Página 1
PEGASUS 67 ÷ 107 2S ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO KULLANMA, KURULUM VE BAKÝM TALIMATLARÝ INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ, МОНТАЖУ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ТЕХНИЧЕСКИЙ...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 2.2 Pannello comandi Per accedere al pannello comandi, sollevare lo sportellino frontale. 1. AVVERTENZE GENERALI • Leggere attentamente le avvertenze contenute in questo libretto di istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, l’uso e la manutenzione.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S dell’impianto scendesse (a causa dell’evaporazione dei gas disciolti nell’acqua) a valori E’ consigliabile che il salto termico tra il collettore di mandata e quello di ritorno in caldaia, inferiori al minimo sopra descritto, I’Utente dovrà, agendo sul rubinetto di caricamento, non superi i 20 °C.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S pianto elettrico sia adeguato alla potenza 3.6 Collegamento alla canna fumaria Il tubo di raccordo alla canna fumaria deve avere un diametro non inferiore a quello di massima assorbita dall’apparecchio, indicata attacco sull’antirefouleur. A partire dall’antirefouleur deve avere un tratto verticale di lun- in targhetta dati caldaia, accertando in parti- ghezza non inferiore a mezzo metro.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S dono e il pulsante spia si illumina, attendere circa 15 secondi e quindi premere il suddetto pulsante. La centralina ripristinata ripeterà il ciclo di accensione. Se, anche dopo il secon- do tentativo, i bruciatori non si accendessero, consultare la sez.
Página 6
PEGASUS 67 ÷ 107 2S tare delle anomalie con conseguente rientro in ambiente di gas combusti, l’apparecchio A questo punto, si possono controllare e pulire i bruciatori. Si raccomanda di pulire bru- si spegne. Per il rilevamento ed il controllo della temperatura dei fumi la cappa antivento ciatori ed elettrodi unicamente con spazzola non metallica o con aria compressa, mai è...
Ingresso Controllare che l’aereazione del locale dove si trova l’apparecchio sia suffi- riscaldamento riscaldamento ciente per una buona combustione. PEGASUS 67 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” Odore di gas incombusti Controllare che la caldaia sia pulita. PEGASUS 77 2S 1”...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 5.2 Vista generale e componenti principali 5.4 Diagrammi Perdita di carico 1,35 1,05 0,75 0,45 0,15 Legenda Perdite di carico m colonna H Portata m fig. 12 - Vista generale e componenti principali Legenda Gruppo bruciatore pilota Valvola gas per tutti i modelli Centralina elettronica di controllo fiamma 2a valvola gas (solo modelli 107 2S e 97 2S)
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 2.2 Panel de mandos Para acceder al panel de mandos hay que levantar la tapa frontal. 1. ADVERTENCIAS GENERALES • Le rogamos leer atentamente las advertencias contenidas en este manual de ins- trucciones, ya que proporcionan información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S valor citado, el usuario ha de restablecer el valor inicial mediante la llave de llenado. Al Antes de instalar la caldera, lavar cuidadosamente todos los tubos de la instalación para finalizar la operación, cerrar siempre la llave de llenado. eliminar los residuos o impurezas, ya que podrían comprometer el funcionamiento co- rrecto del equipo.
Página 13
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Acceso a la regleta de conexiones y a los componentes internos del panel de man- La presión se debe ajustar, con la caldera en marcha, mediante el regulador de presión de las válvulas de gas de dos etapas (ver fig. 4). Para acceder a los componentes eléctricos del interior del panel de mando, seguir las Operaciones preliminares: instrucciones dadas en fig.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Leyenda de los componentes principales • Cerrar la llave del gas ubicada antes de la caldera. Toma de presión antes de la válvula • Cortar el suministro de corriente al aparato. Regulador "STEP" de encendido para gas líquido Si se desea apagar la caldera por mucho Tapón Capuchón de protección...
Página 15
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la caldera, desconectar la alimen- tación eléctrica y cerrar la llave del gas. Análisis de la combustión En la parte superior del cortatiro , en el interior de la caldera, hay un punto de toma de humos (ver fig.
Ida a la Entrada Controlar que la caldera no esté sucia. calefacción calefacción Controlar que la ventilación del local donde se encuentra el aparato sea sufi- PEGASUS 67 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” ciente para una buena combustión. PEGASUS 77 2S 1”...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 5.2 Vista general y componentes principales 5.4 Diagramas Pérdida de carga 1,35 1,05 0,75 0,45 0,15 Leyenda Pérdidas de carga m columna H Caudal m fig. 12 - Vista general y componentes principales Leyenda Grupo quemador piloto Válvula del gas para todos los modelos Centralita electrónica de control de la llama 2a válvula del gas (solo para los modelos 107 2S y 97 2S)
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 5.5 Esquemas eléctricos Esquema eléctrico de conexión fig. 13 - Esquema eléctrico de conexión Esquema eléctrico general fig. 14 - Esquema eléctrico general Las conexiones con línea discontinua deben ser realizadas por el instalador. Leyenda 24 - Electrodo de encendido 32 -...
Esta garantía comercial es válida siempre que se realicen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las Muchas gracias por elegir SILENT D eco 30 COND K 100 UNIT, una caldera de pie FERROLI instrucciones técnicas suministradas con los equipos.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 2.2 Komut paneli Kontrol paneline erişebilmek için, ön kapağı kaldırınız. 1. GENEL UYARİLAR • Bu kullanım talimatı kitapçığında yer alan uyarıları dikkatlice okuyunuz; bu uyarılar, emniyetli kurulum, kullanım ve bakım hakkında önemli bilgiler vermektedir. • Bu kullanma kitapçığı, bu ürünün tamamlayıcı...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S suretiyle kombiyi ilk değerlere geri ayarlaması gereklidir. İşlemin sonunda, doldurma musluğunu daima kapatınız. Cihazın etkin çalışmasını önleyebilecek kalıntı veya pislikleri gidermek için kurulum işle- 2.5 Arızalar minden önce sistemin bütün borularını iyice yıkayınız. Aşağıda liste halinde verilmiş olanlar, basit ve kullanıcı tarafından çözülebilir nitelikte İlgili bağlantı...
Página 22
PEGASUS 67 ÷ 107 2S rafından çekilen güç için uygun olduğundan 4. SERVIS VE BAKİM 4.1 Ayarlamalar emin olunuz. Tüm ayarlama ve dönüştürme işlemleri, bir Kalifiye Personel tarafından gerçekleştirilme- lidir. Kazanın elektrik kablolarının tesisatı önceden yapılmış ve kontrol panelinin içerisine yer- leştirilmiş...
Página 23
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Sıvı gazdan doğal gaza Bu aşamada, brülör yanacaktır ve kombi de yapılan ayarlamalar ve emniyet cihaz- ları ile kontrol edilmek üzere otomatik olarak çalışmaya başlayacaktır. Gaz valfının ateşleme "KADEME" regülatörünü 2 çıkarmayı unutmadan şek. 32 yukarıda açıklanan işlemlerin aynısını...
Página 24
PEGASUS 67 ÷ 107 2S tanımlanması ve ortadan kaldırılması ile mümkün olmaktadır. Sıcaklık sınırlayıcısını re- • Gaz valfı girişindeki gaz adüksiyon borusunu sabitleyen halka "B"yi sökünüz setleyebilmeniz için, kapağı (3) döndürerek açmanız şek. 29 ve altındaki düğmeye ba- (şek. 35). Daha sonra 97 2S <enfasi>PRODOTTO_97_C</enfasi> e <enfa- smanız gerekecektir.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Pilot brülör tertibatı 4.4 Sorunların giderilmesi Arıza Sebep / Çözüm Bir kaç kez ateşleme denemesi Pilot brülör uçlarını basınçlı hava ile temizleyiniz. yaptıktan sonra elektronik kon- Kombiye gelen normal gaz akışını kontrol ediniz ve borulardaki havanın yok trolör kombiyi kapatacaktır.
Página 26
230/50 230/50 Çekilen elektrik gücü Tip ve model Giriş ÇIkış Giriş Boş ağırlık Isıtma Isıtma 5.4 Diyagramlar PEGASUS 67 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” Yük kaybı PEGASUS 77 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” PEGASUS 87 2S 1” 1/4 1”...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 5.5 Elektrik şemaları Elektrik bağlantı şeması şek. 13 - Elektrik bağlantı şeması Ana elektrik sistemi şeması şek. 14 - Ana elektrik sistemi şeması Montaj işlemi için kablo-tesisatı taslak diyagramı Açıklamalar 24 - Ateşleme elektrodu 32 - Isıtma sirkülatörü...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 2.2 Control panel To access the control panel, lift the front door. 1. GENERAL INFORMATION • Read the warnings in this instruction booklet carefully since they provide important information on safe installation, use and maintenance. •...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Make the boiler connection in such a way that 2.5 Faults Listed below are faults that can be caused by simple, user-solvable problems. its internal pipes are free of stress. Symbol Faults Cure Water system characteristics Make sure the gas cocks ahead of the boiler and on In the presence of water harder than 25°...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Accessing the electrical terminal block and components inside the control panel Preliminary operations: To access the electrical components inside the control panel, follow the sequence in Light the boiler and turn the control thermostat knob to minimum. fig.
Página 31
PEGASUS 67 ÷ 107 2S drain all the water from the boiler and the sys- Key of main components Pressure point upstream tem; or add a suitable antifreeze to the heating Ignition "STEP" regulator for liquefied gas Plug system Protection cap Pressure adjustment screw for max.
Página 32
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Combustion analysis A fume sampling point has been included inside the boiler, in the top part of the anti- backflow device (see fig. 6). To take the sample: Remove the boiler top panel Remove the insulation placed over the anti-backflow device Open the fume sampling point;...
Página 33
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Cleaning the boiler and flue 4.4 Troubleshooting For proper cleaning of the boiler (see fig. 10): • Turn off the gas ahead of the unit and disconnect the power supply Fault Cause / Cure • Remove the front panel of the boiler (fig.
Nous vous remercions d'avoir choisi PEGASUS 67 ÷ 107 2S, une chaudière à base L'interrupteur de la chaudière 8 a 3 positions FERROLI de conception avancée, de technologie d'avant-garde, de fiabilité élevée, et "0-1-TEST ; les deux premières ont une fon- de haute qualité...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S à des valeurs inférieures au minimum précité, l'utilisateur devra rétablir la valeur initiale L'écart thermique entre le collecteur d'amenée et celui de retour à la chaudière ne doit à l'aide du robinet de charge. Refermer toujours le robinet de remplissage à l'issue de pas dépasser 20 °C.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S lant de l'absence de connexion de mise à la 3.6 Raccordement au conduit de fumée Le tube de raccordement au conduit de fumée doit avoir un diamètre non inférieur à la terre ou de son inefficacité et du non-respect bouche de l'antirefouleur.
PEGASUS 67 ÷ 107 2S De gaz liquide à gaz naturel • Positionner la manette 7 (fig. 1) sur une valeur supérieure à 50 °C et celle de l'éven- tuel thermostat d'ambiance sur la valeur de la température souhaitée. A ce mo- Effectuer les opérations ci-dessus en ayant soin de retirer le régulateur "STEP"...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Contrôle saisonnier de la chaudière et de la cheminée Analyse de la combustion Il est conseillé de faire effectuer au moins une fois par an les vérifications suivantes sur Un point de prélèvement des fumées a été prévu à l'intérieur de la chaudière, dans la l'appareil : partie supérieure de l'antirefouleur (rep.
Página 41
PEGASUS 67 ÷ 107 2S fig. 10 - Nettoyage de la chaudière Couvercle du manteau Plaque de fermeture de la chambre de fumées Écouvillon Bouchon pour l'analyse de la combustion Isolant fig. 8 - Modèles PEGASUS - , 97 2S et 107 2S 4.4 Dépannage Groupe brûleur pilote Anomalie...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 5.4 Diagrammes Perte de charge 1,35 1,05 0,75 0,45 0,15 Légende Pertes de charge m colonne H Charge m 5.5 Schémas électriques Schéma électrique de raccordement Branchements sectionnés aux soins de l'installateur Légende 24 - Électrode d'allumage 32 - Circulateur circuit chauffage (non fourni)
Página 44
електроживлення вiд агрегата. 2.1 Представлення Якщо ви не користуватиметеся агрегатом Люб'язний покупцю, впродовж тривалого часу взимку, тодi, щоб Дякуємо Вас за вибiр PEGASUS 67 ч 107 2S, наземного котла FERROLI підвищеної надійності і високоякісного конструкційного виконання, виготовленого запобiгти його ушкодженню через...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Регулювання кімнатної температури (за допомогою кiмнатного термостата, 3.3 Гідротехнічні підключення який постачається за окремим замовленням) Зауваження За допомогою кімнатного термостата встановіть бажану температуру у приміщенні. Теплопродуктивність агрегату належить визначити попередньо, за розрахунком За командою вiд кiмнатного термостату котел вмикається та подає воду в контур, потреби...
Página 46
PEGASUS 67 ÷ 107 2S до справної установки заземлення, яку Надписи Пряма лінія (нагнiтання) контура виконано з дотриманням чинних норм В Зворотна лінія контура С 40 см макс. безпеки. Ефективнiсть та вiдповiднiсть системи заземлення має перевiрятися лише фахiвцями , виробник вiдхиляє будь- яку...
Página 47
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Знiмiть з газового клапану невеличку заглушку 3 (мал. 4), загвинтiть на клапанi • Перевірте, щоб у безпосередній близькості від котла не було легкозаймистих регулятор "STEP" увiмкнення 2, який міститься у комплекті переналагодження рідин або матеріалів. , пiсля...
Página 48
PEGASUS 67 ÷ 107 2S • Тиск води у холодній системі має становити приблизно 1 бар; якщо це не так, Аналіз згоряння поверніть його до цього значення. Всередині котла у верхній частині антинагнітач передбачено точку (штуцер) для • Розширювальний бак має бути заповнений. відбору...
Página 49
PEGASUS 67 ÷ 107 2S мал. 10 - Очищення котла Кришка захисного кожуху Замикаюча пластина камери вiдпрацьованих газiв Йоржик Пробка для аналiзу згоряння Iзоляцiя мал. 8 - Моделі PEGASUS - , 97 2S і 107 2S 4.4 Вирішення проблем Вузол пiлотного пальника Неполадка...
Página 50
Мінімальний тиск газу на пальнику G20 мбар опалення газу опалення Макс. витрати газу G20 7,76 8,91 10,07 11,22 12,38 м PEGASUS 67 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” год PEGASUS 77 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” Мін. витрати газу G20 3,28 3,78...
Página 51
PEGASUS 67 ÷ 107 2S 5.4 Схеми Втрата напору 1,35 1,05 0,75 0,45 0,15 Умовні позначення Втрати напору м стовпчик H Витрати м /год 5.5 Електричнi схеми Електрична схема пiдключення З'єднання, позначені штриховою лінією, виконуються силами монтажної організації Умовні позначення 24 - Електрод...
Página 52
PEGASUS 67 ÷ 107 2S yERRy LI Sy yy A 37047 San Bonifacio (VR) - Italy Qnw (Hi) yia Ritonya 78y A Qn (Hi) PEGASUS 87 2S Pn 80-60°C 0E4L9AWA Pn 50-30°C y II 2y 3By P 2y - G20 20 y RU tmax 20 =...
Уважаемый покупатель, Выключатель котла 8 имеет 3 положения Благодарим Вас за то, что Вы выбрали PEGASUS 67 ч 107 2S напольный котел , имеющий самую современную конструкцию, FERROLI выполненный по “0-1-TEST”; первые два положения передовым технологиям и отличающийся высокой надежностью и качестаавои...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S имеющим характеристики, Заполнение котла и системы водой Давление воды в холодной системе должно составлять 1 бар. Если во время соответствующие техническим работы давление воды в системе упало (из-за испарения растворенных в воде параметрам и тепловой мощности котла. газов) до...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Доступ к блоку электрических зажимов и к внутренним элементам панели Регулирование давления газа в горелках управления Выходящие с завода котлы PEGASUS 67 ч 107 2S настроены на работу с Для получения доступа к электрическим устройствам, расположенным внутри природным...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S Перенастройка котла на другой вид газа Описанные ниже операции и проверки должны выполняться при первом розжиге, после проведения технического обслуживания, во время которого котел был Котел пригоден для работы на природном газе (G20-G25) или на сжиженном газе отсоединен...
PEGASUS 67 ÷ 107 2S из системы отопления; или же добавьте Перед выполнением любых операций антифриз в систему отопления внутри котла отключите электропитание и закройте газовый вентиль, установленный 3.3 Техническое обслуживание Нижеописанные операции должны перед котлом. производиться только Анализ сгорания газа квалифицированным...
Página 58
PEGASUS 67 ÷ 107 2S рис. 10 - Очистка котла Верхняя панель кожуха Плита закрытия дымовой камеры Ерш Пробка отверстия для проведения анализа дымовых газов Теплоизоляция 3.4 Неисправности и способ устранения рис. 8 - Модели PEGASUS - 97 2S и 107 2S Пилотная...
Página 59
Таблица. 1 Обратный контур Подающий контур Точка Тип и модель 1,35 системы системы подвода отопления отопления газа PEGASUS 67 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” 1,05 PEGASUS 77 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4” PEGASUS 87 2S 1” 1/4 1” 1/4 3/4”...