Ferplast STAR 200 Manual De Uso página 45

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30
Gratulálunk, hogy a Ferplast társaság termékét választotta. Termékeink az üzleti stratégiánk szerint vannak tervezve és a
biztonságon, stíluson, innováción és minőségen alapulnak. A STAR akváriumok a szükségletei kielégítése és az Ön kis vízi
világában élő halak egészsége érdekében voltak megtervezve. Az akvárium telepítése és üzemelése egyszerű és szórakoztató,
havi néhány perc karbantartás elegendő az akvárium tökéletes állapotban való fenntartásához.
A STAR tartályok minden szükségessel fel vannak szerelve az optimális működés érdekében. Minden komponens jóvá lett
hagyva és eleget tesz a nemzetközi biztonsági feltételeknek.
FIGYELMEZTETÉSEK
Bár a Ferplast társaság csakis kiváló minőségű szilikont
alkalmaz, az akváriuma karbantartásakor a következőket
javasoljuk:
• ne sértse meg a szilikon szalagot ollóval, harapófogóval,
kefével vagy kaparóval;
• az üveg tisztítására ne használjon tisztítószereket, oldószert
vagy más vegyi terméket (vízkő eltávolítót, ammónium-
bázisú termékeket, stb.), mivel károsíthatják a szilikont és
annak leválását okozhatják (egy bizonyos idő eltelte után
is);
• a háttér alkalmazása során ne használjon ragasztót vagy
ragasztószalagot a szilikon közelében.
EZENKÍVÜL
• Mindig használjon vízszintezőt, hogy megbizonyosodhasson
arról, hogy az akvárium tökéletesen egyenes felületen
van elhelyezve mindkét irányban (hosszúság és mélység),
megelőzve ezzel az üveg összetörését vagy a szilikon
megsértését.
• A (3)-as padlónak el kell bírnia a (2)-es állvány és az
összeállított (1)-es tartály teljes súlyát (beleértve a vizet és
a dekorációt).
• Ha nem tartja be ezeket az utasításokat és figyelmeztetéseket,
akkor a termékre vonatkozó jótállás megszűnik.
ELŐZETES FIGYELMEZTETÉSEKI
Bármilyen művelet előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a következő
utasításokat, hogy biztosítsa biztonságát és megelőzze az akvárium
sérülését:
Az akváriumot beltéri használatra szánták.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a berendezésen kijelölt feszültség
megegyezik az Ön elektromos hálózatának a feszültségével.
Bizonyosodjon meg arról, hogy háztartása 30 mA határértékre beállított
földelő vezeték biztosítékkal van védve.
Ne kapcsolja a terméket az elektromos hálózatra az összes telepítési
folyamat befejezése előtt (beleértve a tartály feltöltését).
Bármilyen karbantartás előtt kapcsolja le a készülékeket az elektromos
tápforrásról.
Ne feledje, hogy víz és por elleni védelem szintje csak akkor van biztosítva,
ha a lámpák be vannak helyezve a foglalatok pedig erősen be vannak
húzva.
A lámpákat sohasem szabad a vízbe meríteni.
Ha sérült a hálózati kábel, az egész tetővilágító testet ki kell cserélni.
Soha ne húzza ki a vízmelegítőt a vízből, amíg az áram alatt van. A melegítő
kihúzása előtt kapcsolja le az elektromos hálózatról és hagyja hűlni
legalább 5 percig.
A vízbevezető szűrőrácsoknak sohasem szabad blokkolva lenniük.
Bármilyen szokatlan karbantartási munkát csakis képesített villanyszerelő
végezhet.
Fontos: a képesített villanyszerelő a telepítésre képesített személyek
listáján szereplő bármely képesített személyt jelöl. A szokatlan karbantartási
munka a karbantartás olyan típusát jelenti, amely nincs feltüntetve „A
STAR akvárium karbantartása" című részben.
Az akvárium telepítése előtt ellenőrizze, hogy az összes komponens
sérülésmentes-e. Bár a Ferplast társaság védőcsomagolást használ és
egyenként ellenőriz minden terméket, javasoljuk, hogy ellenőrizze, nem
sérültek-e az egyes komponensek a szállítás, raktározás vagy értékesítés
folyamán, és hogy nem sérült-e a működőképességük.
NAGYON
FONTOS
1
2
3
Kapcsolja a csatlakozót az
elektromos
hálózatra
úgy,
hogy a dugaszolóaljzat alatt
hagyjon a kábelen egy hurkot,
megakadályozva ezzel a víz
lefolyását a tápforrásba.
IT
EN
FR
!
D
NL
ES
SK
CS
HU
SV
DA
RU
PL
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

160120CubeBluextreme 1500Bluextreme 1100Bluextreme 700

Tabla de contenido