Resumen de contenidos para Silvercrest SKME 150 C2
Página 1
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE ELECTRIC COFFEE GRINDER MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE SKME 150 C2 ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE ELECTRIC COFFEE GRINDER Bedienungsanleitung Operating instructions MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE KOFFIEMOLEN Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ELEKTRICKÝ MLÝNEK NA KÁVU MOLINILLO ELÉCTRICO DE CAFÉ Návod k obsluze Instrucciones de uso MOINHO DE CAFÉ...
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Página 4
Importeur ................7 DE │ AT │ CH │ 1 ■ SKME 150 C2...
1 Minute Pause dazwischen) hintereinander, Lieferumfang empfehlen wir eine Pause von 60 Minuten, Elektrische Kaffeemühle damit das Gerät abkühlen kann. Reinigungspinsel Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung Schalter Deckel Motorblock Messer Kabelaufwicklung Reinigungspinsel DE │ AT │ CH ■ 2 │ SKME 150 C2...
Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollstän- dig stromfrei. Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH │ 3 ■ SKME 150 C2...
Página 7
Missbrauchen Sie es nicht für andere Zwecke. Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr. ► ACHTUNG! SACHSCHADEN! Versuchen Sie nicht, Eiswürfel mit diesem Gerät zu zerkleinern! ► Das führt zu Schäden am Gerät! DE │ AT │ CH ■ 4 │ SKME 150 C2...
Sie sich an folgenden das Kaffeepulver wieder herunterfällt. Richtwerten: – 18 g Espressobohnen für 2 Tassen Espresso. – 36 g Espressobohnen für 4 Tassen Espresso. DE │ AT │ CH │ 5 ■ SKME 150 C2...
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, und trockenen Ort auf. erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH ■ 6 │ SKME 150 C2...
Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. DE │ AT │ CH │ 7 ■ SKME 150 C2...
Operating instructions pausing for around 60 minutes so that the appliance can cool down. Appliance description Switch Motor unit Blade Cable retainer Cleaning brush GB │ IE ■ 10 │ SKME 150 C2...
The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged. Never immerse the motor unit of the appliance in liquid and do not allow any liquids to enter the casing of the motor unit. GB │ IE │ 11 ■ SKME 150 C2...
Página 15
Misuse of the appliance can lead to a risk of injury! ► ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! Do not use the appliance to fragmentise ice cubes! ► This will irreparably damage the appliance! GB │ IE ■ 12 │ SKME 150 C2...
filter coffee”, and use the following guide values: – 18 g of espresso beans for 2 cups of espresso. – 36 g of espresso beans for 4 cups of espresso. GB │ IE │ 13 ■ SKME 150 C2...
Store the appliance in a clean and dry location. will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. GB │ IE ■ 14 │ SKME 150 C2...
You will find the item number on the type plate, an engraving on the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bot- tom of the appliance. GB │ IE │ 15 ■ SKME 150 C2...
Pinceau de nettoyage de pause), nous recommandons une pause Mode d’emploi de 60 minutes, afin que l’appareil puisse refroidir. Description de l’appareil Interrupteur Couvercle Bloc-moteur Lame Enroulement du cordon Pinceau de nettoyage FR │ BE ■ 18 │ SKME 150 C2...
fiche est débranchée de la prise secteur. Le bloc moteur de l’appareil ne doit en aucun cas être plongé dans un liquide et aucun liquide ne doit pénétrer dans le carter du bloc moteur. FR │ BE │ 19 ■ SKME 150 C2...
Página 23
Risque de blessure en cas d‘usage abusif de l‘appareil. ► ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'essayez pas de concasser des glaçons dans l'appareil ! ► Ceci entraîne des dommages sur l'appareil ! FR │ BE ■ 20 │ SKME 150 C2...
«Moudre les grains de café pour le café filtre», en vous appuyant sur les valeurs indicatives suivantes : – 18 g de grains pour expresso pour 2 tasses d’expresso. FR │ BE │ 21 ■ SKME 150 C2...
fiche secteur débute avec la réparation ou l’échange du produit. dans l’encoche située sur le boîtier. ♦ Conservez l’appareil dans un endroit sec et propre. FR │ BE ■ 22 │ SKME 150 C2...
Vous trouverez la référence sur la plaque signalé- tique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. FR │ BE │ 23 ■ SKME 150 C2...
Dompel het motorblok van het apparaat in geen geval onder in vloeistoffen en voorkom dat er vloeistoffen in de behuizing van het motorblok komen. NL │ BE │ 27 ■ SKME 150 C2...
Página 31
Bij misbruik van het apparaat ontstaat gevaar op letsels! ► LET OP! MATERIËLE SCHADE! Probeer met dit apparaat geen ijsblokjes te vermalen! Dat leidt tot ► schade aan het apparaat! NL │ BE ■ 28 │ SKME 150 C2...
“Koffiebonen voor filterkoffie malen”, en neem de volgenden richtwaarden als uitgangspunt: – 18 g espressobonen voor 2 kopjes espresso. – 36 g espressobonen voor 4 kopjes espresso. NL │ BE │ 29 ■ SKME 150 C2...
♦ Bewaar het apparaat op een schone en droge product retour. Met de reparatie of vervanging van plaats. het product begint er geen nieuwe garantieperiode. NL │ BE ■ 30 │ SKME 150 C2...
Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ 31 ■ SKME 150 C2...
(2 x 45 sekund s přestavkou mezitím Čisticí štěteček o á 1 minuta), doporučujeme přestávku 60 minut, aby přístroj mohl vychladnout. Návod k obsluze Popis přístroje spínač víko motorový blok nůž navíjení kabelu čisticí štěteček ■ 34 │ SKME 150 C2...
Motorový blok přístroje se nesmí v žádném případě namáčet do tekutin a také se nesmí dostat žádné kapaliny do krytu motorového bloku. │ 35 ■ SKME 150 C2...
Página 39
► obsluze. Nepoužívejte jej pro jiné účely. V případě nesprávného použití přístroje hrozí nebezpečí zranění. ► POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! Nesnažte se rozdrtit kostky ledu tímto přístrojem! ► Vedlo by to k poškození přístroje! ■ 36 │ SKME 150 C2...
„Mletí zrnkové kávy pro překapávanou kávu“, orientujte se podle těchto směrných hodnot: – 18 g zrnkové kávy na espreso na 2 šálky espressa. – 36 g zrnkové kávy na espreso na 4 šálky espressa. │ 37 ■ SKME 150 C2...
Veďte konec síťového kabelu se síťovou zástrčkou zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou skrz drážku na plášti. nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová ♦ Uchovávejte přístroj na suchém a čistém místě. záruční doba. ■ 38 │ SKME 150 C2...
(vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. │ 39 ■ SKME 150 C2...
1 minuto), recomen- Instrucciones de uso damos la realización de una pausa de 60 minutos para que el aparato se enfríe. Descripción del aparato Interruptor Tapa Bloque motor Cuchilla Enrollacables Pincel de limpieza ■ 42 │ SKME 150 C2...
No sumerja nunca el bloque motor del aparato en líquidos y evite que penetren líquidos en la carcasa del bloque de motor. │ 43 ■ SKME 150 C2...
Página 47
No utilice nunca el aparato para otros fines. Existe peligro de lesiones si se utiliza el aparato de forma incorrecta. ► ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES! ¡No intente triturar hielo con el aparato! ¡De lo contrario, quedará ► dañado! ■ 44 │ SKME 150 C2...
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministra- remos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. ■ 46 │ SKME 150 C2...
BURGSTRASSE 21 indicaciones: DE - 44867 BOCHUM ■ Mantenga siempre a mano el comprobante ALEMANIA de caja y el número de artículo (p. ej., IAN www.kompernass.com 12345) como justificante de compra. │ 47 ■ SKME 150 C2...
(2 x 45 segundos com respetivamente 1 minuto de intervalo) recomendamos um intervalo Descrição do aparelho de 60 minutos para que o aparelho possa arrefecer. Interruptor Tampa Bloco do motor Lâminas Dispositivo de enrolamento do cabo Pincel de limpeza ■ 50 │ SKME 150 C2...
Este só fica totalmente isento de corrente, quando retira a ficha de rede da tomada. Não devem penetrar líquidos no interior do bloco, nem este deve ser mergulhado em qualquer tipo de líquido. │ 51 ■ SKME 150 C2...
Página 55
Nunca utilize o aparelho para fins diferentes dos aqui descritos. Perigo de ferimentos em caso de uso indevido do aparelho. ► ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! Não tente triturar cubos de gelo com este aparelho! ► Isto provoca danos no aparelho! ■ 52 │ SKME 150 C2...
, abane um pouco o aparelho para – 18 g grãos de expresso para 2 chávenas que o café em pó volte a cair. expresso. – 36 g grãos de expresso para 4 chávenas de expresso. │ 53 ■ SKME 150 C2...
♦ Armazene o aparelho num local seco e limpo. em que consiste o defeito e quando ocorreu. Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. ■ 54 │ SKME 150 C2...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ 55 ■ SKME 150 C2...
Página 59
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 06 / 2017 · Ident.-No.: SKME150C2-062017-2 IAN 288317...