Horizont trapper AB15 Instrucciones De Servicio página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
ßen. Das Gerät ist nur bei ordnungsgemäßer Montage gegen Feuchtigkeit
geschützt. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Gerät an einem nicht
feuergefährdeten Ort aufstellen.
Montage Solarpanel (<=20W):
Optionales Solarpanel mit dem Halteblech am Gerät befestigen. Das Gerät
verfügt über einen eingebauten Solarladeregler (wenn das Gerät einge-
schaltet ist). Kabel durch die Kabeleinführung auf der Geräterückseite in
das Gehäuse führen und im Gehäusedeckel anschließen. Dabei auf richtige
Polarität achten. Der störungsfreie Solarbetrieb ist nur in Verbindung mit
einer 9Volt Batterie oder einem 12Volt Akku möglich! Das Gerät mit dem
Solarpanel in Richtung Süden ausrichten. Ausrichtung und Winkel-Stellung
des Solarpanels über die seitlichen Rändelmutter bestimmen und fixieren.
Bei einem Betrieb mit dem Solarpanel ist kein Betrieb mit einem Netzadapter
möglich.
Erdung:
Eine gute Erdung des Zaunes ist äußerst wichtig für den einwandfreien
Betrieb und die optimale Leistung des Gerätes, deshalb sollte die Erdung an
einer möglichst feuchten und bewachsenen Stelle vorgenommen werden.
Bei trockenem Boden und langem Zaun sollte ein zusätzlicher Erdleiter mit
Zwischenerdern (alle 50m) am Zaun entlang verlegt werden.
Installation mit 9V Trockenbatterie:
(nur Alkaline Batterien verwenden) Öffnen Sie das Gehäuse und setzen Sie
die 9V Trockenbatterie ein. Gerät an 9V Trockenbatterie anschließen
( rot + / schwarz - ), dabei auf saubere Polklemmen und richtige Polarität
achten. Bei falscher Polarität läuft das Gerät nicht an.
Installation mit einem 12V Akkumulator:
12V Akkumulator anschließen ( rot + / schwarz - ), dabei auf saubere
Polklemmen und richtige Polarität achten. Bei falscher Polarität läuft das
Gerät nicht an.
VORSICHT!
N ur aufladbare 12V Akkumulatoren verwenden, dabei aufladbare
Akkus mit Entlüftung nur in gut belüfteten Räumen laden. Während
des Ladevorgangs den Akku vom Gerät trennen. Der Akku sollte vor
und nach jedem Einsatz sowie bei längerer Lagerung (alle 2 Monate)
aufgeladen werden und vom Gerät abgeklemmt sein.
Das Gerät verfügt über eine AUTO-ON Funktion, die dafür sorgt,
dass sobald eine Spannungsversorgung angeschlossen wird, das
Gerät den Betrieb aufnimmt.
8
3. Inbetriebnahme
Gerät mit Druckschalter
einschalten. Nach 1 Sekunde hört man ein
1
gleichmäßiges Ticken im Rhythmus der Impulse, das Gerät ist in Betrieb.
Das Gerät gibt Impulse an den Zaun ab und die LED-Anzeige leuchtet.
Leuchtet die Status-LEDs nicht, liegt ein Defekt in der Spannungsversorung vor.
Überprüfung der Erdung:
In ca. 50m Entfernung vom Weidezaungerät wird mit einem in den Boden
geschlagenen Metallstab gegen den Weidezaundraht (kein Kunststoff) ein
Kurzschluss verursacht. Das Weidezaungerät sollte nun nur noch maximal
1 LED (feuchter Boden) bzw. maximal 2 LEDs (trockener Boden) LED 9 und
8) zum Aufleuchten bringen. Im anderen Fall ist die Anzahl und / oder Länge
der Erdpfähle zu erhöhen.
Optimale Solarausrichtung und -einstellung
Eine korrekte Platzierung des Weidezaungerätes und des Solarpanels ist
ausschlaggebend für den bestmöglichen Betrieb des Gerätes.
1. Positionieren Sie das Weidezaungerät so, dass das Panel Richtung
Süden zeigt
Diese Positionierung ermöglicht es dem Panel, selbst während der weniger
hellen Wintertage, eine maximale Menge an Sonnenlicht aufzunehmen.
Berücksichtigen Sie bei der Platzierung des Gerätes den Stand der Sonne
im Laufe des Tages und vermeiden Sie einen Standort, an dem das Gerät
eventuell durch Schatten von Bäumen, Büschen oder durch hohes Gras
verdeckt werden könnte.
2. Ermitteln Sie den korrekten Neigungswinkel für das Solarpanel.
Die Position der Sonne über dem Horizont verändert sich im Laufe der Jah-
reszeiten. Als generelle Empfehlung gilt ein Winkel von 50 Grad als optimal
für den langfristigen Einsatz in den meisten Teilen Europas. Dennoch kann
die Fähigkeit des Solarpanels zur Aufladung des Akkus durch Anpassungen
des Winkels abhängig von der Saison optimiert werden (siehe Abbildung
unten). Je steiler der Neigungswinkel, desto größer ist der Reinigungseffekt
bei Regen oder Schnee.
Recommended setting angle of the panel
South Europe / North Africa (South CH & A)
50°
43°
Winter
Spring
Summer
Nov. - Feb.
Mar. & Apr.
May & Aug.
Fall
Sept. & Oct.
trapper AB15
Empfohlener Anstellwinkel des Panels
Nord- & Mitteleuropa (einschließlich A & CH)
60°
50°
Winter
Frühjahr
Sommer
Nov. - Feb.
Mär. & Apr.
Mai & Aug.
Herbst
Sep. & Okt.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

10931

Tabla de contenido