Messa In Funzione - Start Up - Inbetriebnahme - Mise En Marche - Puesta En Funcionamiento - Lotus MB/EASY 35 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

3.1 MESSA IN FUNZIONE – START UP – INBETRIEBNAHME – MISE EN MARCHE – PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO
Aprire il rubinetto dell'acqua (B), inserire l'interruttore generale (A). Attivare l'interruttore principale dell'apparecchio (1), ne
conseguirà l'accensione della spia (A) evidenziando che la macchina è sottoposta a tensione. A porta chiusa l'apparecchio si
riempie d'acqua e alla fine del carico, si inseriscono automaticamente le resistenze della vasca e del boiler in alternanza. Il
funzionamento delle resistenze è reso visibile dall'accensione delle spie (D) ed (E). Quando entrambe le spie si spengono
l'acqua avrà raggiunto le temperature impostate e l'apparecchio sarà pronto per iniziare il lavaggio. (fig. 3-1÷3-2)
N.B.: Le temperature impostate sono quelle consigliate dal fabbricante, i termostati consentono comunque di regolare la
temperatura fino ad un massimo di 90°C.
Turn on the water tap (B) and switch on the master switch (A). Turn the appliance ON switch (1), which will cause the warning
light (A) to illuminate, indicating that the machine is live. When the door is closed the appliance fills with water. When it is full, the
tub and boiler heating elements come on automatically in alternation. When the elements are activated, the warning lights (D)
and (E) are illuminated. When both warning lights go out the water has reached the set temperature and the appliance is ready
to begin the washing cycle. (fig. 3-1÷3-2)
N.B.: The set temperatures are the ones recommended by the manufacturer, however the thermostats allow to adjust the
temperature at max 90°C
Öffnen Sie den Wasserhahn (B) und betätigen Sie den Hauptschalter (A). Beim Betätigen des Hauptschalters (1) am
Geschirrspüler wird die Anzeige (A) aufleuchten, an der Sie erkennen können, daß die Maschine unter Spannung steht. Bei
geschlossener Tür läuft Wasser in die Maschine; ist die nötige Wassermenge einmal erreicht, so schalten die Heizungen des
Tanks und des Boilers automatisch, eines nach dem anderen, ein. Der Betrieb der Widerstände wird durch das Aufleuchten der
Anzeigen (D) und (E) erkennbar. Beide Leuchtanzeigen erlöschen, wenn das Wasser eine vorbestimmte Temperatur erreicht
hat, d. h. wenn die Maschine betriebsbereit ist. (fig. 3-1÷3-2)
N.B.: Die angesetzten Temperaturen sind die von dem Hersteller rateten Temperaturen, jedoch Kann die Temperatur bei den
Thermostaten bis max 90°C angesetzten werden.
Ouvrir le robinet (B) et insérer l'interrupteur général (A). Ouvrir l'interrupteur principal de l'appareil (1), le voyant (A) s'allumera
ce qui signifie que la machine est branchée. L'appareil se remplit d'eau avec porte fermée et à la fin du chargement les
éléments chauffants de la cuve et du boiler entrent automatiquement en action en alternance. Les voyants (D) et (E) s'allument
quand les éléments chauffants fonctionnent. Les deux voyants s'éteignent dès que l'eau a atteint la température programmée
et l'appareil est prêt pour commencer le lavage. (fig. 3-1÷3-2)
N.B.: Les températures affichées sont celles-là conseillées par le fabriquant, tontefois les thermostats permettent de régler la
tempèrature à 90°C maximun.
Abrir el grifo del agua (B), conectar el interruptor general (A). Activar el interruptor principal del aparato (1); el encendido de la
luz testigo (A) indica que la máquina está en tensión. Con puerta cerrada el aparato se llena de agua y cuando la carga esté
terminada se conectarán automáticamente las resistencias del tanque y de la caldera en la alternación. El funcionamiento de
las resistencias es señalado por el encendido de las luces indicadoras (D) y (E). Cuando ambas luces se apaguen, el agua
habrá alcanzado la temperatura programada y el aparato estará listo para empezar el lavado. (fig. 3-1÷3-2)
N.B.: Las temperaturas fijadas son las que aconseja el Constructor; los termostatos permiten regular la temperatura hasta 90°C
máx.
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mb/easy 40

Tabla de contenido