Monitor Para Pacientes Manual de Usuario
consultar a los fabricantes del instrumento o a un experto en el campo, para asegurar que la
seguridad necesaria de todos los instrumentos involucrados no sea perjudicada debido a la
combinación propuesta.
1.2.4 Toma de Tierra Equipotencial
Los instrumentos de Protección clase 1 ya están incluidos en el sistema de toma de tierra
protectiva del ambiente por medio de contactos de tierra en el enchufe. Para examinaciones
internas del corazón o del cerebro, el Monitor Multi-Parámetro para Pacientes debe contar con
una conexión separada al sistema de toma de tierra equipotencial. Un extremo del cable de toma
de tierra equipotencial (conductor de ecualización potencial) se encuentra conectado a la terminal
de toma de tierra equipotencial en el panel trasero del instrumento y el otro extremo a un punto
del sistema de toma de tierra equipotencial. El sistema de puesta a tierra equipotencial asume la
función de seguridad del conductor protectivo de tierra si existe un quebrantamiento del sistema
protectivo conectado a tierra. Las examinaciones en o sobre el corazón (o cerebro) solo deberían
realizarse en ambientes condicionados para la medicina que incorporen un sistema equipotencial
de toma de tierra. Revise cada vez, antes del uso, que el instrumento se encuentre en perfecto
estado de funcionamiento. El cable que conecte al paciente con el instrumento debe estar libre de
electrolito.
Si tiene dudas sobre el sistema de toma de tierra protectiva, el monitor debe ser
alimentado con una fuente de poder interna.
1.2.5 Condensación
Asegúrese que durante la operación, el instrumento esté libre de condensación. 4 La
condensación puede formarse cuando el equipo es transportado de un edificio a otro, de esta
forma siendo expuesto a humedad y a diferencias de temperatura.
1.2.6 Precauciones de Seguridad
Los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN deben ser observados. Para evitar la
posibilidad de lesionarse, observe las siguientes precauciones durante la operación del
instrumento.
1
El monitor para pacientes es provisto para el uso de médicos calificados o de
profesionales entrenados. Ellos deben familiarizarse con el contenido de este
manual de usuario antes de operar el aparato.
2
Solamente ingenieros de servicio calificados pueden instalar el equipo, y
únicamente ingenieros de servicio autorizados por EDAN pueden abrir la carcasa.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
- 2 -
Uso Previsto y Guía de Seguridad