Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Alibi Memory Option Kit P/N 80500503
Instruction Manual
Kit opcional de memoria alibi N/P 80500503
Manual de instrucciones
Kit de l'option mémoire Alibi, réf. 80500503
Manuel d'instructions
Alibi-Speicheroptionssatz, Teilenr. 80500503
Bedienungsanleitung
Kit di memoria opzionale Alibi, N/P 80500503
Manuale di istruzioni
GlobalTestSupply
www.
.com
Find Quality Products Online at:
sales@GlobalTestSupply.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OHAUS 80500503

  • Página 1 Alibi Memory Option Kit P/N 80500503 Instruction Manual Kit opcional de memoria alibi N/P 80500503 Manual de instrucciones Kit de l'option mémoire Alibi, réf. 80500503 Manuel d’instructions Alibi-Speicheroptionssatz, Teilenr. 80500503 Bedienungsanleitung Kit di memoria opzionale Alibi, N/P 80500503 Manuale di istruzioni GlobalTestSupply www.
  • Página 2: Kit Contents

    Alibi Memory Option Kit EN-1 1. INTRODUCTION The Alibi Memory Option Kit 80500503 is a data storage device for use with the Ohaus 7000 Series Indicators. This kit enables traceability between the data in the data storage device and the printed data.
  • Página 3 EN-2 Alibi Memory Option Kit 2. INSTALLATION 2.1 Installation in T71P WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARDS EXIST WITHIN THE HOUSING. THE HOUSING SHOULD ONLY BE OPENED BY AUTHORIZED AND QUALIFIED PERSONNEL. REMOVE ALL POWER CONNECTIONS TO THE UNIT BEFORE OPENING. IF THE UNIT CONTAINS AN OPTIONAL RELAY CONTROL BOARD, ADDITIONAL AC OR DC POWER CONNECTIONS MAY STILL EXIST WITHIN THE HOUSING.
  • Página 4 Alibi Memory Option Kit EN-3 2.2 Installation in T71XW WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARDS EXIST WITHIN THE HOUSING. THE HOUSING SHOULD ONLY BE OPENED BY AUTHORIZED AND QUALIFIED PERSONNEL. REMOVE ALL POWER CONNECTIONS TO THE UNIT BEFORE OPENING. IF THE UNIT CONTAINS AN OPTIONAL RELAY CONTROL BOARD, ADDITIONAL AC OR DC POWER CONNECTIONS MAY STILL EXIST WITHIN THE HOUSING.
  • Página 5: Service Information

    4.1 Service Information For Service assistance in the United States, call toll-free 1-800-526-0659 between 8:00 AM and 5:00 PM Eastern Standard Time. An Ohaus Product Service Specialist will be available to assist you. Outside the USA, please visit our website www.ohaus.com to locate the Ohaus office nearest you.
  • Página 6: Introducción

    ES-1 1. INTRODUCCIÓN El kit opcional de memoria alibi 80500503 es un dispositivo de almacenamiento de datos para usarse con los indicadores Ohaus serie 7000. Este kit permite la rastreabilidad entre los datos en el dispositivo de almacenamiento y los datos impresos.
  • Página 7: Instalación

    ES-2 Kit opcional de memoria alibi 2. INSTALACIÓN 2.1 Instalación en T71P ADVERTENCIA: EXISTE EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA DENTRO DE LA CAJA. LA CAJA DEBE SER ABIERTA SOLAMENTE POR PERSONAL AUTORIZADO Y CALIFICADO. DESCONECTE TODAS LAS CONEXIONES DE ENERGÍA HACIA LA UNIDAD ANTES DE ABRIRLA. SI LA UNIDAD CONTIENE UNA TARJETA DE CONTROL DE RELÉ...
  • Página 8: Instalación En T71Xw

    Kit opcional de memoria alibi ES-3 2.2 Instalación en T71XW ADVERTENCIA: EXISTE EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA DENTRO DE LA CAJA. LA CAJA DEBE SER ABIERTA SOLAMENTE POR PERSONAL AUTORIZADO Y CALIFICADO. DESCONECTE TODAS LAS CONEXIONES DE ENERGÍA HACIA LA UNIDAD ANTES DE ABRIRLA. SI LA UNIDAD CONTIENE UNA TARJETA DE CONTROL DE RELÉ...
  • Página 9: Operación

    8:00 a.m. y las 5:00 p.m. hora del este. Un especialista en servicio de productos de Ohaus estará disponible para ayudarle. Fuera de los Estados Unidos, visite nuestra página web en www.ohaus.com para encontrar la oficina de Ohaus más cercana a usted.
  • Página 10: Contenu Du Kit

    FR-1 1. INTRODUCTION Le kit de l’option mémoire Alibi, réf. 80500503, est un appareil de stockage des données à utiliser avec les indicateurs de la série Ohaus 7000. Ce kit permet d'activer la fonction de traçabilité entre les données résidant dans l'appareil de stockage des données et les données imprimées.
  • Página 11 FR-2 Kit de l'option mémoire Alibi 2. INSTALLATION 2.1 Installation dans T71P AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES DANS LE BOÎTIER. LE BOÎTIER DOIT ÊTRE OUVERT UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ. ENLEVER TOUTES LES CONNEXIONS D’ALIMENTATION À L’UNITÉ AVANT L’OUVERTURE. SI L’UNITÉ CONTIENT UNE CARTE DE CONTRÔLE DE RELAIS OPTIONNELLE, DES CONNEXIONS SUPPLÉMENTAIRES D’ALIMENTATION CA OU CC PEUVENT ÊTRE PRÉSENTES DANS LE BOÎTIER.
  • Página 12 Kit de l'option mémoire Alibi FR-3 2.2 Installation dans T71XW AVERTISSEMENT: RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES DANS LE BOÎTIER. LE BOÎTIER DOIT ÊTRE OUVERT UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ. ENLEVER TOUTES LES CONNEXIONS D’ALIMENTATION À L’UNITÉ AVANT L’OUVERTURE. SI L’UNITÉ CONTIENT UNE CARTE DE CONTRÔLE DE RELAIS OPTIONNELLE, DES CONNEXIONS SUPPLÉMENTAIRES D’ALIMENTATION CA OU CC PEUVENT ÊTRE PRÉSENTES DANS LE BOÎTIER.
  • Página 13: Informations Sur Le Service

    Pour toute assistance aux États-Unis, composez le numéro gratuit : +1 (800) 526- 0659 de 8h00 à 17h00 (Heure de l'Est). Un expert des produits Ohaus se tient à votre disposition pour répondre à vos questions. En dehors des États-Unis, visitez le site Web à...
  • Página 14 Bei dem Alibi-Speicheroptionssatz 80500503 handelt es sich um ein Datenspeichergerät zur Verwendung mit den Anzeigegeräten der Serie 7000 von Ohaus. Mit diesem Satz ist eine Nachverfolgbarkeit von Daten im Datenspeichergerät in Bezug auf gedruckte Daten möglich. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und Inbetriebnahme vollständig durch.
  • Página 15 DE-2 Alibi-Speicheroptionssatz 2. INSTALLATION 2.1 Installation in T71P ACHTUNG: IM GEHÄUSE BESTEHT STROMSCHLAGGEFAHR. DAS GEHÄUSE SOLLTE NUR VON BEFUGTEM UND QUALIFIZIERTEM PERSONAL GEÖFFNET WERDEN. VOR DEM ÖFFNEN JEGLICHE STROMANSCHLÜSSE ZUM GERÄT ABTRENNEN. WENN DAS GERÄT EINE OPTIONALE RELAISSTEUERPLATINE ENTHÄLT, KÖNNEN IM GEHÄUSE ZUSÄTZLICHE WECHSEL- ODER GLEICHSTROMANSCHLÜSSE VORHANDEN SEIN.
  • Página 16 Alibi-Speicheroptionssatz DE-3 2.2 Installation in T71XW ACHTUNG: IM GEHÄUSE BESTEHT STROMSCHLAGGEFAHR. DAS GEHÄUSE SOLLTE NUR VON BEFUGTEM UND QUALIFIZIERTEM PERSONAL GEÖFFNET WERDEN. VOR DEM ÖFFNEN JEGLICHE STROMANSCHLÜSSE ZUM GERÄT ABTRENNEN. WENN DAS GERÄT EINE OPTIONALE RELAISSTEUERPLATINE ENTHÄLT, KÖNNEN IM GEHÄUSE ZUSÄTZLICHE WECHSEL- ODER GLEICHSTROMANSCHLÜSSE VORHANDEN SEIN.
  • Página 17 USA) gebührenfreie Nummer an: 1-800-526-0659 zwischen 8.00 und 17 Uhr amerikanischer Ostküstenzeit. Ein Produktservice-Spezialist von Ohaus wird Ihnen dann weiterhelfen. Außerhalb der USA besuchen Sie unsere Website www.ohaus.com, um die für Sie am nächsten gelegene Ohaus-Geschäftsstelle zu finden. GlobalTestSupply www.
  • Página 18: Contenuto Del Kit

    IT-1 1. INTRODUZIONE Il kit di memoria opzionale Alibi 80500503 è un dispositivo per l’archiviazione dati da utilizzare con l’Indicatore di serie Ohaus 7000. Il kit permette la rintracciabilità dei dati nel dispositivo di archiviazione e i dati stampati fra loro.
  • Página 19 IT-2 Kit di memoria opzionale Alibi 2. INSTALLAZIONE 2.1 Installazione in T71P AVVERTENZA: ALL'INTERNO DELL'ALLOGGIAMENTO ESISTE IL PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA. L'ALLOGGIAMENTO DEVE ESSERE APERTO ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE AUTORIZZATO E QUALIFICATO. PRIMA DELL'APERTURA, RIMUOVERE TUTTE LE CONNESSIONI DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA ALL'UNITÀ. SE L'UNITÀ CONTIENE UNA SCHEDA DI CONTROLLO A RELÈ...
  • Página 20 Kit di memoria opzionale Alibi IT-3 2.2 Installazione in T71XW AVVERTENZA: ALL'INTERNO DELL'ALLOGGIAMENTO ESISTE IL PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA. L'ALLOGGIAMENTO DEVE ESSERE APERTO ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE AUTORIZZATO E QUALIFICATO. PRIMA DELL'APERTURA, RIMUOVERE TUTTE LE CONNESSIONI DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA ALL'UNITÀ. SE L'UNITÀ CONTIENE UNA SCHEDA DI CONTROLLO A RELÈ...
  • Página 21 8 e alle ore 17 (ora della costa orientale degli Stati Uniti). Il personale specializzato Ohaus addetto alla manutenzione dei prodotti sarà disponibile per l'assistenza. Al di fuori degli Stati Uniti, consultare il sito Web www.ohaus.com per individuare l'ufficio Ohaus più vicino.

Tabla de contenido