Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53

Enlaces rápidos

Einbauanweisung für
Module WLAN 70830 080
Istruzioni di montaggio per il kit di espansione
Module WLAN 70830 080
Module WLAN 70830 080
Inbouwinstructies voor uitrustingsset
Module WLAN 70830 080
Instructions de montage pour l'extension
Module WLAN 70830 080
Instrucciones de montaje para el kit de ampliación
Module WLAN 70830 080
240 - 34646 000
05 - 2010
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Loewe 70830 080

  • Página 1 Einbauanweisung für Module WLAN 70830 080 Istruzioni di montaggio per il kit di espansione Module WLAN 70830 080 Module WLAN 70830 080 Inbouwinstructies voor uitrustingsset Module WLAN 70830 080 Instructions de montage pour l’extension Module WLAN 70830 080 Instrucciones de montaje para el kit de ampliación...
  • Página 2 Inhalt Indice Index Inhoud Sommaire Indice Deutsch Italiano English Nederlands Francais Espanol...
  • Página 3 Warnhinweise stehen eingerückt und tragen eine fettgedruckte Überschrift. Beachten Sie diese Hinweise. Hinweis Diese EBA ist für den Aufrüstsatz (kurz ARS genannt) WLAN 70830 080 Chassis SL121 verwendbar. Der ARS ist geeignet für das TV-Gerät: Individual 40/46 Selection, Individual 40/46 Com- pose.
  • Página 4 2. TV-Gerät öffnen Als Beispiel beschrieben am TV-Gerät Individual 40 Selection LED 200 Ziehen Sie den Netzstecker! Entfernen Sie die Anschlussleitungen vom TV-Gerät. Entfernen Sie, wenn vorhanden das kurze Verbindungskabel zwischen den Tuneranschlüssen Lösen und entfernen Sie, entsprechend des TV-Gerätemodels, die auf der entsprechenden Skizze mit Pfeilen markierten Schrauben.
  • Página 5 Abb. 5 rechts und links je zwei Halteschrauben (Schrauben M3 T10), die entfernt werden müssen, siehe Abb. 6. Nehmen Sie die Intarsien, die durch Maget- kraft gehalten werden ab. Verwenden sie nach Möglichkeit den Fingernagel oder ein geeignetes Hilfsmittel, wie Plastikkarte oder kleinen Sauger.
  • Página 6 Abb. 8 Abb. 8, Pfeil, entfernen Sie diese Schraube, Bedienauge und Gerätefront sind von einan- der gelöst. Abb. 9 Zum Bedienauge geht ein Kabel, dessen Ste- cker (Abb. 9) ist vom Bedienauge abzuziehen. Das Bedienauge kann jetzt entnommen wer- Abb. 10 Vorsichtige Handhabung bei Glasscheiben! Heben Sie die Gerätefront nach oben etwas an und nehmen Sie diese ab.
  • Página 7 Abb. 12 Die Rückwand des TV-Gerätes (wie im Bei- spiel Individual 40 Selection LED 200 DR) wird auch von den mit Pfeil auf der Vordersei- te markierten Schrauben gehalten. Diese Schrauben sind zu entfernen. Abb. 13 Entfernen Sie die mit Pfeil markierten Schrau- ben auf der Rückseite.
  • Página 8 Abb. 15 Die Rückwand kann nach dem alle Schrauben entfernt worden sind, abgenommen werden. Abb. 16 Der Blick in das Innere des TV-Gerätes ist nun frei, wie auf Abb. 16 dargestellt.
  • Página 9 3. Einbau des Modules (WLAN 70830 080) Als Beispiel beschrieben am TV-Gerät Individual 40 Selection LED 200 Mos-Bauteile Beachten Sie die Regeln im Umgang mit MOS-Bauteilen. Vorgehensweise Abb. 17 Der mit Peil auf Abb. 17 markierten Stelle zeigt den Einbauort des Modules.
  • Página 10 Abb. 19 Montieren Sie die Antennen wie dargestellt. Beginnen Sie mit der längsten Antenne oben. Sichern Sie die Antennen jeweils mit einer Schraube (6). Abb. 20 Stecken Sie die Stecker der Antennen am Mo- dul, wie dargestellt ein. Abb. 21 Befestigen Sie die Antennen mit Hilfe der selbst klebenden Filzzuschnittstreifen (7).
  • Página 11 Abb. 22 Verbinden Sie Chassis und Module WLAN mit dem Kabelbaum (5) Befestigen Sie den Kabelbaum, wie darge- stellt. Abb. 26...
  • Página 12 Abb. 23 Nehmen Sie die Bedienungsanleitung. Testen Sie ob das WLAN Modul funktioniert, schließen Sie hierzu das Bedienauge zur Überprüfung an. Ist Ihr WLAN Modul funktionstüchtig, montieren Sie die demontierten Teile wieder. Für den Zusammenbau gehen Sie in umgekeherter Reihenfolge, wie zum Öffnen des TV-Gerätes vor.
  • Página 13 I numeri tra parentesi “(X)” indicano il numero di posizione del contenuto elencato al punto “1”. Le presenti istruzioni descrivono il montaggio del kit di espansione 70830 080. 1. Contenuto – Kit di espansione moduli 70830 080 WLAN SL121...
  • Página 14 2. Apertura dell’apparecchio TV TV Individual 40 Selection LED 200 Rimuovere le linee di collegamento dall’apparecchio TV. Se presente, staccare il cavo di collegamento corto tra gli attacchi del sintonizzatore delle frecce. (Per riapplicare il pannello posteriore, procedere in senso inverso). Procedura Fig.
  • Página 15 Fig. 5 Sotto gli intarsi laterali, sul lato destro e si- Togliere gli intarsi retti da forza magnetica. Se possibile, utilizzare un’unghia oppure un oppure una piccola ventosa. Fig. 6 da rimuoversi, collocate sotto gli intarsi a destra e sinistra sull’apparecchio TV. Fig.
  • Página 16 Fig. 8 Fig. 8, freccia, rimuovere questa vite, il pulsante di comando e il frontale dell’apparecchio si staccano. Fig. 9 Al pulsante di comando arriva un cavo il cui pulsante stesso. Ora è possibile staccare il pulsante di coman- Fig. 10 Eventuali lastre di vetro vanno manipolate con cura! Sollevare leggermente il frontale...
  • Página 17 Fig. 12 Il pannello posteriore dell’apparecchio TV (come nell’esempio, Individual 40 Selection LED 200 DR) viene sorretto da viti contrasseg- nate con freccia sul lato anteriore. Queste viti devono essere rimosse. Fig. 13 Rimuovere le viti contrassegnate con freccia sul lato posteriore. Fig.
  • Página 18 Fig. 15 La parete posteriore può essere rimossa una volta tolte tutte le viti. Fig. 16 Ora la visuale all’interno dell’apparecchio TV...
  • Página 19 3. Montaggio del modulo (WLAN 70830 080) Descritto come esempio sulla base dell’apparecchio TV Individual 40 Selection LED 200 Componenti MOS Evitare danni causati da cariche elettrostatiche. Attenersi alle norme d’uso dei componenti MOS. Procedura Fig. 17 indica la posizione di montaggio del modulo.
  • Página 20 Fig. 19 Montare le antenne come illustrato. Iniziare con l’antenna più lunga in alto. Fissare ogni antenna con una vite (6). Fig. 20 come illustrato. Fig. 21 come illustrato.
  • Página 21 Fig. 22 Fissare lo chassis e i moduli WLAN con il fascio di cavi (5) Fissare il fascio di cavi come illustrato. Abb. 26...
  • Página 22 Fig. 23 Prendere il manuale d’istruzioni. Accertarsi del corretto funzionamento del modulo WLAN collegando il pannello frontale. Se il modulo WLAN funziona, montare i componenti precedentemente smontati. Per il montaggio procedere nella sequenza inversa rispetto alla procedura di apertura dell’apparecchio TV. Riapplicare il pannello posteriore.
  • Página 23 Warning information is indented and uses bold-face headings. Observe this information. Note These installation instructions are for use with the WLAN 70830 080 upgrade kit (known as ARS) in chassis SL121. The upgrade kit is suitable for the TV sets: Individual 40/46 Selection, Individual 40/46 Compose.
  • Página 24 2. Opening the TV set The description uses the TV set Individual 40 Selection LED 200 as an example. Pull out the mains plug! Remove the connecting leads from the TV set. Remove the short connecting cable between the tuner connections if present. (Proceed in the reverse order to replace the rear panel.) Procedure Fig.
  • Página 25 Fig. 5 Under each of the left and right side trims are two retaining screws (M3 T10 screws) that Remove the magnetically secured trims. Use card or small suction cup. Fig. 6 the trim on the left and rights sides of the TV set.
  • Página 26 Fig. 8 Remove the screw indicated by the arrow in now detachable. Fig. 9 Detach the cable connected to the operating The operating eye can now be removed. Fig. 10 Take care when handling glass panels! Remove the set front by lifting upwards and slightly outwards.
  • Página 27 Fig. 12 The rear panel of the TV set (e.g. as that of the Individual 40 Selection LED 200 DR in the example) is also secured by screws, indicated These screws must be removed. Fig. 13 Remove the screws indicated by the arrows in Fig.
  • Página 28 Fig. 15 Once all the screws have been removed, the rear panel can be detached. Fig. 16 The interior of the TV set is now accessible as...
  • Página 29 3. Installing the module (WLAN 70830 080) The description uses the TV set Individual 40 Selection LED 200 as an example MOS components Avoid damage from electrostatic charging. Observe the rules for handling MOS components. Procedure Fig. 17 is the module‘s installation location.
  • Página 30 Fig. 19 Install the antennas as shown. Begin at the top with the longest antenna. Secure each of the antennas with a screw (6). Fig. 20 Plug the antennas to the module as shown. Fig. 21 Secure the antennas using the self-adhesive felt strips (7).
  • Página 31 Fig. 22 Attach chassis and WLAN module to the ca- ble harness (5). Fasten the cable harness as shown. Abb. 26...
  • Página 32 Fig. 23 Have the operating manual to hand. Test the WLAN module‘s functioning by attaching the operating eye. If the WLAN module functions correctly, re-assemble the parts previously disassembled. To reassemble, follow the instructions on opening the TV set in reverse order. Reattach the rear panel.
  • Página 33 De getallen tussen haakjes „(X)“ geven de positienummers van de onder punt „1“ ver- melde onderdelen aan. Deze handleiding beschrijft de inbouw van de uitbreidingsset 70830 080. 1. Inhoud - uitbreidingsset 70830 080 module WLAN SL121 Pos.nr. Aantal...
  • Página 34 2. Tv-toestel openen Als voorbeeld beschreven op het tv-toestel Individual 40 Selection LED Trek de netstekker uit het stopcontact! Verwijder de aansluitkabels van het tv-toestel. Verwijder de eventueel aanwezige korte verbindingskabel tussen de tuneraansluitingen. Draai de in de overeenkomstige tekening met pijlen aangegeven schroeven los en verwijder ze, overeenkomstig het betreffende model van het tv-toestel.
  • Página 35 Afb. 5 Onder het zijdelingse inlegwerk bevinden zich rechts en links telkens twee bevestigings- schroeven (schroeven M3 T10) die moeten worden verwijderd, zie afb. 6. Verwijder het magnetisch bevestigde inleg- werk. Gebruik daarvoor uw vingernagels of een geschikt hulpmiddel, zoals een plastic kaart of een zuignapje.
  • Página 36 Afb. 8 Afb. 8, pijl, verwijder deze schroef, bedieningsoog en toestelfront zijn van elkaar gescheiden. Afb. 9 Er loopt een kabel naar het bedieningsoog. Trek de stekker (afb. 9) van die kabel uit het bedieningsoog. Nu kan het bedieningsoog worden verwijderd Afb.
  • Página 37 Afb. 12 De achterwand van het tv-toestel (zoals in het voorbeeld, Individual 40 Selection LED 200 DR) wordt ook vastgehouden door de met de pijl op de voorzijde aangeduide schroeven. Die schroeven moeten worden verwijderd. Afb. 13 Verwijder de met een pijl aangeduide schroe- ven in de achterwand.
  • Página 38 Afb. 15 De achterwand kan worden afgenomen nadat alle schroeven werden verwijderd. Afb. 16 Nu hebt u een vrije inkijk in het toestel, zoals getoond in afb. 16.
  • Página 39 3. Inbouw van de module (WLAN 70830 080) Als voorbeeld beschreven op het tv-toestel Individual 40 Selection LED Mos-componenten Voorkom schade door elektrostatische oplading. Houd u aan de regels voor het werken met MOS-componenten. Werkwijze Afb. 17 De met de pijl aangeduide plaats in afb. 17 is de inbouwplaats van de module.
  • Página 40 Afb. 19 Monteer de antennes zoals afgebeeld. Begin met de langste antenne bovenaan. (6). Afb. 20 Steek de stekkers van de antennes zoals ge- toond in de module. Afb. 21 Bevestig de antennes met behulp van de zelf- klevende viltstrook (7).
  • Página 41 Afb. 22 Verbind het chassis en de WLAN-module met de kabelbundel (5) Bevestig de kabelbundel zoals getoond. Abb. 26...
  • Página 42 Abb. 23 Neem de gebruiksaanwijzing. Test of de WLAN-modul werkt. Sluit daarvoor het bedieningsoog ter controle aan. Wanneer uw WLAN-module correct werkt, monteert u de gedemonteerde onderdelen opnieuw. Voor de assemblage voert u de handelingen voor het openen van het tv-toestel in omgekeerde volgorde uit.
  • Página 43 Châssis SL121. pose. Après le montage du set d’extension, veuillez toujours installer les logiciels TV et DVB actuels, que vous trouverez aux adresses suivantes : http://service.loewe.de http://in- fotip.de point « 1 ». 1. Contenu – Set d’extension 70830 080 Module WLAN...
  • Página 44 correspondante. Ill. 2 Ill. 3 Retirez le couvercle du compartiment à câbles Tirez le couvercle vers l’arrière en le tenant par le bas. Ill. 4 Voici le compartiment du raccordement de câble ouvert...
  • Página 45 Ill. 5 trouverez à droite et à gauche deux vis de mant. Utilisez soit vos ongles, soit un outil une petite ventouse. Ill. 6 Ill. 7 l’appareil) l’ill. 7. Enlevez le haut-parleur en le tirant vers chouc.
  • Página 46 Ill. 8 L’anneau de commande et l’avant de Ill. 9 commande. Ill. 10 Soulevez quelque peu l’avant de l’appareil vers le haut et enlevez-le. En remontant l’appareil par la suite, veil- lez à ne pas coincer le câble de l‘anneau de commande et introduisez le câble dans l’ouverture de l’avant de l’appareil.
  • Página 47 Ill. 12 l’exemple Individual 40 Selection LED 200 DR) Ill. 13 face arrière. Abb. 14 facilement aux vis. ment vers l’arrière)
  • Página 48 Ill. 15 Ill. 16...
  • Página 49 3. Montage du module (WLAN 70830 080) Composants MOS Veuillez tenir compte des règles de manipulation des composants MOS. Ill. 17 ge du module. Ill. 18 Vous avez 7 vis de taille M3 x 6 à votre dispo- Les autres serviront individuellement pour...
  • Página 50 Ill. 19 Commencez par l‘antenne la plus longue, en haut. Fixez les antennes avec une vis (6) pour cha- cune d‘entre elles. Ill. 20 Ill. 21 Fixez les antennes à l‘aide des bandes de...
  • Página 51 Ill. 22 Reliez le châssis et le module WLAN avec le faisceau de câbles (5). Abb. 26...
  • Página 52 Ill. 23 Prenez la notice d‘utilisation. Testez si le module WLAN fonctionne, branchez pour cela l‘anneau de commande pour inverse. Remettez la paroi arrière en place. Raccordez l’anneau de commande. Fixez l’anneau de commande et l’avant de l’appareil à nouveau sur le bord du panel en Replacez le couvercle du raccordement de câble et effectuez un test de...
  • Página 53 WLAN 70830 080. El KA está indicado para el siguiente televisor: Individual 40/46 Selection, Individual 40/46 Compose. televisor y el DVB, que encontrará en las siguientes páginas web: http://service.loewe. de http://infotip.de ción del contenido enumerado en el punto “1”.
  • Página 54: Apertura Del Televisor

    2. Apertura del televisor Se utiliza como ejemplo el televisor Individual 40 Selection LED 200 Desenchufe el aparato. Retire los cables de conexión del televisor. Retire el cable de conexión corto situado entre las conexiones del sintonizador, siempre y cuando haya uno.
  • Página 55 Fig. 5 Debajo de las piezas laterales hay dos tornil- izquierda (tornillos M3 T10), que deben reti- Retire las piezas laterales sujetas por fuerza herramienta auxiliar adecuada como una tar- jeta plástica o una pequeña ventosa. Fig. 6 los tornillos que deben retirarse debajo de las piezas laterales, a la derecha e izquierda del televisor.
  • Página 56 Fig. 8 El anillo de mando se suelta de la parte fron- tal del televisor. Fig. 9 Hasta el anillo de mando llega un cable, que Ahora podrá retirarse el anillo de mando. Fig. 10 Trate las placas de cristal con cuidado Levante ligeramente la parte frontal del tele- visor y retírela.
  • Página 57 Fig. 12 La parte posterior del televisor (como en el ejemplo del Individual 40 Selection LED 200 Estos tornillos deben retirarse. Fig. 13 Retire los tornillos señalados con la fecha de la parte posterior. Fig. 14 Debajo de esta tapa se encuentran dos tornil- los, que deben retirarse.
  • Página 58 Fig. 15 Fig. 16 El interior del televisor queda entonces expu-...
  • Página 59 3. Montaje del módulo (WLAN 70830 080) Se utiliza como ejemplo el televisor Individual 40 Selection LED 200 Componentes MOS Evite daños por cargas electroestáticas. Siga las normas para el manejo de componentes MOS. Procedimiento Fig. 17 taje del módulo.
  • Página 60 Fig. 19 Monte las antenas como se muestra. Comience por la antena más larga arriba. Fije las antenas con el tornillo correspon- diente (6). Fig. 20 Enchufe el conector de la antena al módulo como se muestra. Fig. 21 Fije la antena con ayuda de las bandas de...
  • Página 61 Fig. 22 Conecte el chasis y el módulo WLAN con el Fije el mazo de cables como se muestra. Abb. 26...
  • Página 62 Fig. 23 Coja el manual de instrucciones. Compruebe si funciona el módulo WLAN, cierre el anillo de mando para la comprobación. Si el módulo WLAN funciona, monte las piezas desmontadas. Para el montaje siga los pasos en orden inverso a la apertura previa del televisor. Vuelva a colocar la cubierta posterior.
  • Página 64 Printed in Germany KB 05 10 Loewe Opta GmbH Änderungen vorbehalten. Postfach 1554 Industriestraße 11 D-96317 Kronach Wijzigingen voorbehouden. Telefon (09261) 99-0 Telefax (09261) 95411 Hotline-Telefon (0180)5221801 e-mail: loewe@loewe.de http: //www.loewe.de 05 - 2010...