Medición sin contacto de una tensión CA
•
Ponga el selector giratorio [3] en cualquier función (salvo en la posición OFF).
•
Apunte el sensor CA [9] a la fuente de tensión CA. El indicador [16] se ilumina
si hay una tensión CA. Cuanto más la tensión sea importante, más se iluminará
el indicador.
7.
La pila
•
Reemplace las pilas en cuanto la indicación (
giratorio [3] en OFF.
• Desconecte el multímetro de la red antes de reemplazar las pilas. No
conecte nunca un multímetro sin pilas a la red.
• Desatornille el tornillo de la parte trasera del multímetro para abrir el
compartimiento de pilas.
• Saque las pilas e introduzca dos nuevas. Respete la polaridad. Utilice sólo
pilas idénticas.
• Cierre el compartimiento de pilas.
•
Saque las pilas después del uso.
•
Nunca recargue pilas alcalinas. No eche la pila al fuego.
¡OJO!: Respete las advertencias del embalaje. Mantenga las
pilas lejos del alcance de niños.
8.
Los fusibles
•
Ponga el selector giratorio [3] en OFF.
• Desconecte el multímetro de la red antes de reemplazar un fusible
conecte nunca un multímetro sin los fusibles a la red
• Desatornille
los seis tornillos
compartimiento de
pilas (véase §7). No toque el circuito del multímetro.
•
Reemplace los fusibles por nuevos del mismo tipo:
•
fusible 1 (grande): fusible rápido F 10 A/600 V
•
fusible 2 (pequeño): fusible rápido F 500 mA/660 V
Es peligroso utilizar fusibles de otro tipo o cortocircuitar los portafusibles
y esto puede dañar el multímetro.
•
Vuelva a cerrar la caja y atornille los seis tornillos.
9.
Especificaciones
capacidad
sensibilidad de la
frecuencia
medición del nivel
sonoro
resolución
frecuencia típica
09/04/2009
DVM601
de la parte trasera del multímetro para abrir el
pilas. No desatornille los dos tornillos del compartimiento de
protección de sobrecarga – 600 V CA o CC
< 1 MHz: > 0,5 V RMS/> 1 MHz: > 3 V RMS
35 ~ 100 dB
0,1 dB
30 Hz ~ 10 kHz
32
) se visualice. Ponga el selector
.
©2008 Velleman
No
.
®
Components nv