Resumen de contenidos para Sony Ericsson Walkman W595
Página 1
Gracias por adquirir el teléfono Sony Ericsson W595 Walkman™, cuyo formato extraplano y manejable le permitirá disfrutar de la música, solo o en compañía. Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone para conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos.
Accesorios: más contenido para su teléfono Auricular estéreo Bluetooth™ HBH-DS205 Disfrute oyendo música inalámbrica sin perder ni una llamada Altavoz inalámbrico portátil MBS-200 Disfrute de la música inalámbrica con un sonido de calidad Receptor de música Bluetooth™ MBR-100 Disfrute de la música que guarda en el teléfono gracias a los altavoces estéreo Estos accesorios pueden adquirirse por separado pero es posible que no estén disponibles en todas las tiendas.
Página 3
Contenido Introducción ...... 6 Transferencia de contenido al y desde el ordenador ....25 Montaje ........... 6 Utilización del cable USB ..... 26 Encendido del teléfono ....7 Nombre del teléfono ..... 27 Ayuda ..........8 Uso de tecnología inalámbrica Carga de la batería ......
Página 4
Email ..........46 Más funciones....62 Mis amigos ........47 Modo avión ........62 Información de área y de celda ..49 Servicio de actualización ....62 Servicios de ubicación ....63 Fotos ......... 50 Alarmas ......... 64 Visor y teclas de cámara ....50 Calendario ........
Página 6
T9™ Text Input es una marca o una marca comercial Este producto ha obtenido una licencia de cartera de registrada de Tegic Communications. T9™ Text patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal Input se fabrica bajo licencia de una o más de las y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar siguientes: Pat.
Símbolos de instrucción producto, incluido el software que contiene, no podrá descargarse, exportarse o reexportarse en En la Guía del usuario pueden modo alguno (i) a un nacional o residente de, o a una aparecer los siguientes símbolos: entidad de, Cuba, Iraq, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria (aunque dichos listados deben revisarse de vez en cuando) o cualquier país en el que los EE.UU.
Introducción Montaje Para insertar la batería Antes de empezar a utilizar el teléfono debe insertar la tarjeta SIM y la batería. Para insertar la tarjeta SIM Inserte la batería con el lado de la etiqueta orientado hacia arriba y los conectores uno enfrente del otro.
Encendido del teléfono Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador antes de Para encender el teléfono insertar o extraer la tarjeta SIM. Puede guardar la información de su agenda en la tarjeta SIM antes de extraerla del teléfono. Consulte Para copiar nombres y números a la tarjeta SIM en la página 34.
Ayuda Carga de la batería Además de esta guía del usuario, La batería del teléfono está se ofrecen guías de inicio rápido parcialmente cargada al comprarlo. y más información en Para cargar la batería www.sonyericsson.com/support. La información y ayuda del teléfono también están disponibles en cualquier momento.
Descripción general del teléfono Altavoz con auricular Pantalla Teclas de selección Tecla de llamada Tecla de menú Actividad Tecla de selección, control del reproductor Walkman™ Tecla de volumen Tecla Walkman™ Tecla para finalizar llamada o encender-apagar Tecla C (eliminación) Tecla de dirección, control del reproductor Walkman™...
Navegación Para volver al modo en espera • Pulse Para desplazarse por los menús del teléfono Para desplazarse por los archivos multimedia Desde el modo en espera, seleccione Menú > Multimedia. Desplácese hasta un elemento del menú y pulse la tecla de dirección hacia la derecha.
Página 16
Para utilizar los accesos directos Menú Actividad de la tecla de dirección El menú Actividad le proporciona • Desde el modo en espera, pulse un acceso rápido a: para ir directamente • Nuevo evento: llamadas perdidas a una función. y mensajes nuevos. Para editar un acceso directo •...
También se puede utilizar como Para extraer una tarjeta de memoria tarjeta de memoria portátil con otros dispositivos compatibles. Puede mover el contenido de la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria y viceversa. Consulte Gestión de contenidos en el teléfono en la página 24.
Para cambiar el idioma del teléfono Para introducir puntos y comas Desde el modo en espera, seleccione • Al introducir texto, pulse Menú > Ajustes > ficha General Para introducir un símbolo > Idioma > Idioma del teléfono. Al introducir texto, seleccione Seleccione una opción.
Para introducir texto mediante la Walkman™ entrada de varias pulsaciones Puede escuchar música, libros de audio Desde el modo en espera, seleccione, y podcasts. Utilice Sony Ericsson Media por ejemplo, Menú > Mensajes Manager para transferir contenido al > Escribir nuevo >...
Página 20
Reproductor Walkman™ Control por movimiento Para pasar a otra pista Para reproducir música Desde el modo en espera, seleccione Menú > Multimedia > Música. Busque por categorías mediante la tecla de dirección. Desplácese hasta una pista y seleccione Reproducir. Para detener la reproducción de la música •...
Página 21
Para cambiar de pista aleatoriamente Mantenga pulsada la tecla y doble el brazo hacia arriba y hacia el cuerpo para subir el volumen. Para bajarlo, repita la acción en sentido contrario. Listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar la música. Las pistas se pueden añadir a más de una lista de reproducción.
Página 22
Con SensMe™ puede crear listas de Desplácese hasta la pista y seleccione reproducción en función de su estado Marcar para cada pista que desee de ánimo. Si utiliza Sony Ericsson añadir. Media Manager para analizar música Seleccione Añadir para añadir las y transferirla al teléfono, podrá...
Página 23
Puede escuchar libros de audio que Menú > PlayNow™. ha transferido a su teléfono desde un Desplácese por el sitio Web de ordenador mediante Sony Ericsson PlayNow™ y siga las instrucciones Media Manager. para obtener una vista previa del contenido y adquirirlo.
Para buscar información sobre la pista Reproductor de vídeo Cuando oiga una pista a través de Para reproducir vídeos un altavoz, desde el menú en espera Desde el modo en espera, seleccione seleccione Menú > Entretenimiento Menú > Multimedia > Vídeos >...
Guardar emisoras Grabador de sonido Puede guardar hasta 20 emisoras Puede grabar un recordatorio de voz predefinidas. o una llamada. Los sonidos grabados también pueden establecerse como Para guardar las emisoras melodías. Cuando haya encontrado una emisora de radio, seleccione Opcion.
Transferencia y gestión Vaya hasta una carpeta y seleccione Abrir. de contenidos Seleccione Opcion. > Marcar > Marcar Puede transferir y gestionar varios. contenidos, como fotos y música. Desplácese hasta el elemento y seleccione Marcar para cada No está autorizado a intercambiar elemento que desee marcar.
Seleccione un idioma y haga clic Puede utilizar Sony Ericsson Media en Aceptar. Manager para transferir contenido Haga clic en Instalar Sony Ericsson entre el teléfono y un ordenador. Media Manager y siga las instrucciones. Sony El software...
Ordenador: espere a que el teléfono aparezca en Sony Ericsson Media Manager. Mueva los archivos entre el teléfono y el ordenador en Sony Ericsson Media Manager. Para garantizar la desconexión segura del cable USB, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Disco extraíble del explorador de Windows...
Desconecte el cable USB cuando Para introducir un nombre de teléfono en el teléfono aparezca un mensaje Desde el modo en espera, seleccione indicando que ya se puede realizar Menú > Ajustes > ficha Conectividad de forma segura. > Nombre del teléfono.
Página 30
Para activar la función Bluetooth Sólo es posible con dispositivos que • Desde el modo en espera, seleccione necesitan acceso a un servicio seguro. Menú > Ajustes > ficha Conectividad Para asociar por primera vez el > Bluetooth > Activar. teléfono a un manos libres Bluetooth Compruebe que el dispositivo con el que Desde el modo en espera, seleccione...
Ordenador: vaya a la sección de Copias de seguridad copia de seguridad y restauración y restauración de Sony Ericsson PC Suite y haga Puede hacer copias de seguridad del una copia de seguridad. contenido del teléfono en un ordenador con los software Sony Ericsson Durante el proceso de restauración,...
Página 32
Sony Ericsson PC Suite y los archivos que falten en el teléfono. restaure el contenido del teléfono. Si interrumpe el proceso, puede dañar el teléfono.
Llamadas Para volver a marcar un número • Cuando aparezca la pregunta ¿Reintentar?, seleccione Sí. Realización y recepción de llamadas No se acerque el teléfono al oído mientras espera. Al establecerse la conexión, Es necesario que encienda su teléfono el teléfono emite una señal fuerte. y que haya cobertura de red.
Página 34
Para ver las llamadas perdidas desde Para realizar una llamada el modo en espera de emergencia • Pulse para abrir la lista de llamadas. • Desde el modo en espera, introduzca 112 (el número de emergencia Redes internacional) y pulse El teléfono cambia automáticamente Para ver los números de emergencia entre las redes GSM y 3G (UMTS)
Página 35
SIM. Vaya a Añadir contacto y seleccione Añadir. Para sincronizar la agenda mediante Introduzca el nombre y seleccione Sony Ericsson PC Suite. Aceptar. Agenda predeterminada Vaya a Nuevo número: y seleccione Puede elegir la información de Añadir.
Página 36
Para llamar con la búsqueda Seleccione una opción y un elemento inteligente para añadir o modificar. Desde el modo en espera, pulse Seleccione Guard. – para introducir una Si su suscripción admite el servicio de secuencia de (al menos dos) dígitos. identificación del emisor de la llamada Todas las entradas que coinciden (CLI), puede asignar tonos de llamada...
Página 37
Para guardar automáticamente Eliminación de contactos nombres y números de teléfono Para eliminar los contactos en la tarjeta SIM Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Agenda. Menú > Agenda. Desplácese hasta Añadir contacto Desplácese hasta Añadir contacto seleccione...
Para añadir su propia tarjeta de visita Desplácese hasta cada número de Desde el modo en espera, seleccione teléfono del contacto o dirección de Menú > Agenda. email que desee marcar y seleccione Marcar. Vaya a y seleccione Abrir. Seleccione Continuar >...
rápidamente. Los contactos de la Para llamar al servicio de buzón de voz agenda pueden guardarse en las • Desde el modo en espera, mantenga posiciones del 1 al 9. pulsada la tecla Para añadir los contactos de la agenda Control por voz a los números de marcación rápida Creando comandos de voz, puede:...
Página 40
Seleccione Sí para aceptar o para Los comandos de voz se guardan una nueva grabación. sólo en la memoria del teléfono. Siga las instrucciones que aparezcan No se pueden utilizar en otro teléfono. y seleccione Cont. Para utilizar la marcación por voz Seleccione los entornos en los que Desde el modo en espera, mantenga desea que se active la respuesta por voz.
Más de una llamada Para rechazar una segunda llamada • Durante la llamada, pulse y siga Puede gestionar más de una llamada a con la llamada en curso. la vez. Por ejemplo, puede pasar una llamada en curso a llamada en espera, Para finalizar una llamada en curso mientras realiza o responde a una y responder a una segunda llamada...
Página 42
Para añadir un nuevo participante Para comprobar sus números de teléfono Durante la llamada, pulse . De este modo las llamadas en conferencia Desde el modo en espera, seleccione pasan a llamadas en espera. Menú > Agenda. Seleccione Opcion. > Añadir llamada.
Marcación restringida Seleccione Activar. Introduzca la contraseña y seleccione Puede restringir las llamadas salientes y Aceptar. entrantes. Es necesaria una contraseña de su proveedor de servicios. Marcación fija La marcación fija permite realizar Si desvía las llamadas entrantes llamadas únicamente a determinados no podrá...
Para guardar un número fijo Para comprobar la duración de la llamada Desde el modo en espera, seleccione • Desde el modo en espera, seleccione Menú > Agenda. Menú > Ajustes > ficha Llamadas Desplácese hasta Añadir contacto > Tiempo y costes >...
Mensajes Para escribir y enviar un mensaje de texto Recibir y guardar mensajes Desde el modo en espera, seleccione Será avisado cuando reciba un Menú > Mensajes > Escribir nuevo mensaje. Los mensajes se guardan > SMS. automáticamente en la memoria del Escriba el mensaje y seleccione teléfono.
Para activar los mensajes largos Recepción de MMS Desde el modo en espera, seleccione Puede seleccionar cómo descargar los Menú > Mensajes > Ajustes > SMS. mensajes MMS. Las opciones estándar cuando descargue mensajes MMS son: Seleccione Long. máx. disponi. >...
Para definir opciones de mensaje MMS Para añadir una plantilla de mensaje MMS Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Mensaje Menú > Mensajes > Plantillas > Nueva MMS. plantilla >...
Página 48
Grabe el mensaje y seleccione Detener Para escribir y enviar un mensaje de email > Enviar > Buscar en Agenda. Desde el modo en espera, seleccione Seleccione un destinatario Menú > Mensajes > Email > Escribir y seleccione Enviar. nuevo. Email Seleccione Añadir...
Para guardar un mensaje de email Cuenta de email activa Desde el modo en espera, seleccione Si tiene varias cuentas de email, puede Menú > Mensajes > Email > Bandeja cambiar cuál de ellas es la activa. entrada. Para cambiar la cuenta de email Desplácese hasta el mensaje y activa seleccione...
Página 50
Antes de utilizar Mis amigos Para enviar un mensaje de chat Si el teléfono no tiene estos ajustes, Desde el modo en espera, seleccione necesita introducir los ajustes del Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha servidor. El proveedor de servicios Agenda.
chat, bien guardando una invitación Para guardar una conversación de chat, bien buscando un grupo de Desde el modo en espera, seleccione chat específico. Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha Conversaciones. Para crear un grupo de chat Participe en una conversación. Desde el modo en espera, seleccione Seleccione Opcion.
Fotos Para hacer una foto Active la cámara y pulse la tecla Puede hacer fotos y grabar videoclips de dirección arriba y abajo para para guardarlos, verlos o enviarlos. desplazarse hasta Encontrará las fotos y los videoclips Pulse la tecla de dirección para que haya guardado en Multimedia realizar la foto.
Para ver fotos Visualización y etiquetado Active la cámara y seleccione de fotos Desplácese hasta el elemento. Puede ver y etiquetar las fotos en Multimedia. Más funciones de la cámara Puede mejorar una foto que esté Para ver las fotos como diapositivas subexpuesta con Fijar foto.
Página 54
Para cambiar el ajuste de etiquetas Desplácese hasta una foto geográficas y seleccione Ver. Active la cámara y seleccione Pulse y desplácese hasta una Desplácese hasta Configuración etiqueta. > Añadir posición. Pulse la tecla de selección central. Para cada foto que desee etiquetar, Etiquetas fotográficas desplácese hasta ella y pulse la tecla Puede etiquetar las fotos para...
Página 55
Para cortar un videoclip www.sonyericsson.com/support. Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Administr. Utilice Sony Ericsson Media Manager archivos > Álbum de la cámara. para transferir contenido al teléfono. Desplácese hasta un videoclip Para obtener más información, consulte y seleccione Opcion.
Si no puede utilizar el blog de fotos Para enviar videoclips a un blog o de vídeo, consulte Resolución de Desde el modo en espera, seleccione problemas en la página 73. Menú > Multimedia > Vídeos. Desplácese hasta un videoclip Puede que los servicios Web requieran y seleccione Opcion.
Para imprimir las fotos de la cámara Internet mediante el cable USB Si no puede utilizar Internet, Conecte el cable USB al teléfono. consulte Resolución de Conecte el cable USB a la impresora. problemas en la página 73. Espere las indicaciones del teléfono y seleccione Aceptar.
Páginas del historial Para buscar texto en una página Web Cuando navegue por Internet, Puede ver las páginas Web por las seleccione Opcion. > Herramientas que ha navegado. > Buscar en la página. Para ver las páginas del historial Escriba el texto y pulse Buscar. •...
Seguridad > Certificados. y descargarlo en un ordenador a través de documentos mediante el uso Documentos Web de Sony Ericsson Media Manager. Puede suscribirse a contenido A continuación puede transferir el actualizado con frecuencia contenido a su teléfono. Consulte o descargarlo, como noticias,...
Página 60
Actualización de documentos Web Para mostrar documentos Web en modo en espera Puede actualizar los documentos Desde el modo en espera, seleccione de manera manual o programar las Menú > Multimedia > Documen. Web. actualizaciones. Cuando existen actualizaciones, aparece en la Desplácese hasta una base de pantalla.
Microsoft Outlook. Antes de sincronizar necesita instalar el software Sony Ericsson PC Suite. El software de Sony Ericsson PC Suite está incluido en el CD que acompaña al teléfono y está disponible para descargar en la página www.sonyericsson.com/support.
Nombre base datos: base de datos con la que sincronizar Para obtener más información, consulte la sección de la ayuda de Sony Ericsson Para introducir los ajustes de SyncML PC Suite una vez tenga instalado Desde el modo en espera, seleccione el software en el ordenador.
Página 63
Seleccione Dirección de servidor. Microsoft® Exchange ActiveSync Introduzca la información necesaria Puede acceder y sincronizar y seleccione Aceptar. la información como el correo Introduzca un Nombre de usuario electrónico, los contactos y y una Contraseña, si es necesario. entradas del calendario mediante Microsoft®...
Para introducir los ajustes de Más funciones Microsoft® Exchange ActiveSync Desde el modo en espera, seleccione Modo avión Menú > Organizador > Sincronización. Modo avión los transmisores de red Desplácese hasta Nueva cuenta y radio se apagan para evitar posibles y seleccione Añadir >...
Para ver el software actual del teléfono Servicio de actualización a través de un ordenador Desde el modo en espera, seleccione Puede actualizar el teléfono usando el Menú > Ajustes > ficha General cable USB suministrado y un equipo > Servicio actualización.
Página 66
Para establecer la alarma Algunas funciones de los servicios Desde el modo en espera, seleccione de ubicación utilizan Internet. Menú > Organizador > Alarmas. Para utilizar Google Maps™ para móvil Desplácese hasta una alarma • Desde el modo en espera, seleccione y seleccione Editar.
Para silenciar la alarma Para establecer la duración de la alarma Cuando suene la alarma, pulse Desde el modo en espera, seleccione cualquier tecla. Menú > Organizador > Alarmas. Para que la alarma vuelva a sonar, Desplácese hasta una alarma seleccione Aplazar.
Página 68
Citas Para ver una semana del calendario Puede añadir nuevas citas o utilizar Desde el modo en espera, seleccione citas existentes. Menú > Organizador > Calendario. Seleccione Opcion. > semana. Para añadir una cita Desde el modo en espera, seleccione Para definir cuándo deben sonar los recordatorios Menú...
Página 69
Para mostrar una nota en el modo Para definir cuándo deben sonar en espera los recordatorios Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Notas. Menú > Organizador > Tareas. Desplácese hasta una nota y Desplácese hasta una tarea y seleccione Opcion.
nuevos temas y descargarlos. El nombre del perfil Normal no se puede Para obtener más información, cambiar. vaya a www.sonyericsson.com/fun. Fecha y hora Para definir un tema Para establecer la hora Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú...
Pulse para cambiar el volumen. Para iniciar un juego Desde el modo en espera, seleccione Seleccione Guard. Menú > Multimedia > Juegos. Para desactivar el tono de llamada Seleccione un juego. • Desde el modo en espera, mantenga Para finalizar un juego pulsada la tecla •...
Para establecer permisos para puede establecer Pasito a paso como una aplicación Java foto de fondo para verla en el modo en Desde el modo en espera, seleccione espera. Menú > Organizador > Aplicaciones. Para establecer Pasito a paso como Desplácese hasta una aplicación foto de fondo y seleccione...
Página 73
Para abrir Pasito a paso cuando está Para editar el PIN minimizada Desde el modo en espera, seleccione Pulse Menú > Ajustes > ficha General Desplácese hasta la ficha Aplicac. > Seguridad > Bloqueos > Protección > Cambiar PIN. activas y seleccione Walk Mate.
Página 74
Las llamadas entrantes se pueden proveedor local de Sony Ericsson. responder sin desbloquear el teclado. Para utilizar el bloqueo del teléfono Desde el modo en espera, seleccione También podrá...
Resolución de problemas Tengo problemas con la capacidad de la memoria o el teléfono funciona Para algunos problemas tendrá lentamente que llamar al operador de red. Reinicie el teléfono todos los días para liberar memoria o realice Restablecer Para obtener más ayuda, visite config.
Página 76
La batería está desgastada y necesita Si no se muestra el número, que la sustituya. Consulte Carga de la seleccione Editar. batería en la página 8. Vaya a Nuevo centro serv. y seleccione Añadir. No aparece el icono de la batería Introduzca el número, incluido el prefijo cuando empiezo a cargar el teléfono internacional “+”...
Página 77
Vaya a Servidor de mensajes No puedo sincronizar ni transferir contenidos entre el teléfono y el y seleccione Editar. ordenador al utilizar el cable USB Introduzca la dirección y seleccione El cable o software que incluye Aceptar > Guard. su teléfono no ha sido instalado El teléfono no suena o suena correctamente.
¿Dónde puedo encontrar la Insertar la tarjeta SIM correcta información reguladora como El teléfono está definido para funcionar mi número IMEI, si no puedo sólo con determinadas tarjetas SIM. encender el teléfono? Compruebe que está utilizando la tarjeta SIM de operador correcta. PIN erróneo PIN2 erróneo El PIN o el PIN2 que ha introducido...
Página 79
• Una red mundial de Servicios de Atención al Cliente. Sólo llam. emerg. • Una amplia red de colaboradores de Sony Ericsson. • Un periodo de garantía. Podrá obtener más Está dentro de la cobertura de una información sobre las condiciones de garantía red, pero no tiene autorización para...
Página 80
Asistencia técnica Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com 801-11-810-810 questions.GR@support.sonyericsson.com...
• No lo deje caer ni lo arroje ni intente doblarlo. • No lo pinte ni intente desmontarlo y efectivo ni modificarlo. Sólo el personal autorizado de Sony Ericsson Siga estas instrucciones. Si no lo puede realizar reparaciones. hace, se produce un funcionamiento •...
Página 82
El uso de dispositivos prestar total atención al conducir en todo momento de carga que no sean de la marca Sony Ericsson y se deben cumplir las normativas y legislaciones puede implicar un riesgo mayor para su seguridad.
Página 83
El valor de SAR se Sony Ericsson no garantiza en modo alguno que el determina en función del nivel de energía más alto dispositivo sea inmune a este tipo de software. Sin...
Para volver a formatear la tarjeta de memoria, adecuado). Para obtener más información, llame utilice un dispositivo compatible. No utilice el al Sony Ericsson Special Needs Center al número método de formateo estándar del sistema 877 878 1996 (TTY) o 877 207 2056 (voz), o vaya operativo al formatear la tarjeta de memoria en un a www.sonyericsson-snc.com.
• Se recomienda realizar una copia de seguridad de código fuente del Software ni de ninguno de sus los datos más importantes. Sony Ericsson no será componentes, ni puede reproducir, distribuir, ni responsable de la posible pérdida o daño que modificar el Software.
Limitada, Sony Ericsson Mobile Communications de Sony Ericsson repararán o, si lo consideran AB, SE-221 88 Lund, Suecia (Sony Ericsson) o su conveniente, reemplazarán el Producto de acuerdo empresa local asociada garantiza la ausencia de con los términos y condiciones aquí...
Página 87
Esta garantía no cubre los fallos del Producto Sony Ericsson excluye todas y cada una de las debidos al uso y al desgaste natural del Producto o garantías, ya sean explícitas o implícitas, por los al uso incorrecto, incluyendo, por ejemplo, cualquier...
(2) This device must accept any interference Puede ponerse en contacto con el Centro de Atención received, including interference that may cause al Cliente de Sony Ericsson en el número de teléfono undesired operation. 902 180 576 ó en el Apdo. de Correos 132 - 28080 Any change or modification not expressly approved Madrid - y puede visitar www.sonyericsson.com/es...
Página 89
Declaration of Conformity This device complies with RSS-210 of Industry for W595 Canada. We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Operation is subject to the following two conditions: Nya Vattentornet (1) this device may not cause interference, and (2) SE-221 88 Lund, Sweden...
Página 90
Índice bloqueo accesos directos ........13 tarjeta SIM ........71 activación/desactivación teclado ..........72 bloqueo del teclado ..... 72 teléfono .........71 bloqueo del teléfono ....72 bloqueo del teclado ......72 Bluetooth™, función ....28 automático ........72 protección contra bloqueo Bluetooth™, tecnología inalámbrica ..28 de tarjeta SIM .......
Página 91
contador de pasos ....... 70 garantía ..........84 control por voz ........37 gestor de archivos ....... 24 copias de seguridad y restauración ..29 giro automático ........69 correo por conexión automática ..47 Google Maps™ ........64 grabación, escuchar ......23 datos de ubicación .......
Página 92
gestión de dos llamadas ....39 menú Actividad ........14 grabación ........23 micrófono ..........31 internacionales ......31 Mis amigos ..........47 puesta en espera ......39 Mis números .........40 realizar y recibir ......31 MMS Consulte mensajes de foto responder y rechazar ....31 modo avión ...........62 vídeo ..........
Página 93
PlayNow™ ..........21 teclas ............9 podcasts ..........58 teclas de la cámara ......50 PUK ............71 teclas de selección ......13 teléfono, encendido ....... 7 tema ............. 68 radio ............. 22 tonos de llamada específicos reinicio maestro ........73 del emisor de la llamada ......