Descargar Imprimir esta página

ECS Electronics FI-013-BB Instrucciones De Montaje página 3

Fiat multipla 2004

Publicidad

11
©
ECS Electronics B.V. 2004
INFO
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass eine unsachgemäße und nicht in einer Fachwerkstatt
durchgeführte Montage einen Verzicht auf Entschädigung jeglicher Art insbesondere bezüglich
DE
des Produkthaftpflichtrechts zur Folge hat. Technische Änderungen vorbehalten.
Widerstand nur gemäß der Tabelle auf dem Anhänger verwenden, siehe Seite 4.
Il est expréssement prévu qu' on ne saurait se prévaloir d'un quelconque préjudice contractuel
ou rédhibitoire si le montage a été effectué en dépit des dites instructions ou dans un garage ne
FR
disposant pas des équipments adéquats. Sous réserve de modifications techniques.
N'excédez pas la charge maximale, indiquée dans le d'un véhicule tracté, voir en page 4.
We would expressly point out that assembly not carried out properly and by a specialist
workshop will result in cancellation of any right to damage compensation, in particular those
GB
arising by virtue of the product liability act. Subject to technical changes without notice.
Only use loads according to the connection table on the towed vehicle (see page 4).
Wij wijzen er met nadruk op, dat ondeskundige en niet door een vakkundige werkplaats
uitgevoerde montage tot gevolg heeft dat daardoor ieder recht op schadevergoeding, ook op
NL
wettelijke aansprakelijkheid inzake produkten, vervalt. Technische wijzigingen voorbehouden.
Gebruik alleen belasting volgens aansluittabel op het getrokken voertuig, zie pagina 4.
El montaje inapropiado y efectuado por personal no cualificado originará la pérdida de todo
derecho a indemnización o la expiración de toda responsabilidad civil con respecto al producto.
ES
Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas.
Utilice sólo cargas de acuerdo a la tabla de conexión del vehículo remolcado (ver página 4).
Sottolineiamo espressamente che un montaggio inadeguato ed eseguito da un'officina
non specializzata ha come conseguenza il decadere di qualsiasi diritto al risarcimento danni,
IT
nonché alla responsabilità legale relativa ai prodotti. Ci si riserva il diritto di apportare
modifiche tecniche. Utilizzare esclusivamente un carico conforme alla tabella degli allacci
relativa al veicolo in questione, cfr. pagina 4.
Vi påpekar med eftertryck att all rätt till skadeersättning och all laglig ansvarighet förfaller om
SE
monteringen inte har utförts på rätt sätt och av en professionell verkstad. Tekniska ändringar
förbehålles. Använd endast belastning enligt anslutningstabellen på det dragna fordonet, se sid. 4.
Chcielibyśmy wyraźnie zaznaczyć, iż wszelki nieprawidłowy montaż, który nie jest wykonywany
w specjalistycznym warsztacie pociąga za sobą utratę możliwości dochodzenia wszelkiego typu
PL
roszczeń, w szczególności tych wynikających z odpowiedzialności producenta za swój produkt.
Podlega zmianom bez powiadomienia. Używać tylko takiego maksymalnego obciążenia które
wynika z tabliczki połączeń holowanego pojazdu, patrz strona 4.
1
©
Pag. 8 FI-013-BB / 151004RS
ECS Electronics B.V. 2004
!
Code
3:3
Pag. 1 FI-013-BB / 151004RS

Publicidad

loading