Descripción Del Panel Posterior - D.A.S. energy Serie Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DESCRIPCIÓN DEL PANEL POSTERIOR
Detalle de las salidas de línea de altavoces
ES
A) Salidas de línea de altavoces
La salida de altavoces se realiza a través del
conector de tornillo. Existen distintos voltajes de
salida, claramente serigrafiados en el panel
posterior del amplificador (70V, 100V).
B) Entradas
Se dispone de una entrada XLR en cada canal
del amplificador que está en paralelo con un Jack
de 6.35mm. Consulte el Apéndice B para más
información.
La impedancia nominal de entrada es de 20k
ohmios en modo balanceado y 10k ohmios en
modo no-balanceado.
La polaridad en los conectores sigue la norma
AES14-1992 (ANSI S4.48-1992):
Pin 1 (XLR) ó Sleeve (Jack).-
Pin 2 (XLR) ó Top
Pin 3 (XLR) ó Ring
4
SPEAKER
OUTPUT
CHANNEL A
0 0
70V
BRIDGE
70
70
1
00V
25V
100
100
1
40V
200V
100
100
25V
70
70
1
00V
70V
0 0
CHANNEL B
E
A
GND (Masa).
(Jack)
.-
(+) Señal no invertida.
(Jack)
.-
(–) Señal invertida.
HOT
2
COLD
3
1
GND
HOT
COLD
GND
Manual del Usuario
CHANNEL B
Detalle de las entradas XLR y Jack 6.35mm (1/4")
CAUTION
ATTENTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DANGER D'ELECTROCUTION
DO NOT OPEN
NE PAS OUVRIR
Serial Number:
CHANNEL B
CHANNEL A
D.A.S. AUDIO S.A. (Valencia) SPAIN
SPEAKER OUTPUT
CHANNEL A
SIGNAL
0
INPUT
BRIDGE
70V
70
1 00V
25V
100
1 40V
200V
1 2 3 4 5 6 7 8 91
0
1
1
1
2
ON
100
OFF
25V
70
1 00V
70V
0
WARNING: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK
CHANNEL B
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
VER MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN
N1918
REFER TO INSTRUCTIONS MANUAL FOR CONNECTION
EUROPEAN
ANSCHLUSSWEISE BITTE DER ANLEITUNG ENTNEHMEN
PRODUCT
MADE IN SPAIN
VOIR MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION
B
C
D
C) Conmutador de modo de funcionamiento
Un multi-interruptor permite conmutar entre
modo estéreo, paralelo o puente. Siga las
indicaciones de la etiqueta para configurar el
equipo.
El modo estéreo es el habitual de un
amplificador, y el que está ajustado por defecto,
de manera que la señal de entrada A alimenta el
canal A y la señal de entrada B el canal B.
En modo paralelo se alimentan los dos canales
del amplificador
A. La entrada del canal B quedará desconectada.
Use el modo puente (bridge) para usar la
potencia de los dos canales en una sola salida.
Consulte el Apéndice A de utilización en modo
puente.
Entre los conectores de entrada/salida de
señal se encuentra el selector de modo de
funcionamiento.
D) Cable de red
La conexión del amplificador a la red eléctrica
se realiza a través de una manguera no
desmontable. Esta manguera posee en su interior
tres conductores de cable debidamente aislados,
de color marrón para la fase,
bicolor amarillo-verde para la conexión a tierra
(estos códigos de color pueden variar según el
país donde se conecte).
E) Rejillas de entrada de aire
Como en el caso de las rejas de la parte
frontal, deben estar siempre libres de obstrucción,
polvo u objetos que impidan la libre circulación de
aire.
/ energy /
User's Manual
CAUTION
ATTENTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DANGER D'ELECTROCUTION
DO NOT OPEN
NE PAS OUVRIR
CHANNEL A
SIGNAL
INPUT
1 2 3 4 5 6 7 8 91
0
1
1
1
2
ON
OFF
WARNING: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
VER MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN
REFER TO INSTRUCTIONS MANUAL FOR CONNECTION
ANSCHLUSSWEISE BITTE DER ANLEITUNG ENTNEHMEN
VOIR MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION
E
con la señal que le entra al canal
azul para
neutro, y

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

E-8tE-12t

Tabla de contenido