 8. Après avoir serré le boulon/l’écrou, vérifiez que les connexions sont en bon état. ©2012 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Página 20: Entretien Du Produit

    Mighty Impact Wrench de Wagan Tech ™ ® Entretien du produit • Manipulez l’outil et ses accessoires avec précaution et nettoyez-les régulièrement pour qu’ils soient opérationnels le plus longtemps possible. • N’apportez aucune modification à l’outil ni au cordon d’alimentation, ou contactez un technicien qualifié.
  • Página 21: Dépannage

    Tension du fusible 15A, 250V Diamètre du fixateur 1/2” (12,7 mm) Diamètre de la prise 11/16”, 3/4”, 13/16”, 7/8” (17/19 mm, 21/23 mm) ©2012 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Página 22 WAGAN Corp. Garantie limitée La garantie WAGAN Corp. est limitée aux produits vendus aux Etats-Unis. Tous les produits fabriqués par Wagan Tech doivent être enregistrés dans un délai de trente (30) jours après leur date d’achat afin d’activer leurs garanties. Pour enregistrer votre article, veuillez vous rendre sur http://tinyurl.com/waganwarranty.
  • Página 24 © Corporación Wagan 2012. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan © 2012 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation. REV20121109-ESF...

Tabla de contenido