Descargar Imprimir esta página

Wera Click-Torque X Serie Instrucciones De Uso página 8

Publicidad

PL
Gratulujemy zakupu wysokiej jakości klucza dynamometrycznego z serii
Wera Click-Torque. Maksymalny dopuszczalny błąd pomiaru przyrządu
wynosi ±3 % (X1 ±4%) – zgodnie z normą EN ISO 6789-1:2017 – ustawionej
wartości. Każdy klucz dynamometryczny jest dostarczany z deklaracją zgod-
ności, na podstawie której można sprawdzić dokładność pomiaru klucza. Aby
zapewnić długą żywotność narzędzia, należy dokładnie przeczytać poniższe
instrukcje. Należy zwrócić uwagę na strzałkę na uchwycie, która wskazuje
kierunek pracy. Przy dokręcaniu w lewo należy przekręcić narzędzie tak,
aby strzałka nie była już widoczna (Fig. 6).
Ustawienie żądanego momentu obrotowego
Narzędzie zostało skalibrowane za pomocą adaptera testowego, którego
wymiar liniowy jest określany jako "Sk". Jeśli wymiar liniowy stosowanego
narzędzia wtykowego odbiega od długości "S
wyzwalający zmienia się zgodnie (Fig. 1). Wartość momentu obrotowego
może być regulowana w określonym zakresie. Przytrzymaj rękojeść klucza
dynamometrycznego i odblokuj klucz. W tym celu wyciągnij pokrętło bloku-
jące na końcu uchwytu, aż do osiągnięcia ogranicznika krańcowego (Fig.
2). Teraz klucz dynamometryczny można dostosować do żądanej wartości.
Przytrzymaj mocno korpus klucza i obracaj rękojeść (Fig. 3) tak długo,
aż na odpowiedniej skali (Fig. 4 g) poniżej zielonej linii w okienku skali
precyzyjnej pojawi się żądana wartość momentu obrotowego i zablokuje
się w słyszalny i wyczuwalny sposób. Wartości pośrednie wyrażone w Nm
można odczytać na skali regulacji precyzyjnej (Fig. 4 h). Skala regulacji
precyzyjnej odnosi się wyłącznie do wartości pośrednich wyrażonych w Nm,
nie ma możliwości odczytania wartości pośrednich w lbf.ft. Po ustawieniu
żądanej wartości należy zablokować klucz, ponownie wciskając całkowicie
pokrętło blokujące. Zapobiega to niezamierzonej zmianie wartości. Należy
pamiętać, że zablokowanie jest możliwe tylko w pozycji ustawienia, w
której wyświetlana wartość znajduje się bezpośrednio za znacznikiem
odczytu na skali precyzyjnej.
Obsługa klucza dynamometrycznego
Klucz należy zawsze obsługiwać przy pomocy uchwytu. Aby uzyskać
dokładne wyniki pomiarów, klucz należy chwycić za środek uchwytu.
Osiągnięcie ustawionego momentu obrotowego jest sygnalizowane przez
odczuwalne szarpnięcie i jednoczesne słyszalne kliknięcie
wyzwoleniu mechanizmu należy przerwać dokręcanie śruby, w przeciwnym
razie przekroczona zostanie ustawiona wartość momentu obrotowego. Po
zwolnieniu klucza mechanizm automatycznie resetuje się i jest ponownie
gotowy do pracy.
Ważne wskazówki dotyczące pielęgnacji i konserwacji
Nigdy nie należy przedłużać klucza dynamometrycznego za pomocą ele-
mentów rurowych lub podobnego narzędzia, ponieważ może to spowodować
zmianę ustawionej wartości i uszkodzenie klucza. Klucz dynamometryczny
należy stosować jak przyrząd pomiarowy (suwmiarka, mikrometr zewnętrz-
ny itp.). Nigdy nie należy zanurzać przyrządu w benzynie lub rozpuszczal-
nikach, ponieważ ma to negatywny wpływ na smarowanie mechanizmów.
Kontrola kalibracji
Ponieważ urządzenia mechaniczne ulegają zużyciu, konieczne jest
sprawdzenie kalibracji klucza dynamometrycznego po 5000 cyklach
pracy lub po około roku od pierwszego uruchomienia, a następnie co roku.
W przypadku bardzo intensywnej eksploatacji przyrządu kontrolę należy
przeprowadzać częściej.
Skontaktuj się z nami w przypadku pytań dotyczących serwisu,
ponownej kalibracji lub naprawy:
Tel +49 (0)202/40 45-145 · Faks +49 (0)202/40 45-158
torqueservice@wera.de
–8–
RU
Поздравляем Вас с приобретением высококачественного динамометри-
ческого ключа Wera серии Click-Torque щелчкового типа. Максимально
допустимая погрешность измерений для ключа составляет ±3 % (X1 ±4%)
от установленного значения, по стандарту EN ISO 6789-1:2017 . Каждый
динамометрический ключ поставляется с декларацией о соответствии, из
которой можно узнать точность измерений ключа. Для обеспечения боль-
шого срока службы инструмента просим внимательно изучить следующие
указания. Пожалуйста, обратите внимание на стрелку на инструменте. Она
показывает рабочее направление, в котором разрешается нагружать ручку
инструмента. Для затяжки крепежа с левой резьбой ключ переворачива-
ется, из-за чего стрелку не видно (Fig. 6).
Выставление требуемого момента затяжки
Инструмент откалиброван с помощью проверочного адаптера, контрольное
", rzeczywisty moment
k
удлинение которого обозначен как „Sk". Если аналогичное удлинение
используемой насадки отличается от параметра „Sk", то в этом случае
фактический момент затяжки рассчитывается по формуле из приведён-
ной ниже таблицы (Рис. 1). Момент затяжки можно изменять в пределах
заявленного диапазона. Снимите стопорение ключа. Для этого, крепко
удерживая его ручку, потяните до упора кнопку стопора, расположенную
на конце ручки (Рис. 2). Теперь на ключе можно выставить нужное Вам
значение момента затяжки. Удерживая рукоять ключа, вращайте ручку
(Рис. 3), чтобы на обеих шкалах получить требуемое значение по зелёной
линии указателя значений на шкале тонкой настройки (Рис. 4 g) которое
фиксируется со слышимым и ощущаемым щелчком. Промежуточные
значения, выраженные в Нм, можно считывать на шкале тонкой на-
стройки (Рис. 4 h). Шкала тонкой настройки относится исключительно к
промежуточным значениям, выраженным в Нм, Промежуточные значения,
выраженные в lbf.ft, считываться не могут. После выставления нужного
значения застопорите ключ, надавив на кнопку стопора и вернув её в
исходное положение. Тем самым Вы исключите случайное изменение
выставленного значения момента затяжки. Пожалуйста, обратите вни-
мание на то, что стопорение ключа возможно только в таком положении
настроек, когда значение, выставленное на шкале тонкой настройки,
находится точно за указателем значений.
Работа динамометрическим ключом
. Po
(Fig. 5 j)
Просим проводить затяжку ключом, держась только за ручку. Для получения
точных результатов работы руку следует располагать на середине ручки.
Достижение установленного момента затяжки сигнализируется с помощью
ощущаемого рывка и одновременно слышимого щелчка
срабатывания щелчкового механизма следует избегать любого дальнейшего
затягивания винта, поскольку это приведет к превышению установленного
момента затяжки. При снятии нагрузки на ключ щелчковый механизм
самостоятельно возвращается в исходное положение, т.е. в положение
готовности к срабатыванию при следующей затяжке винта.
Важные указания по уходу и обслуживанию
Пожалуйста, никогда не увеличивайте длину динамометрического ключа за
счёт использования трубы и прочих приспособлений, поскольку это изменяет
установленное значение и может привести к поломке ключа. Обращайтесь с
динамометрическим ключом как с измерительным инструментом (штанген-
циркулем, микрометром и т.п.). Никогда не погружайте инструмент в бензин
или растворитель, поскольку это повредит смазку механического узла.
Контролирование калибровки
Поскольку механические приборы подвержены определённому износу,
калибровка динамометрического ключа подлежит проверке после 5000
нагрузочных циклов или примерно через 1 год после начала использования, а
в дальнейшем ежегодно. В случае очень интенсивного использования ключа
калибровку следует проверять чаще.
При возникновении вопросов по сервисному обслуживанию, по-
вторной калибровке и ремонту просим обращаться:
Тел. +49 (0)202/40 45-145, Факс +49 (0)202/40 45-158
torqueservice@wera.de
. После
(Fig. 5 j)

Publicidad

loading