Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
User manual
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Manuale d'istruzioni
FULL METALL 5.1 SYSTEM
Artikelnr.: SL-8237

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Speedlink FULL METALL 5.1 SYSTEM

  • Página 1 Bedienungsanleitung User manual Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Manuale d‘istruzioni FULL METALL 5.1 SYSTEM Artikelnr.: SL-8237...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Sicherheits- und Warnhinweise im Handbuch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können. Geben Sie acht, dass Verpackungsmaterialien nicht in Kinderhände gelangen, da beim Spielen Erstickungsgefahr droht.
  • Página 3 Einleitung Vielen Dank für den Kauf des FULL METAL 5.1 SYSTEM. Mit diesem Heimkino-Set haben Sie sich für ein optimales System zur Wiedergabe von 5.1 Sound entschieden. In elegantem Design passt es optimal in jedes Wohnzimmer. Lieferumfang: • Vier Satelliten (2 Front-Satelliten, 2 hintere Satelliten) •...
  • Página 4 Aufstellen der Lautsprecher Front-Lautsprecher: Die vorderen Lautsprecher (Front-Lautsprecher) sollten vor Ihnen, am besten links und rechts von dem Fernsehgerät oder Monitorbildschirm aufgestellt werden. Die vorderen Lautsprecher sollten ungefähr in gleicher Höhe positioniert werden. Da der Center-Lautsprecher bequem auf dem Fernsehgerät untergebracht werden kann, könnten Sie die beiden Front-Lautsprecher auf Ständern oder Tischen in Fernsehhöhe anzubringen (siehe Abb.
  • Página 5 1. Verwenden Sie die mitgelieferten Kabel (s. „Lieferumfang“) zum Anschluss der Front-Satelliten (vorne links (Front Left)/vorne rechts (Front Right)/Mitte (Center). Schließen Sie die Kabel entsprechend der Farbmarkierungen richtig gepolt an die Eingänge „Front Left/Center/Front Right“ an der Rückseite des Subwoofers an. 2.
  • Página 6 Anschluss an einen DVD-Player: Sie können das Sound-System zum Beispiel an einen DVD-Player oder Dolby Digital Decoder anschließen. 1. Schließen Sie dazu die mitgelieferten Cinch-Kabel (s. „Lieferumfang“) an die dafür vorgesehenen 5.1 Eingänge (L Front R/Center/Subwoofer/ L Rear R) an. Das andere Ende der Kabel schließen Sie an Ihre Soundquelle (z.B.
  • Página 7 Funktionen der Fernbedienung: Hinweis: Der Sensor für die Infrarot-Fernbedienung befindet sich im Center-Lautsprecher. Richten Sie die Fernbedienung immer auf den Center-Lautsprecher, um Einstellungen vornehmen zu können. Bis auf die Funktion der Power-Taste werden alle Einstellungen durch Blinken der LED am Center-Lautsprecher angezeigt.
  • Página 8 Problembehebung: Kein Sound • Vergewissern Sie sich, dass das System korrekt angeschlossen und eingeschaltet wurde. • Überprüfen Sie, ob der Sound stumm geschaltet wurde. • Legen Sie ggf. eine andere DVD in den DVD-Player ein, um zu überprüfen, ob die DVD abspielbar ist. •...
  • Página 9: Important Safety Information

    Important Safety Information Before using this product, read the instruction manual for important safety information. Please retain this manual for future reference. Make sure packaging materials do not get into the hands of children as there is a danger of asphyxiation if they play with them.
  • Página 10 Introduction Thank you for purchasing the FULL METAL 5.1 SYSTEM. This home cinema set is an optimal system for the reproduction of 5.1 sound. With its elegant design, it fits perfectly into any living room. Supplied with product: • Four satellites (2 front satellites, 2 rear satellites) •...
  • Página 11 Setting up the speakers Front speakers: Position the front speakers in front of you, preferably to the left and right of the TV or monitor. Position the front speakers at roughly the same height. Since it is practical to position the centre speaker on the TV, consider mounting the two front speakers on stands or tables at TV height (see fig.
  • Página 12 1. Use the supplied cable (s. „Supplied with product) for connecting the front satellites (Front Left/Front Right/Centre). Connect the cables according to the colour markings with correct polarity to the inputs “Front Left/Centre/ Front Right” on the back of the subwoofer. 2.
  • Página 13 Connecting to a DVD player: You can connect the sound system to a DVD player or Dolby Digital Decoder. 1. To do this, connect the supplied cinch cable (see „Supplied with product) to the 5.1 inputs (L Front R/Centre/Subwoofer/L Rear R) provided for this. Connect the other end of the cables to your sound source (e.g.
  • Página 14 Functions of the remote control: Note: The sensor for the infrared remote control is located in the centre speaker. Always direct the remote control towards the centre speaker to adjust settings. Apart from the “Power” button, all other commands are indicated by the flashing of the LED on the centre speaker.
  • Página 15 Troubleshooting: No sound • Make sure the system is correctly connected and switched on. • Check if the sound has been muted. • Insert a different DVD in the DVD player to check that the DVD can be played. • If you have connected the system to your PC, make sure the volume has not been muted in the volume control panel of Windows.
  • Página 16: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Avant d‘utiliser ce produit, consultez le manuel d‘instructions. Vous y trouverez des informations importantes sur la sécurité. Conservez ce manuel pour une référence ultérieure. Faites attention à ce que les matériaux d’emballage ne tombent pas entre les mains d’enfants, car ils risqueraient de s’étouffer en jouant.
  • Página 17 Introduction Merci d’avoir choisi le SYSTÈME FULL METAL 5.1. En optant pour cet ensemble home cinéma, vous avez fait l’acquisition d’un système offrant un rendu du son optimal en 5.1. Son design élégant se fond dans n’importe quel salon. Éléments fournis : •...
  • Página 18 Disposition des enceintes Enceintes avant : Les enceintes avant (« front ») doivent être positionnées devant vous, de préférence à gauche et à droite du téléviseur ou du moniteur. Les satellites avant doivent être placés à peu près à la même hauteur. Si vous décidez de poser le satellite central sur le téléviseur, il est conseillé...
  • Página 19 1. Utilisez les câbles fournis (voir « Éléments fournis ») pour raccorder les satellites avant (avant gauche (Front Left)/avant droite (Front Right)/centre (Center). Raccordez les câbles aux entrées « Front Left/Center/Front Right » au dos du caisson de basses en faisant attention aux codes de couleur pour respecter la polarité.
  • Página 20 Raccordement à un lecteur de DVD : Vous pouvez par exemple raccorder le système audio à un lecteur de DVD ou à un décodeur Dolby Digital. 1. Reliez pour cela les câbles cinch fournis (voir « Éléments fournis ») aux entrées 5.1 prévues à cet effet (L Front R/Center/Subwoofer/L Rear R). Reliez l’autre extrémité...
  • Página 21 Fonctions de la télécommande : Remarque : le capteur de la télécommande à infrarouges se trouve dans le satellite central. Orientez toujours la télécommande vers le satellite central pour procéder aux réglages. Tous les réglages, à l’exception de la fonction Power, sont signalés par le clignotement de la diode sur le satellite central.
  • Página 22 En cas de problème : Pas de son Assurez-vous que le système est correctement raccordé et allumé. Vérifiez que vous n’avez pas mis le système en sourdine. Insérez au besoin un autre DVD dans le lecteur afin de vérifier si le DVD peut être joué...
  • Página 23 NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD Antes de utilizar este producto, lea el manual de instrucciones para obtener informaciónes importantes acerca de la seguridad. Guarde el manual de instrucciones para consultas en el futuro. Ponga atención para que los materiales de embalaje no caigan en manos de los niños, jugando pueden correr peligro de asfixia.
  • Página 24: Introducción

    Introducción Muchas gracias por la compra del SISTEMA FULL METAL 5.1. Con este equipo de cine en casa has elegido un sistema óptimo de reproducción de audio 5.1. Elegante diseño que se adapta de forma ideal a cualquier salón de una vivienda. El pack contiene: •...
  • Página 25 Colocación de los altavoces Altavoces frontales: Los altavoces frontales se colocan de preferencia a la derecha e izquierda del televisor o del monitor del ordenador. Los altavoces frontales se colocan aprox. a la misma altura y distancia. Como el altavoz central se puede colocar de forma fácil sobre el televisor, hay que considerar que los dos altavoces frontales deben posicionarse sobre pies, soportes o mesitas a la altura del televisor (ver figura abajo).
  • Página 26 1. Utiliza los cables que vienen en el pack (ver „El pack contiene“) para la conexión de los satélites frontales (delante izq. (Front Left)/delante dcho. (Front Right)/Central (Center). Conecta los cables según los colores que los marcan en las entradas correspondientes para no confundir la polaridad „Front Left/Center/Front Right“...
  • Página 27 Conexión a un lector de DVD: Este sistema de audio se puede también conectar a un lector de DVD, o a un decodificador Dolby Digital. 1. Enchufa el cable coaxial adjunto (ver „El pack contiene“) a las entradas 5.1 destinadas a este propósito (L Front R/Center/Subwoofer/L Rear R). El otro extremo del cable se conecta a la fuente de audio (por ej.
  • Página 28 Funciones del mando a distancia Nota: El sensor del mando a distancia por infrarrojos se encuentra en el altavoz del centro. Dirige el mando al altavoz central siempre que quieras realizar ajustes. Menos la función del botón de encendido, todos los ajustes se indican por el parpadeo del LED del altavoz central.
  • Página 29 Resolución de problemas: No hay sonido • Comprueba si el sistema esta bien instalado, encendido y enchufados todos los cables. • Comprueba si no esta el sistema silenciado con el “mute”. • Mete otro DVD en el lector de DVD para comprobar si es que el que tenía no puede leerse.
  • Página 30 Importanti informazioni in materia di sicurezza Prima di utilizzare il prodotto, è necessario leggere attentamente nel manuale d’istruzione le avvertenze sulla sicurezza, nonché generali. Conservare accuratamente il presente manuale d‘istruzioni al fine di poterlo successivamente consultare nuovamente. Osservare che è necessario tenere i materiali di imballaggio lontani dalla portata dei bambini poiché sussiste pericolo di soffocamento.
  • Página 31 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il nostro FULL METAL 5.1 SYSTEM. Con l’acquisto di questo sistema di riproduzione audio “home-theatre” 5.1 si è effettuata una giusta scelta, poiché, grazie al suo elegante design, questo sistema “home-theatre” si adatta facilmente ad ogni ambiente abitativo. In dotazione alla fornitura: •...
  • Página 32 Posizionamento degli altoparlanti Altoparlanti anteriori: Gli altoparlanti anteriori (altoparlanti front) vanno posizionati a sinistra e a destra del televisore o del computer. Gli altoparlanti anteriori vanno inoltre posizionati approssimativamente alla stessa altezza. Poiché l’altoparlante centrale può essere comodamente sistemato sul televisore, si rende necessario il posizionamento degli altoparlanti anteriori su tavolinetti o mobiletti, pur sempre all’altezza del televisore (vedi sotto).
  • Página 33 1. Utilizzate i cavi trovati in dotazione (vedi „In dotazione alla fornitura“) con la fornitura per collegare gli altoparlanti anteriori (anteriormente, a sinistra [front left] / anteriormente, a destra [front right] / al centro [center]). Collegate i cavi in conformità della marcatura dei colori, nonché della polarità agli ingressi “Front Left/Center/Front Right”...
  • Página 34 Collegamento ad un lettore DVD: È possibile collegare il sistema di riproduzione audio ad un lettore DVD o ad un decoder Dolby Digital. 1. Collegate i cavi trovati in dotazione (vedi „In dotazione alla fornitura“) e muniti di spina jack agli appositi ingressi 5.1 (L Front R/Center/Subwoofer/ L Rear R).
  • Página 35 Funzioni del telecomando: Nota bene: Il sensore per il telecomando IR è situato nell’altoparlante centrale. È necessario pertanto orientare il telecomando sempre in direzione dell’altoparlante centrale al fine di poter effettuare impostazioni. Solamente ad eccezione del pulsante Power ON/OFF, tutte le impostazioni effettuate nel sistema vengono segnalate mediante un lampeggio dei LED.
  • Página 36 Ricerca guasti Il sistema non riproduce alcun suono. • Accertatevi che il sistema sia collegato e acceso correttamente. • Verificate se il sistema non sia stato commutato in modalità “Mute”. • Inserite eventualmente nel lettore DVD un altro DVD per verificare il corretto funzionamento del lettore DVD: •...
  • Página 37 © 2004 Jöllenbeck. All rights reserved. All product names mentioned in this manual may be trademarks or registered trademarks and are the property of their respective owners. The signs ® or ™ are not mentioned in each case in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. SL-8237 Version1.0...

Este manual también es adecuado para:

Sl-8237