Beschrijving Van Het Product; Descripción Del Producto; Descrição Do Produto - EINHELL FA-G 2601 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

2 plaques pour le montage de l'entraînement
4 écrous M8

1. Beschrijving van het product

De aandrijfset werd ontwikkeld voor het openen van tweevleugelpoorten naar de cour of de tuin in de particuliere sector. Hij beantwo-
ordt aan de norm voor door externe energiebron bediende ramen, deuren en poorten van de gebruiksklasse 1. Twee elektromechani-
sche aandrijvingen maken het mogelijk een tweevleugelpoort met een vleugellengte van max. 4 m en een gewicht van max. 250 kg te
openen en te sluiten. De bediening gebeurt d.m.v. een bij de levering begrepen handzender of een als speciale accessoires verkrijgba-
re schakelaar met sleutel, binnenschakelaar resp. d.m.v. een elektronisch codeerslot. Het bijgeleverde knipperlicht signaleert de ver-
schillende werkfases van de aandrijving. Alle actieve onderdelen van de set draaien op 24 V = veiligheidslaagspanning.
2 elektromechanische, automatisch blokkerende 24 V = aandrijvingen met 1 m aansluitkabel
1 knipperlicht met lichtgevend middel 10 W /24 V BA 15 S
1 besturingskast met 7 invoeren
2 handzenders met 12 V minibatterij
1 set montageaccessoires :
4 schroeven M8
4 moeren M8
8 moerplaatjes M8
2 haakse houders (linker houder, rechter houder)
2 houders voor de aandrijvingen
2 platen voor de montage van de aandrijvingen
4 moeren M8
1. Descripción del producto
El juego de accionamientos se ha diseñado para abrir puertas de garaje o jardín de doble panel, a nivel privado. Cumple la norma exi-
stente para ventanas, puertas y portones accionados por fuerza de la categoría 1. Dos accionamientos electromagnéticos permiten
abrir y cerrar una puerta plegable de doble panel con una longitud máx. de panel de 4 m y un peso máx.de 250 kg. La activación se
lleva a cabo con el emisor manual incluido en el volumen de entrega o con el interruptor de llave o interruptor interior con cierre elec-
trónico codificado que pueden adquirirse como accesorios. La luz parpadeante suministrada señaliza las diferentes fases de funcio-
namiento del accionamiento. Todos los componentes activos del juego trabajan con una tensión baja de protección de 24 V.
2 accionamientos electromecánicos autobloqueantes de 24 V con 1 m de cable de conexión
1 luz intermitente con bombilla de 10 W /24 V BA 15 S
1 caja de mando con 7 entradas
2 emisores manuales con 12 V minipila
1 juego de accesorios de montaje:
4 tornillos M8
4 tuercas M8
8 arandelas M8
2 soportes angulares (soporte izquierdo, soporte derecho)
2 soportes para los accionamientos
2 placas para el montaje del accionamiento
4 tuercas M8
1. Descrição do produto
O conjunto de accionamento foi concebido para a abertura de portões de dois batentes de acesso a pátios ou jardins em propriedades
privadas. Ele corresponde à norma para janelas, portas e portões de accionamento eléctrico da classe de utilização 1. Dois accio-
namentos electromecânicos permitem a abertura e o fecho de portões de duplo batente com um comprimento máximo dos batentes
de 4 m e um peso máx. de 250 kg. A activação é efectuada através dos controlos remotos portáteis incluídos no fornecimento ou dos
botões de chave, botões interiores ou fechos codificados electrónicos que podem ser adquiridos como acessórios. A luz intermitente
fornecida junto indica as várias fases de funcionamento do accionamento. Todos os componentes activos do conjunto trabalham com
24 V = baixa tensão de segurança.
2 accionamentos electromecânicos de bloqueio automático de 24 V com um cabo de alimentação de 1 m
1 luz intermitente com luminária 10 W /24 V BA 15 S
1 caixa de comando com 7 entradas
2 controlos remotos portáteis com uma pilha pequena de 12 V
1 conjunto de acessórios para montagem:
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido