Página 1
ESPAÑOL OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE PER L'OPERATORE MANUAL DE INSTRUCCIONES MTA-3EXT WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS IN- JURY. AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LESRÈGLES DE SECURITÉ.LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ...
Página 3
1Cover ENGLISH (Original instructions) OPERATOR'S MANUAL 3’ EXTENSION MTA-3EXT WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY.
Contents For safe use of your product....................3 Before you start ........................5 Packing list ........................5 Assembly ........................5 Maintenance and care ......................7 Storage .......................... 7 Specifications........................8...
For safe use of your product For safe use of your product IMPORTANT This attachment is designed for use with PAS-2620ES and M262S power source. Use of this attachment with any other product will cause premature gear case failure and void the warranty. Warning notices DANGER WARNING...
For safe use of your product Safety decal(s) The safety decal shown below has been attached to the products described in this manual. Ensure that you understand what the decal means before using your product. If the decal becomes unreadable due to wear and tear or damage, or peels off and is lost, please purchase a replacement decal from your dealer and attach it in the location shown in the illustrations below.
Before you start Before you start Packing list The following parts are packed separately in the packing box. When you have unpacked the box, please check the parts that it contains. Contact your dealer if anything is missing or broken. 3-foot extension Operator's manual Storage hook assembly...
Página 8
Before you start Pull locator pin (E) on extension and turn anticlockwise 1/4 turn to lockout position. Carefully fit attachment drive shaft assembly into extension coupler (F) to decal assembly line (G), making sure that the inner lower drive shaft engages into the square upper drive shaft socket Rotate locator pin (E) on extension coupler (F) 1/4 turn clockwise to engage drive shaft hole.
Maintenance and care Maintenance and care Storage Storage hook installation Insert small end of hook into locating hole on attachment shaft. Slide plastic cap onto end of attachment shaft.
Página 13
1Couverture FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION RALLONGE 3’ MTA-3EXT AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RÈGLES DE SECURITÉ. LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE.
Página 14
Table des matieres Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ................3 Avant de commencer......................5 Contenu de l'emballage ....................5 Assemblage ........................5 Entretien ..........................7 Remisage ........................7 Caractéristiques........................8...
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Pour utiliser l'appareil en toute sécurité IMPORTANT Cet outil est conçu pour être utilisé avec les sources d'alimentation PAS-2620ES et M262S. L'utilisation de cet outil avec tout autre produit provoquerait une défaillance prématurée du carter d'engrenage et annulerait la garantie. Etiquettes et symboles d'avertissement DANGER AVERTISSEMENT...
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Étiquette(s) de sécurité L'étiquette de sécurité ci-dessous figure sur les appareils décrits dans ce manuel. S'assurer de bien comprendre la signification de l'étiquette avant d'utiliser l'appareil. Si l'étiquette devient illisible avec le temps ou si elle s'est décollée ou a été déchirée, contacter un revendeur pour obtenir une nouvelle étiquette et la coller à...
Avant de commencer Avant de commencer Contenu de l'emballage Les pièces suivantes sont conditionnées séparément dans le carton d'emballage. Lors de l'ouverture du carton, passer en revue les pièces qu'il contient. Contacter un revendeur si une pièce est manquante ou endommagée. Rallonge de 91 cm Manuel d'utilisation Crochet de remisage...
Página 18
Avant de commencer Tirer la goupille de positionnement (E) de la rallonge et la tourner d'1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en position de blocage. Insérer soigneusement l'arbre de transmission de l'outil dans le coupleur de la rallonge (F) jusqu'à la ligne d'assem- blage tracée sur l'étiquette (G), en vérifiant que l'arbre de transmission inférieur intérieur s'enclenche dans la prise à...
Entretien Entretien Remisage Installation du crochet de remisage Insérer l'extrémité fine du crochet dans le trou de positionne- ment de l'arbre de l'outil. Placer la protection en plastique sur l'extrémité de l'arbre de l'outil.
Página 23
1Schutzabdeckung DEUTSCH (Original Gebrauchsanleitung) BEDIENUNGSANLEITUNG 91-CM-VERLÄNGERUNG MTA-3EXT WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN.
Página 24
Inhalt Sichere Verwendung des Produkts ..................3 Bevor Sie beginnen ......................5 Packliste ........................5 Zusammenbau....................... 5 Wartung und Pflege ......................7 LAGERUNG........................7 Technische Daten....................... 8...
Sichere Verwendung des Produkts Sichere Verwendung des Produkts WICHTIG Dieses Anbauteil ist für den Einsatz mit den Motorköpfen PAS-2620ES und M262S ausgelegt. Die Verwendung dieses Anbauteils mit einem anderen Gerät führt zu einem vorzeitigen Ausfall des Getriebegehäuses und führt zu einem Verlust der Garantie.
Página 26
Sichere Verwendung des Produkts Sicherheitsaufkleber Die in dieser Anleitung beschriebenen Produkte sind mit dem unten dargestellten Sicherheitsaufkleber versehen. Machen Sie sich die Bedeutung des Sicherheitsaufklebers bewusst, bevor Sie das Produkt verwenden. Falls der Sicherheitsaufkleber aufgrund von Verschleiß oder Beschädigung nicht mehr lesbar ist oder sich abgelöst hat, erwerben Sie bitte einen neuen Sicherheitsaufkleber von Ihrem Händler, und bringen Sie ihn an der nachstehend gezeigten Stelle an.
Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen Packliste Die nachfolgend aufgeführten Einzelteile sind in der Verpackung enthalten. Überprüfen Sie nach dem Auspacken die Vollständigkeit des Inhalts. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. 91-cm-Verlängerung Bedienungsanleitung Aufhänger und Haken...
Página 28
Bevor Sie beginnen Ziehen Sie den Positionierstift (E) an der Verlängerung heraus, und drehen Sie ihn zur Entriegelung um eine Viertelumdrehung nach links. Schieben Sie das Anbauteil für die Antriebswellenbaugruppe vorsichtig in das Verbindungselement (F) der Verlängerung bis zur entsprechenden Markierung des Aufklebers (G). Stellen Sie dabei sicher, dass der innenliegende untere Teil der Antriebswelle in die Vierkantaufnahme des oberen Teils der Antriebswelle einrastet.
Wartung und Pflege Wartung und Pflege LAGERUNG Montage des Lagerungshakens Führen Sie das kleine Ende des Hakens in das Positionierloch an der Anbauwelle. Schieben Sie die Kunststoffkappe auf das Ende der Anbauwelle.
Página 35
1Coperchio ITALIANO (Istruzioni originali) MANUALE PER L’OPERATORE PROLUNGA DA 3’ MTA-3EXT AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LAVORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE LESIONI GRAVI.
Página 36
Contenuto Per un uso sicuro del prodotto.................... 3 Prima di iniziare ........................5 Contenuto della confezione ................... 5 Montaggio ........................5 Manutenzione e cura ......................7 Rimessaggio ........................7 Caratteristiche tecniche ...................... 8...
Per un uso sicuro del prodotto Per un uso sicuro del prodotto IMPORTANTE Questo accessorio è stato progettato per l’impiego con sorgenti di alimentazione PAS-2620ES e M262S. L'uso di questo accessorio con qualsiasi altro prodotto provocherà guasti prematuri della scatola degli ingranaggi, causando l’invali- damento della garanzia.
Página 38
Per un uso sicuro del prodotto Decalcomania/e La decalcomania riportata sotto è stata applicata sui prodotti descritti in questo manuale. Prima di utilizzare il prodotto accertarsi di aver compreso quanto riportato sulla decalcomania. Se la decalcomania diventa illeggibile a causa dell'usura, si strappa o si stacca e si perde, acquistarne una di ricambio presso il rivenditore e fissarla nel punto illustrato nella figura in basso.
Prima di iniziare Prima di iniziare Contenuto della confezione Le seguenti parti sono state imballate separatamente nella scatola di imballaggio. Dopo aver aperto la confezione, controllare che siano presenti tutte le parti. In caso di parti mancanti o rotte, contattare il rivenditore. Prolunga da 3 piedi Manuale per l'operatore Gancetto porta-accessorio...
Página 40
Prima di iniziare Tirare il perno di centraggio (E) della prolunga di un 1/4 di giro in senso antiorario per bloccarlo in posizione. Innestare con cautela il gruppo albero motore dell'accesso- rio nell'accoppiatore della prolunga (F) fino alla decalcoma- nia (G), prestando attenzione affinché l'albero motore inferiore interno si innesti correttamente nell'attacco quadro dell'albero motore superiore Ruotare il perno (E) sull'accoppiatore della prolunga (F) per...
Manutenzione e cura Manutenzione e cura Rimessaggio Montaggio del gancio porta-accessorio Inserire l'estremità piccola del gancio nell'apposito foro sull'albero dell'accessorio. Far scorrere il tappo in plastica sull'estremità dell'albero dell'accessorio.
Página 45
1Tapa ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES EXTENSIÓN DE 3’ MTA-3EXT ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICA- CIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACERLO, PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES.
Página 46
Contenido Para una utilización segura del producto................3 Antes de comenzar......................5 Lista de piezas....................... 5 Montaje .......................... 5 Mantenimiento y cuidados ....................7 Almacenamiento ......................7 Características técnicas...................... 8...
Para una utilización segura del producto Para una utilización segura del producto IMPORTANTE Este accesorio está diseñado para su uso con la fuente de alimentación PAS-2620ES y M262S. El empleo de este ac- cesorio con cualquier otro producto provocará el fallo prematuro de la caja de engranajes y la anulación de la garantía. Avisos de advertencia PELIGRO ADVERTENCIA...
Para una utilización segura del producto Adhesivo(s) de seguridad Los productos descritos en este manual incorporan el adhesivo de seguridad mostrado a continuación. Asegúrese de compren- der el significado del adhesivo antes de utilizar el producto. Si el adhesivo se ha deteriorado debido al desgaste, está dañado o se ha despegado y perdido, adquiera un adhesivo de re- puesto en su distribuidor y colóquelo en la ubicación mostrada en las ilustraciones que aparecen a continuación.
Antes de comenzar Antes de comenzar Lista de piezas En la caja de embalaje están empaquetadas de forma separada las siguientes piezas. Cuando haya desempaquetado la caja, compruebe que contenga las siguientes piezas. Póngase en contacto con su distribuidor si falta alguna o está rota. Extensión de 3 pies Manual de instrucciones Conjunto de gancho de almacenaje...
Página 50
Antes de comenzar Extraiga el pasador de fijación (E) de la extensión y gire 1/4 de vuelta hacia la izquierda para bloquear la posición. Coloque con cuidado el conjunto del eje de transmisión del accesorio en el acoplador de la extensión (F) para adherir la línea de montaje (G), asegurándose de que el eje de trans- misión inferior interior se acopla en el casquillo cuadrado del eje de transmisión superior.
Mantenimiento y cuidados Mantenimiento y cuidados Almacenamiento Instalación del gancho de almacenaje Introduzca el extremo pequeño del gancho en el orificio de colocación situado en el eje del accesorio. Coloque la tapa de plástico sobre el extremo del eje del ac- cesorio.