Koblenz CEK-90P Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CEK-90P:

Publicidad

MANUAL DE
U S U A R I O
Antes de continuar, lea las instrucciones por completo.
Lea y guarde estas instrucciones. Para uso residencial solamente.
Campana purificadora
Modelos: CEK-90P, CEK-90I
LIB0135980

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Koblenz CEK-90P

  • Página 1 MANUAL DE U S U A R I O Antes de continuar, lea las instrucciones por completo. Lea y guarde estas instrucciones. Para uso residencial solamente. Campana purificadora Modelos: CEK-90P, CEK-90I LIB0135980...
  • Página 3 QUÉ TIENE USTED EN SUS MANOS? ¡Felicidades! Usted acaba de adquirir una Campana purificadora Koblenz que es garantía de calidad y durabilidad. Al escoger este nuevo producto, usted ha incorporado a su hogar una Campana que cuenta con un moderno diseño y el respaldo de una gran tecnología.
  • Página 4: Características Eléctricas Nominales

    CARACTERÍSTICAS DE SU CAMPANA KOBLENZ MODELO CARACTERÍSTICAS CEK-90P, CEK-90I Sí Purificadora Lámparas LED Sí Filtro metálico anti-grasa Sí Filtro de carbón activo Sí Controles Digital CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOMINALES MODELO CARACTERÍSTICA CEK-90P, CEK-90I Tensión 120 V~ Frecuencia 60 Hz Potencia 202 W...
  • Página 5: Recauciones

    RECAUCIONES APARATO APROBADO PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. ANTES DE CONTINUAR, LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO. • La clavija de esta campana tiene tres puntas, una de ellas aterrizada debe conectarse a una toma de corriente de pared con conexión a tierra para evitar descargas eléctricas, si no tiene una toma de corriente de este tipo, recomendamos que lo instale un electricista debidamente calificado de acuerdo con las normas y disposiciones del código eléctrico nacional.
  • Página 6: Para Reducir El Riesgo De Incendio Ocasionado Por Grasas

    ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, utilice solamente ducto metálico. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASAS PRECAUCIÓN: Sólo para uso de ventilación general. No utilizar para expulsar vapores o materiales peligrosos o explosivos. • No deje nunca la estufa desatendida y con valores de fuego altos. La cocción puede causar humo o reboses de grasa que pueden prender fuego.
  • Página 7 ÉTODOS DE VENTILACIÓN Las campanas Koblenz de pared, pueden ser instaladas en versión filtrante o en versión aspirante. Versión filtrante (Fig.1): Su campana está equipada con deflector de aire y filtros de carbón para uso en versión filtrante (recirculante). Coloque un filtro de carbón activado y el deflector en el soporte de sujeción de la cubierta de tubo.
  • Página 8: Componentes

    ESCRIPCIÓN DIMENSIONES: COMPONENTES: 15.24 cm Ref. Comp. de instalación Cant. Tornillos 5 x 45 mm Tornillos 5.4 x 75 mm 33 cm 27.3 cm Tornillos 4.2 x 8 mm Tornillos 3.5 x 9.5 mm Taquetes 8 x 40 mm máx 89.3 cm* mín 57.3 cm* Taquetes 10 x 60 mm máx 79.5 cm**...
  • Página 9: Requisitos Eléctricos De Instalación

    REQUISITOS ELÉCTRICOS DE INSTALACIÓN • IMPORTANTE: Cumpla todas las normas y reglamentos vigentes. Es responsabilidad del cliente, ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado, asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y cumple con toda la normativa y ordenanzas locales. Si la normativa lo permite y se utiliza un cable de toma a tierra independiente, se recomienda que un electricista calificado determine si la difracción de onda de tierra es la adecuada.
  • Página 10: Nstalación Campana De Pared

    NSTALACIÓN CAMPANA DE PARED (versión recirculante) PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN • Si es posible, desconecte y deslice la estufa fuera de la apertura de instalación del gabinete de la cocina para permitir un acceso fácil al muro posterior, de lo contrario, coloque una cubierta protectora gruesa sobre la cubierta o la estufa para protegerla de daños o suciedad.
  • Página 11 CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico: antes de realizar la conexión a su sistema doméstico de alimentación, desactive el circuito de energía eléctrica desde el panel de servicio. Se requiere un circuito 120V 60Hz 15 ó 20A. INSTALACIÓN DEL CUBREDUCTO •...
  • Página 12: Tecla Funciones

    UNCIONAMIENTO CAMPANA DE PARED TECLA FUNCIONES VELOCIDAD Enciende el motor a la primer velocidad Apaga el motor Si la campana está apagada, enciende el motor a la primer velocidad AUMENTO DE Si la campana está encendida, pasa de la velocidad 1 a la velocidad 4 (intensiva). VELOCIDAD La temporización estándar es de 5 minutos después de los cuales la campana extractora se pasa a la velocidad 2.
  • Página 13 ACTIVACIÓN INDICACIÓN FILTRO CARBÓN PANTALLA ESTADO • Apague la campana y presione al mismo tiempo Velocidad 1 los botones “V” y “L” por 3 segundos. • Los números 1 y 2 parpadean alternativamente por 2 segundos. Para desactivar la indicación de Velocidad 2 filtros de carbón, apague la campana y presione al mismo tiempo los botones “V”...
  • Página 14 ONOZCA SU DE ISLA CAMPANA A. Cubiertas del ducto B. Controles e indicador C. Filtro de grasa D. Manija de filtro de grasa E. Lámparas LED La ilustración sólo es representativa...
  • Página 15 ESCRIPCIÓN COMPONENTES: DIMENSIONES: Ref. Comp. de instalación Cant. 15.24 cm 30.5 cm Tornillos 5 x 45 mm Tornillos 4.2 x 8 mm Tornillos 3.5 x 9.5 mm 33.2 cm Tornillos 3.5 x 6.5 mm Tornillos 2.9 x 3 mm Tornillos niveladores máx 125.5 cm* mín 74.7 cm* Taquetes 8 x 40 mm...
  • Página 16: Nstalación Campana De Isla

    NSTALACIÓN CAMPANA DE ISLA (versión recirculante) PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN • En la posición de la campana, instale un marco transversal de 5.1 cm x 10.2 cm entre las viguetas del techo como se muestra. • (Se requieren de 5.1 x 10.2 cm de sección para soportar el peso de la campana). •...
  • Página 17 Ejemplo C NOTA: Vista superior. Vigas del techo paralelas al frente de la estufa. 25.6 cm instale un marco 5.1cm x 10.2cm cruzado simétrico sobre la marco cruzado estufa/ducto ducto de 17.9 cm 16.7 cm 40.6 cm espacio entre vigas Alinear ducto al Contorno frente de...
  • Página 18: Instalación De La Campana

    INSTALACIÓN DE LA CAMPANA 5x45 mm 8x40 mm 3.5x9.5 mm 4.2x8 mm 4.2X8 mm 4.2X8 mm 4.2x8 mm...
  • Página 19 INSTALACIÓN DE LA CAMPANA 4.2x8 mm 2.9x3 mm (abajo) A. Dimensión a medir No se incluye el ducto. 3.5x6.5 (arriba) 3.5x6.5 mm 4.2X8 mm CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico: Antes de realizar la conexión a su sistema doméstico de alimentación, desactive el circuito de energía eléctrica.
  • Página 20 UNCIONAMIENTO CAMPANA DE ISLA TECLA FUNCIONES VELOCIDAD Enciende el motor a la primer velocidad Apaga el motor Si la campana está apagada, enciende el motor a la primer velocidad AUMENTO DE Si la campana está encendida, pasa de la velocidad 1 a la velocidad 4 (intensiva). VELOCIDAD La temporización estándar es de 5 minutos después de los cuales la campana extractora se pasa a la velocidad 2.
  • Página 21 ACTIVACIÓN INDICACIÓN FILTRO CARBÓN PANTALLA ESTADO • Apague la campana y presione al mismo tiempo Velocidad 1 los botones “V” y “L” por 3 segundos. • Los números 1 y 2 parpadean alternativamente por 2 segundos. Para desactivar la indicación de Velocidad 2 filtros de carbón, apague la campana y presione al mismo tiempo los botones “V”...
  • Página 22: Limpieza

    IMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA • Limpie con un trapo húmedo y jabón. • Seque con un trapo limpio. Puede usar también un limpiador para vidrios. CUIDADO: No moje el panel de control. • No use fibras metálicas, podría rayar y/o dañar la superficie. •...
  • Página 23 Modelos: CEK-90P, CEK-90I KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A. DE C.V. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación. Aplica a partir de la fecha de entrega y tratándose de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos a partir de la fecha en que hubiera quedado operando normalmente después de su instalación en el domicilio que señale el consumidor bajo las...

Este manual también es adecuado para:

Cek-90i

Tabla de contenido