13 Limit mark Shaft Leaf spring 14 Brush holder cap Shaft holder 10 Rear handle 15 Screwdriver SPECIFICATIONS Model MT660 –1 No load speed 0 – 700 min Mixing blade diameter 165 mm Overall length 280 mm Net weight 3.4 kg Safety class •...
Página 5
Makita declares that the following Machine(s): that the mixing blade has come to a complete stop, Designation of Machine: and then pull it out of the vessel. Mixer Model No./ Type: MT660 MAINTENANCE Conforms to the following European Directives: 2006/42/EC CAUTION: They are manufactured in accordance with the following •...
Página 6
13 Repère d’usure Ressort à lames 14 Bouchon du porte-charbon Support d’axe 10 Poignée arrière 15 Tournevis SPÉCIFICATIONS Modèle MT660 –1 Vitesse à vide 0 – 700 min Diamètre de la lame de mélange 165 mm Longueur totale 280 mm...
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT • Effectuer le malaxage sans immerger totalement la lame de mélange dans le matériau à mélanger risque ATTENTION : d’entraîner des projections de matériau. • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et Utilisez toujours la poignée supérieure ou la poignée débranché...
Página 8
ENH101-18 Pour les pays d’Europe uniquement Déclaration de conformité CE Makita déclare que la (les) machine(s) suivante(s) : Désignation de la machine : Malaxeur N° de modèle / Type : MT660 sont conformes directives européennes suivantes : 2006/42/CE et sont fabriquées conformément aux normes ou aux...
Sechskantmutter Sechskantschraube 13 Verschleißgrenze Welle Blattfeder 14 Bürstenhalterkappe Wellenhalter 10 Hinterer Handgriff 15 Schraubendreher TECHNISCHE DATEN Modell MT660 –1 Leerlaufdrehzahl 0 – 700 min Rührblattdurchmesser 165 mm Gesamtlänge 280 mm Nettogewicht 3,4 kg Sicherheitsklasse • Aufgrund unseres Dauerprogramms der Forschung...
Página 10
Schalterfunktion (Abb. 1) Verwenden Sie stets den oberen oder hinteren Griff (Zusatzgriff), und halten Sie die Maschine während VORSICHT: der Arbeit mit beiden Händen am oberen oder • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen der hinteren Griff und dem Schaltergriff fest. Maschine Stromnetz stets,...
Página 11
Maschine zusätzlich Betriebszeit). ENH101-18 Nur für europäische Länder EG-Übereinstimmungserklärung Makita erklärt, dass die folgende(n) Maschine(n): Bezeichnung der Maschine: Rührgerät Modell-Nr./ Typ: MT660 folgenden europäischen Richtlinien entsprechen: 2006/42/EG gemäß den folgenden Standards oder standardisierten Dokumenten hergestellt werden: EN60745 Die technische Akte in Übereinstimmung mit 2006/42/EG ist erhältlich von:...
13 Segno di limite Albero Molla a balestra 14 Tappo portaspazzole Supporto albero 10 Manico posteriore 15 Cacciavite DATI TECNICI Modello MT660 –1 Velocità senza carico 0 – 700 min Diametro lama di mescolatura 165 mm Lunghezza totale 280 mm Peso netto...
Página 13
Funzionamento dell’interruttore (Fig. 1) Usare sempre l’impugnatura superiore o posteriore (manico ausiliario), tenere saldamente l’utensile per ATTENZIONE: l’impugnatura superiore o posteriore e cambiare • Prima di collegare l’utensile alla presa di corrente, manico durante le operazioni. controllare grilletto interruttore funzioni Inserire completamente la lama di mescolatura nel correttamente e che torni sulla posizione “OFF”...
Página 14
Modello per l’Europa soltanto Dichiarazione CE di conformità Makita dichiara che la macchina seguente: Designazione della macchina: Mescolatore Modello No./ Tipo: MT660 Conforme alle Direttive Europee: 2006/42/CE È stata fabbricata in conformità allo standard e ai documenti standardizzati seguenti: EN60745 La documentazione tecnica conforme 2006/42/CE è...
12 Schroef Zeskantmoer Zeskantbout 13 Limietmarkering Mengas Bladveer 14 Borstelhouderdop Asklembus 10 Achterhandgreep 15 Schroevendraaier TECHNISCHE GEGEVENS Model MT660 –1 Toerental onbelast 0 – 700 min Mengbladdiameter 165 mm Totale lengte 280 mm Nettogewicht 3,4 kg Veiligheidsklasse • Vanwege voortgaand...
Página 16
Werking van de schakelaar (Fig. 1) • Als het mengblad tijdens het mengen boven het te mengen materiaal uitsteekt, kan het materiaal in het LET OP: rond gaan spatten. • Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, Gebruik altijd de boven- of achterhandgreep controleert u altijd even of de trekkerschakelaar goed (hulphandgreep) en houd het gereedschap tijdens werkt...
Página 17
Alleen voor Europese landen EU-Verklaring van Conformiteit Makita verklaart hierbij dat de volgende machine(s): Aanduiding van de machine: Staafmixer Modelnr./ Type: MT660 Voldoet aan de volgende Europese Richtlijnen: 2006/42/EU Ze zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende norm of genormaliseerde documenten:...
Perno hexagonal 13 Marca límite Resorte de hoja 14 Tapón portaescobillas Soporte del eje 10 Mango posterior 15 Atornillador ESPECIFICACIONES Modelo MT660 –1 Velocidad en vacío 0 – 700 min Diámetro del batidor 165 mm Longitud total 280 mm Peso neto...
Accionamiento del interruptor (Fig. 1) Utilice siempre la empuñadura superior o posterior (mango auxiliar) y sujete la herramienta firmemente PRECAUCIÓN: por la empuñadura superior o posterior y del • Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre interruptor durante las operaciones. para cerciorarse de que el interruptor de gatillo se Ponga el batidor completamente dentro del material acciona debidamente y que vuelve a la posición “OFF”...
Página 20
Para países europeos solamente Declaración de conformidad CE Makita declara que la(s) máquina(s) siguiente(s): Designación de máquina: Mezclador Modelo N°/ Tipo: MT660 Cumplen con las directivas europeas siguientes: 2006/42/CE Están fabricadas de acuerdo con las normas o documentos normalizados siguientes: EN60745 El archivo técnico de acuerdo con la norma 2006/42/CE...
Mola de folhas 14 Tampa do porta escovas Suporte do eixo 10 Pega traseira 15 Chave de parafusos ESPECIFICAÇÕES Modelo MT660 –1 Velocidade em vazio 0 – 700 min Diâmetro da lâmina de mistura 165 mm Comprimento total 280 mm Peso líquido...
Página 22
MANUTENÇÃO Para ligar a ferramenta, carregue simplesmente no gatilho do interruptor. Liberte o gatilho do interruptor para PRECAUÇÃO: parar. • Certifique-se sempre de que a ferramenta está Para operação contínua, carregue no gatilho do desligada e a ficha retirada da tomada antes de interruptor, empurre o botão de bloqueio e em seguida executar qualquer inspecção ou manutenção.
Página 23
Só para países Europeus Declaração de conformidade CE A Makita declara que a(s) seguinte(s) máquina(s): Designação da ferramenta: Misturadora Modelos n°/Tipo: MT660 Em conformidade com as seguintes directivas europeias: 2006/42/CE São fabricadas de acordo com as seguintes normas ou documentos normalizados: EN60745 O ficheiro técnico de acordo com a 2006/42/CE está...
Sekskantmøtrik Sekskantbolt 13 Grænsemærke Skaft Bladfjeder 14 Kulbørsteholderdæksel Skaftholder 10 Baghåndtag 15 Skruetrækker SPECIFIKATIONER Model MT660 –1 Omdrejninger ubelastet 0 – 700 min Diameter på blandeblad 165 mm Længde i alt 280 mm Nettovægt 3,4 kg Sikkerhedsklasse • På grund af vores kontinuerlige forskningsprogrammer Vær altid sikker på, at De har et godt fodfæste.
Página 25
VEDLIGEHOLDELSE starte værktøjet, trykkes blot på afbryderknappen. Slip afbryderknappen for at stoppe. FORSIGTIG: uafbrudt anvendelse skal trykke • Kontroller altid, at værktøjet er slået fra, og at netstikket afbryderknappen ind, trykke låseknappen ind, og derefter er trukket ud, inden der udføres eftersyn eller slippe afbryderknappen.
Página 26
ENH101-18 Kun for lande i Europa EU-konformitetserklæring Makita erklærer, at den følgende maskine (maskiner): Maskinens betegnelse: Blandemaskine Model nr./ Type: MT660 overensstemmelse europæiske direktiver: 2006/42/EU De er fremstillet i overensstemmelse med den følgende standard eller standardiserede dokumenter: EN60745 Den tekniske fil, som er i overensstemmelse med 2006/ 42/EU, er tilgængelig fra:...
Página 28
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανάδευση (Εικ. 9) • Πάντοτε βεβαιώνεστε ότι το εργαλείο είναι σβηστό και ΠΡΟΣΟΧΗ: αποσυνδεδεμένο από το ρεύμα πριν ρυθμίσετε ή • Να μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο για να αναδεύετε ελέγξετε κάποια λειτουργία στο εργαλείο. εύφλεκτα υλικά όπως μπογιά με νέφτι ως διαλύτη. Αν Δράση...
ENH101-18 Μόνο για χώρες της Ευρώπης Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Makita δηλώνει ότι τα ακόλουθα μηχανήματα: Χαρακτηρισμός μηχανήματος: Αναδευτήρας Αρ. μοντέλου/ Τύπος: MT660 Συμμορφώνονται με τις ακόλουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες: 2006/42/ΕΚ Κατασκευάζονται σύμφωνα με τα ακόλουθα πρότυπα ή έγγραφα τυποποίησης: EN60745 Το...
Página 30
Altıgen cıvata 13 Sınır işareti Yaprak yay 14 Fırça yuvası kapağı Mil tutucu 10 Arka tutamak 15 Tornavida ÖZELLİKLER Model MT660 –1 Yüksüz hız 0 – 700 dak Karıştırma bıçağı çapı 165 mm Toplam uzunluk 280 mm Net ağırlık 3,4 kg Emniyet sınıfı...
Página 31
MONTAJ BAKIM DİKKAT: DİKKAT: • Alet üzerinde herhangi bir iş yapmadan önce aletin • Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun. fişinin çekili olduğundan daima emin olun. • Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle Milin takılması...
Página 32
ENH101-18 Sadece Avrupa ülkeleri için EC Uygunluk Beyanı Biz Makita Corporation beyan ederiz ki aşağıdaki makine(ler): Makine Adı: Mikser Model No./ Tipi: MT660 Aşağıdaki Avrupa Direktiflerine uygundurlar: 2006/42/EC Aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun olarak imal edilmişlerdir: EN60745 2006/42/EC uyumluluğuna ilişkin...