Descargar Imprimir esta página

Ober PHD-PHS Instrucciones De Uso página 24

Publicidad

Proceed as follows to make the connection (figure 3):
1.
Remove the plug from the air infeed connector
2.
Screw up a connector for the air supply hose. Ensure that the connector and hose have those features specified in
table 1 (N.B. use a good seal on the connection thread rather than simply screwing it up very tightly).
3.
Discharge air from the hose for several second thus eliminating any impurities and condensate from the hose
(particularly if it has not been used for a long time).
4.
Connect the air supply hose to the infeed.
Pour le branchement, procéder comme suit (figure 3):
1
Enlever le bouchon du raccord d'arrivée d'air ;
2
Vissez un raccord pour le tube d'alimentation. S'assurer que le raccord et le tube ont bien les caractéristiques
indiquées dans le tableau 1 (Nota - pour garantir l'étanchéité au niveau du filet du raccord, poser une garniture
appropriée et ne pas trop serrer le raccord.).
3
Faire passer de l'air dans le tube pendant quelques secondes pour éliminer toutes les impuretés et la condensation
éventuellement présentes dans le tube (surtout s'il n'a pas été utilisé depuis longtemps).
4
Raccorder le tube d'alimentation à l'ouverture d'arrivée.
Zum des Anschliessen wie folgt vorgehen (Abb. 3):
1. Den Stöpsel vom Gewinde am Lufteintritt abnehmen.
2. Eine Schraubanschluss für den Zuleitungsschlauch anschrauben. Sicherstellen, dass der Schraubanschluss und der
Schlauch die in Tabelle 1 angegebenen Merkmale aufweisen (Hinweis: Die Dichtheit am Anschlussgewinde ist durch
eine gute Dichtung sicherzustellen, nicht durch zu festes Anziehen).
3. Für einige Sekunden Luft aus dem Schlauch strömen lassen, um evtl. Schmutz oder Kondensat aus dem Schlauch
zu entfernen (vor allem, wenn dieser über längere Zeit nicht benutzt wurde).
4. Den Zuleitungsschlauch an die Lufteintrittsöffnung anschliessen.
Para efectuar la conexión es necesario (fig.3):
1.
Sacar el tapón en el empalme de la entrada del aire.
2.
Enroscar un empalme para el tubo de alimentación. Asegurarse de que el empalme y el tubo posean las
características indicadas en la tabla nº 1 (Nota: la estanqueidad en la rosca de conexión entre la herramienta y el
empalme se asegura mediante una buena junta y no por un apriete demasiado fuerte).
3.
Dejar salir el aire del tubo durante unos segundos para asegurarse de que se expulsen todas las impurezas y
condensaciones que podría haber en su interior, sobre todo, si ha permanecido inactivo por un largo periodo.
4.
Conectar el tubo de alimentación a la abertura de entrada aire.
Bağlantıyı yapmak için aşağıdaki prosedürü uygulayın (şekil 3):
Hava giriş beslemesi konektörünün fişini çıkarın
1.
Hava besleme hortumuna bir konektör vidalayın. Konektör ve hortumun tablo 1 de gösterilen özelliklere sahip
2.
olduğuna emin olun (Not: sadece vidayı çok sıkmak yerine, bağlantı üzerinde iyi bir sızdırmazlık keçesi kullanın).
Hortumdaki yabancı maddeleri ve yoğuşmayı gidermek için hortumdan bir kaç saniye hava boşaltın (özellikle uzun
3.
süredir kullanılmıyorsa).
Hava besleme hortumunu girişe bağlayın.
4.
21
GB
F
D
E

Publicidad

loading

Productos relacionados para Ober PHD-PHS