Página 1
USER MANUAL YEVO AIR GUIDE D’UTILISATEUR YEVO AIR MANUAL DEL USUARIO YEVO AIR BETRIEBSANWEISUNG YEVO AIR マニュアル YEVO AIR 使用手册...
Página 2
WARRANT Y & SAFET Y www.yevolabs.com/support/warranty LISTEN RESPONSIBLY It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in many places it’s illegal because it decreases your chances To avoid hearing damage, make sure that the volume on of hearing life-saving sounds outside of your vehicle, such your music player is turned down before connecting your as another car’s horn or emergency vehicle sirens.
Página 3
GARANTIE & SICHERHEIT www.yevolabs.com/support/warranty VERNÜNFTIG HÖREN SICHERHEITSHINWEIS Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen - Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser Niveau. Hohe Lautstärken können – selbst bei kurzer Dauer ausgesetzt und nicht in mit Flüssigkeiten befüllte Objekte, –...
Página 4
Charge the charging case by connecting the included Micro-USB cable to a USB power source. CALLS When using the YEVO Air for telephone calls, only the Right (R) earbud is active. LED GUIDE The earbuda & case lights while charging. Earbud (R) LED flashes once removed from the case and continues to flash until it’s connected to a Bluetooth device.
Página 5
CONNECTER ET UTILISER 1. Activez le Bluetooth sur votre téléphone / appareil. 2. Retirez les YEVO du boîtier de charge et sélectionnez YEVO Air sur votre téléphone / appareil pour jumeler. 3. Insérez les écouteurs en position verticale et ajustez- les en les tournant vers l’arrière en position verrouillée.
ESPAÑOL CONECTAR Y USAR 1. Activa el Bluetooth en tu teléfono/dispositivo. 2. Retira los YEVO de la carcasa de carga y selecciona YEVO Air en tu teléfono/dispositivo para emparejar. 3. Introduce los auriculares en posición recta y ajústalos girándolos hacia atrás a la posición de fijación.
Página 7
Zum Aufladen legen Sie die Ohrstecker in das Ladegerät. Das Ladegerät laden Sie über das mitgelieferte Micro- USB-Kabel an einer beliebigen USB-Stromquelle auf. ANRUFE Wenn Sie YEVO Air zum Telefonieren verwenden, ist nur der rechte (R) Ohrstecker aktiv. LED-ANLEITUNG Ohrstecker und Ladegerät blinken während des Ladevorgangs rot.
Página 10
REGUL ATORY COMPLIENCE INFORMATION European Community NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 11
EU Declaration of conformity - Consulte con el distribuidor o un técnico de radio / TV Hereby, Happy Plugs AB declares that the Yevo 1 experimentado para obtener ayuda. is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of...
Página 12
YEVO Labs is a Stockholm-based innovation lab at the vanguard of consumer tech, creating and marketing the future of audio. From idea to finished product - YEVO Labs strives to create products that make our lives easier and break boundaries of what is possible. Therefore we make high-end luxury goods based on our three core values;...