Vejledning Til Hurtig Start - nedis SPBB320BK Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Maksimal lydeffekt
Bluetooth-frekvensrekkevidde 2402 - 2480 MHz
Bluetooth®-versjon
Transmisjonsavstand
Maksimal sendingseffekt
Maksimal antennevinning
Batteritype
Batterikapasitet
Ladeinngangseffekt
Ladetid
Avspillingstid
Impedans
Frekvensrespons
Vannresistent
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet SPBB320BK fra
Nedis
-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar
®
med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester
er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/
EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket
hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via webshop.nedis.nb/
SPBB320BK#support
For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen
kan du kontakte kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
E-post: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (i åpningstiden)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC 's-Hertogenbosch, Nederland
2

Vejledning til hurtig start

Bluetooth Boombox
Yderligere oplysninger findes i den udvidede
manual online: ned.is/spbb320bk
Tilsigtet brug
Dette produkt er beregnet til at streame lyd fra din medieenhed via
Bluetooth, lydkabel eller fra et USB-flashdrev.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Gennemgå de lokale love og bestemmelser for dette produkt før
montering og anvendelse.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
90 W
v4.2 + BR
10 m
4 dBm
0 dBi
Litium-ion (18650)
3600 mAh
5 VDC / 2 A
Opptil 6 timer
Opptil 6 timer
4 Ω
80 Hz - 12 KHz
IPX5
SPBB320BK
Hoveddele (billede A)
1
Batteri indikator-LED
2
Tryk og hold nede for at sænke lydstyrken.
Tryk for at komme til begyndelsen af nummeret.
Tryk to gange for at komme til det forrige nummer.
3
Tryk og hold nede for at hæve lydstyrken.
Tryk for at komme til det næste nummer.
4
Afspil musik eller sæt på pause.
5
Tryk for at skifte mellem Bluetooth, USB og AUX.
6
Knappen True Wireless Stereo (TWS)
7
Tænd- / sluk-knap
8
USB-port
9
Mikro USB-opladerport
10
Aux port (3,5) mm
11
USB-opladerkabel
12
3,5 mm audiokabel
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift
straks et skadet eller defekt produkt.
Afbryd produktet fra det elektriske strømstik og andet udstyr,
hvis der opstår problemer.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Nedsænk ikke produktet i vand.
Oplad ikke, når produktet er vådt.
Lad ikke batteriet oplade gennem længere tid, når udstyret ikke
er i brug.
Undlad at demontere, åbne eller destruere batterier.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker
pga. risikoen for elektrisk stød.
Udsæt ikke produktet for direkte sollys, flammer eller varme.
Håndtaget er udelukkende beregnet til at bære produktets
vægt.
Gem den originale produktlitteratur til fremtidig reference.
Oplader produktet
w
9
1. Sæt A
ind i A
2. Sæt den anden ende af A
(medfølger ikke).
3. Slut USB-adapteren til et strømstik.
Parring af produktet til en bluetooth-lydkilde
7
1. Tryk på og hold A
LED-lampen blinker hurtigt for at indikere, at parringsfunktionen
er aktiv.
2. Aktivér Bluetooth på lydkilden og opret forbindelse til
produktet (SPBB320BK).
LED-lampen stopper med at blinke for at indikere, at parringen er
vellykket.
18
.
w
ind i en 5V/1A USB-adapter
nede for at tænde produktet.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido