Descargar Imprimir esta página

OBO Bettermann 165-R-8-10-OBG Instrucciones De Montaje página 2

Soporte para conductores en tejado

Publicidad

DE
Dachleitungshalter 165-R-8-10-OBG (Art.-Nr. 5218999)
Produktbeschreibung
Dachleitungshalter für Rundleiter Rd 8-10, geeignet zum Ein-
klemmen in Dachbahnenstreifen auf Flachdächern mit einer
Dachneigung ≤ 5°.
Zielgruppe
Arbeiten an Fangeinrichtungen dürfen ausschließlich von
Blitzschutz-Fachkräften durchgeführt werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise
– Montage nicht bei Gewitter durchführen.
Dachleitungshalter montieren
ACHTUNG
Temperaturbedingte Längenänderungen!
Durch temperaturbedingte Längenänderungen des Rundleiters
kann sich der Leitungshalter wieder lösen und das Dachmaterial
beschädigen. Flächigen Längenausgleich herstellen und
Anschlüsse z. B. an Gebäudebestandteile und Fangeinrichtun-
gen flexibel ausführen. Längenausgleich und flexible Anschlüsse
nur mit hierfür geeigneten OBO-Bauteilen herstellen.
1.
Dachleitungshalter entlang der Befestigung der Dachbah-
nen, z. B. direkt neben der Dachbahnnaht, im Abstand von
max. 1 m auf dem Dach anordnen und aufkleben
2. Streifen aus Dachmaterial zuschneiden (min. 70 x 300 mm)
3. Streifen über den Dachleitungshalter legen und
entsprechend des Dachbahnenmaterials beidseitig
befestigen, z. B. verschweißen
.
Hinweis! Schweißarbeiten auf der Dachabdichtung fallen
in den Gewährleistungsbereich des Dachdeckers.
Auszuführende Arbeiten mit dem Dachdecker abstimmen.
4. Rundleiter Rd 8-10 einsetzen
.
5. Klemmen und Dehnungsstück
6a
bzw. Überbrückungsseil
für den thermischen Längenausgleich montieren.
6b
Längenausgleich in regelmäßigen Abständen wiederho-
len. Die erforderlichen Abstände sind vom Rundleitermate-
rial abhängig
.
6. Überbrückungsseil für flexible Anschlüsse an Gebäude-
bestandteile oder Fangeinrichtungen montieren
Produkt prüfen
Dachleitungshalter im Zuge der Überprüfung des gesamten
Blitzschutz-Systems gemäß IEC/EN 62305-3 prüfen:
– Position des Rundleiters im Leitungshalter prüfen
– Dachbahn auf Beschädigungen prüfen
– Mechanische Befestigung des Dachleitungshalters auf Be-
schädigungen prüfen
Produkt entsorgen
Örtliche Müllentsorgungsvorschriften beachten.
– Dachleitungshalter entsorgen wie: Kunststoff.
Technische Daten
Typ
165-R-8-10-OBG
Artikel-Nr.
5218999
Abmessungen
140 x 100 x 66 mm
Material
PE
Passung
Rd 8-10
EN
Roof cable holder 165-R-8-10-OBG (item no. 5218999)
Product description
Roof cable holder for round conductor Rd 8-10, suitable for
clamping in bituminous roofing strips on flat roofs with a roof
slope ≤ 5°.
Target group
Work on air-termination systems may only be carried out by
lightning protection specialists.
General safety information
– Do not carry out mounting work during a storm.
Mounting roof cable holders
ATTENTION
Temperature-dependent length changes!
Temperature-dependent length changes of the round conductor
cable means that the cable bracket can become loose and
damage the roofing material. Create extensive length
compensation and create flexible connections, e.g. on building
components and air-termination systems. Only create length
compensation and flexible connections with the suitable OBO
components.
1.
Arrange the roof cable holders on the roof along the fasten-
.
ing of the bituminous roofing strips, e.g. directly next to their
.
seam, at a spacing of max. 1 m and stick them on
2. Cut strips of roofing material (min. 70 x 300 mm)
3. Place the strips over the roof cable holder and fasten on
both sides according to the bituminous roofing strip
material, e.g. weld them
.
Note! Welding work on the roofing seal is a part of the
warranty scope of the roofer. Agree the work to be carried
out with the roofer.
4. Insert the round conductor Rd 8-10
5. Mount the clamps and expansion piece
cable
6b
for the thermal length compensation.
Repeat the length compensation at regular intervals. The
required spacings are dependent on the round cable
material
.
.
6. Mount the bridging cable for flexible connections on
building components or air-termination systems
Checking the product
Check the roof cable holder in the course of the checking of the
entire fire protection system, in accordance with IEC/EN
62305-3:
– Check the position of the round cable in the cable bracket
– Check the bituminous roofing strip for damage
– Check the mechanical fastening of the roof cable holder for
damage
Disposing of the product
Comply with the local waste disposal regulations.
– Dispose of the roof cable holder as: Plastic.
Technical data
Type
165-R-8-10-OBG
Article no.
5218999
Dimensions
140 x 100 x 66 mm
Material
PE
Fit
Rd 8-10
ES
Soporte para conductor en tejado 165-R-8-10-OBG
(n.º art. 5218999)
Descripción del producto
Soporte de conductor en tejado para conductor redondo Rd
8-10, adecuado para embornar en tiras de membranas de te-
jado en tejados planos con una inclinación del tejado de ≤ 5°.
Grupo destinatario
Los trabajos en dispositivos de captación solo deben ser reali-
zados por especialistas en protección contra el rayo.
Indicaciones generales de seguridad
– No realizar el montaje durante una tormenta.
Montar el soporte para conductor en tejado
ATENCIÓN
¡Cambios de longitud debidos a variaciones
de temperatura!
Con los cambios de longitud del conductor redondo debidos a
variaciones de temperatura, el soporte para conductor puede
volver a soltarse y dañar el material del tejado. Realizar una
compensación de longitud en toda la superficie y efectuar
conexiones de forma flexible, p. ej., a componentes de edificio y
dispositivos de captación. La compensación de longitud y las
conexiones flexibles solo pueden efectuarse con componentes
OBO adecuados para ello.
1. Colocar sobre el tejado a una distancia de máx. 1 m los
soportes para conductor a lo largo de la fijación de las
membranas de tejado, p. ej., directamente al lado de la jun-
.
ta, y pegarlos
.
.
2. Cortar tiras del material de tejado (mín. 70 x 300 mm)
3. Colocar las tiras sobre el soporte para conductor en tejado
y fijarlas a ambos lados dependiendo del material de la
membrana de techo, p. ej., soldarlas
¡Nota! Los trabajos de soldadura en el aislamiento del
tejado entran dentro del ámbito de garantía del instalador
del tejado. Acordar los trabajos que se van a realizar con
el instalador del tejado.
.
4. Instalar el conductor redondo Rd 8-10
and/or bridging
6a
5. Montar bornes y junta de dilatación
para la compensación térmica de longitud.
6b
Repetir la compensación de longitud periódicamente. Las
distancias necesarias dependen del material de conductor
redondo
.
6. Montar un cable de puenteo para las conexiones flexibles
en componentes del edificio o dispositivos de captación
.
Comprobación del producto
Comprobar el soporte de conductor en tejado durante la com-
probación de todo el sistema de protección contra el rayo se-
gún IEC/EN 62305-3:
– Comprobar la posición del conductor redondo en el soporte
para conductor
– Comprobar los daños en la membrana de tejado
– Comprobar los daños en la fijación mecánica del soporte
para conductor en tejado
Eliminación del producto
Tenga en cuenta la normativa local de eliminación de residuos.
– Eliminar el soporte para conductor en tejado como: plástico
Datos técnicos
Tipo
N.° de artículo
Dimensiones
Material
Ancho
.
.
.
6a
o cable de puenteo
.
165-R-8-10-OBG
5218999
140 x 100 x 66 mm
PE
Rd 8-10

Publicidad

loading