MP58-005-1001
Name und Anschrift des Herstellers / Name and address of the manufacturer / Nombre y dirección del fabricante:
Seyer
Antriebs- und Verbindungstechnik GmbH
Am Bahnhof 7
D-37520 Osterode
Diese Erklärung bezieht sich auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr gebracht wurde; vom Endnutzer nachträglich angebrachte Teile
und/oder nachträglich vorgenommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt.
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder verändert wird.
This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market, and excludes Components which are added
and/or operations carried out subsequently by the final user. This declaration in no more Valid, if the product is modified without agreement.
Esta declaración se refiere exclusivamente a la maquinaria en el estado en que se colocó en el mercado y no incluye componentes que se agregan u
operaciones realizadas posteriormente por el usuario final. Esta declaración ya no es válida, si el producto es modificado sin acuerdo.
Hiermit erklären wir, dass die nachstehend beschriebene Maschine
Herewith we declare, that the machinery described below
Por la presente declaramos, que el equipo descrito a continuación
Produktbezeichnung / product denomination / denominación del producto:
Serien- / Typenbezeichnung / model/type / modelo/tipo:
Baujahr / Year of manufacture / Año de fabricación:
allen einschlägigen Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der Richtlinie 2004/108/EG über elektromagnetische Verträglichkeit
entspricht.
Die Schutzziele der Richtlinie 2006/95/EG über elektrische Betriebsmittel werden eingehalten.
is complying with all essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC and Directive 2004/108/EC relating to electromagnetic compatibility.
The safety objectives of the Directive 2006/95/EC relating to electrical equipment are observed.
está cumpliendo con todos los requisitos esenciales de la Directiva 2006/42/CE sobre la maquinaria y la Directiva 2004/108/EC relativa a la
compatibilidad electromagnética.
Se tienen en cuenta los objetivos de seguridad de la Directiva 2006/95/CE relativa a equipos eléctricos.
Weitere angewandte harmonisierte Normen / Further where appropriate: Harmonised Standards used / Además, cuando corresponda: se
utilizan normas armonizadas
EN ISO 12100-1
Sicherheit von Maschinen- Grundbegriffe /
4/2004
Safety of Machinery - Basic concepts /
Seguridad de la maquinaria - Conceptos
básicos
EN ISO 12100-2
Sicherheit von Maschinen Technische
4/2004
Leitsätze / Safety of Machinery – Technical
priciples / Seguridad de la maquinaria -
Principios técnicos
EN 60204-1
Elektrische Ausrüstung von Maschinen /
6/2007
Electrical equipment of machines / Equipos
eléctricos de máquinas
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der relevanten technischen Unterlagen
The person authorised to complite the relevant technical documentation
La persona autorizada para completar la documentación técnica correspondiente
Herr / Mr. / Sr. Andreas Seyer
Osterode, d. 22.05.2017
Ort, Datum
Place, Date
Fecha, Lugar
EG-Konformitätserklärung
EC-Declaration of Conformity
Declaración CE de conformidad
Im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen (Anhang II A)
According to EC directive 2006/42/EC on machinery (Annex II A)
Según la Directiva 2006/42/CE sobre máquinas (anexo II A)
Seyer, Andreas
Name, Vorname und Funktion des Unterzeichners
surename, first name and function of signatory
apellido, nombre y función del signatario
EN 61000-6-4
EMV – Fachgrundnorm: Störaussendung Industriebereich
8/2007
/ EMC – Generic standard: Emission for industrial
enviroments / EMC - Norma genérica: Emisión para
entornos industriales
EN 61000-6-2
EMV – Fachgrundnorm: Störfestigkeit Industriebereiche /
3/2006
EMC – Generic standards: Immunity For industrial
enviroments / EMC - Normas genérica: Inmunidad para
entornos industriales
EN 982
Sicherheit von Maschinen
6/2009
Sicherheitstechnische Anforderungen an fluidtechnische
Anlagen und Bauteilen /
Safety of machinery
Safety requirements for fluid power Systems and their
components
Seguridad de maquinaria
Requisitos de seguridad para sistemas de potencia de
fluidos y sus componentes
Projektleiter
Arconic
Modular Powerig
MP58-xxx-xxxx
2017
Unterschfift
Signature
Firma