e
•
Draai de volumeknop A
regelen.
t
•
De RF-indicator A
licht rood op om aan te geven dat de
microfoon is ingeschakeld.
y
•
De AF-indicator A
licht rood op om aan te geven dat de
microfoon is verbonden met de audio/geluidsuitgang.
w
•
Druk op A
om de ventilator uit te schakelen.
Microfoon inschakelen
1. Schakel de aan/uit-schakelaar A
1
2. Spreek in de microfoon A
3
•
Schakel A
over op 'OFF' om de microfoon uit te schakelen.
3
•
Schakel A
naar het midden om het geluid van het product te
dempen.
Conformiteitsverklaring
Wij, Nedis B.V., verklaren als fabrikant dat het product MPWL500BK
van ons merk Nedis
, geproduceerd in China, is getest conform alle
®
relevante CE-normen en -voorschriften en dat alle tests met succes
zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED
2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met
veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden
en gedownload via
nedis.nl/mpwl500bk#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u
contact op met de klantenservice:
Web: www.nedis.nl
E-mail: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC 's-Hertogenbosch, Nederland
j
Guida rapida all'avvio
Microfono wireless
Per maggiori informazioni vedere il manuale
esteso online: ned.is/mpwl500bk
Uso previsto
Nedis MPWL500BK è un microfono wireless con ricevitore.
Questo prodotto non è inteso per l'uso da parte di persone (inclusi
i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte o con
mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano
sottoposte a supervisione o abbiano ricevuto istruzioni relative
all'utilizzo del prodotto da parte di una persona responsabile per la
loro sicurezza.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Specifiche
Prodotto
Numero articolo
Frequenza operativa
Potenza massima di
trasmissione
Portata del segnale
(linea visiva)
Portata del segnale ideale
om het gewenste geluidsniveau te
3
op 'ON' .
om uw stem te versterken.
MPWL500BK
Microfono wireless
MPWL500BK
863.5 MHz
15 dBm
Fino a 50 m
Fino a 30 m
Tipo di segnale
Canali
Regolazione livello volume
Risposta di frequenza
Polarità
Sensibilità
Impedenza
Tempo di riproduzione max
con la batteria
(al 50% del volume)
Interruttore di accensione/
spegnimento
Connessione del ricevitore
Ingresso di alimentazione
Batteria
Parti principali (immagine A)
1
Microfono
2
Spia LED di stato
3
Interruttore on /
silenziamento / off
4
Vano batteria
5
Adattatore di alimentazione
6
Cavo audio 6,35 mm
7
Uscita AUX
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
•
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in
questo documento prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare il documento per farvi riferimento in futuro.
•
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente
documento.
•
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa.
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
•
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
•
Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre
apparecchiature se si verificano problemi.
•
Utilizzare esclusivamente l'alimentatore in dotazione.
•
Non esporre il prodotto all'acqua o all'umidità.
•
Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fiamme libere
o al calore.
•
Tenere a distanza da oggetti infiammabili.
•
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di
scosse elettriche.
•
Non smontare, aprire o tagliare le celle o batterie secondarie.
•
Non esporre le celle o le batterie al calore o al fuoco. Evitare di
conservarle alla luce diretta del sole.
•
Non cortocircuitare una cella o una batteria.
•
Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o
in cassetto dove possono creare cortocircuiti fra di loro o a causa
di altri oggetti metallici.
•
Proteggere le celle e le batterie da urti.
•
In caso di perdita di una cella, non lasciare che il liquido venga in
contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare
l'area in questione con acqua abbondante e rivolgersi a un
medico.
•
Acquistare sempre la batteria consigliata per il prodotto dal
produttore del prodotto.
•
Non rimuovere una cella o una batteria dalla sua confezione
originale fino a quando non ne è necessario l'utilizzo.
•
Non utilizzare alcuna cella o batteria che non sia progettata per
9
UHF
1
Sì
40 Hz - 15 KHz
Cardioide
-97 dB
1500 Ω
Fino a 5 ore
Sì
6,35 mm uscita
12 VDC ; 500 mA
2 x 1,5 V AA (non incluse)
8
Pulsante canale
(nessuna funzione)
9
Ingresso di alimentazione
10
Antenna
11
Pulsante di accensione
12
Manopola Volume
13
Indicatore di accensione
14
Indicatore RF
15
Indicatore AF