Descargar Imprimir esta página

KBS KF 75 L Indicaciones Para El Uso página 31

Fabricadora de hielo granular

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
GB
SIGNAL SERVICE ON - USE MAINSWITCH FOR RESET OF
MACHINE
D - LED: High condensing temperature (72°C)
E - LED: High amperage motor (180/250 max. 2A -
400/500/800/1000/1600/2500 max. 4A)
F - LED: No ice production (electric-photo cells not interrupted 6 minutes)
G - AMPERAGE:
180/250
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
0 0
9 /
0 5
2 1
0 0
1 /
5 7
/ 0
5 2
0 0
BIN
BIN
BIN
E
FICHA ELECTRÓNICA
SEÑAL DE SERVICIO ENCENDIDA - USAR INTERRUPTOR
GENERAL PARA LA REACTIVACIÓN DEL GENERADOR DE
HIELO
D -LED:
Temperatura de condensación excesiva (72°C)
E -LED:
Consumo del motor excesivo (180/250 máx. 2A -
400/500/800/1000/1600/2500 máx. 4A)
F -LED:
Falta de producción de hielo (células fotoeléctricas no ven caer el hielo
6 minutos)
G - POTENCIÓMETRO: 180/250
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
0 0
9 /
0 5
2 1
0 0
1 /
5 7
/ 0
5 2
0 0
P
FICHA ELECTRÓNICA
SINAL DE SERVICE ACESO - USAR O INTERRUPTOR GERAL
PARA O REARME (Reset) DO FABRICADOR DE GELO
D - LED: Temperatura excessiva de condensação (72 °C)
E - LED: Absorção excessiva do motor (180/250 máx. - 2A -
400/500/800/1000/1600/2500 máx. - 4A)
F - LED: Ausência de produção de gelo (as células fotoeléctricas não vêem cair
gelo por 6 minutos)
G - POTENCIÓMETRO: 180/250
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
0 0
9 /
0 5
2 1
0 0
1 /
5 7
/ 0
5 2
0 0
D
ELEKTRONISCHE PLATINE
SIGNAL SERVICE AN - HAUPTSCHALTER FÜR DEN RESET
DES GERÄTES BENUTZEN
D - LED: Verflüssigertemperatur zu hoch (72°C)
E - LED: Motor Amper (180/250 max. 2A-
400/500/800/1000/1600/2500 max. 4A)
F - LED: Keine Eisproduktion (Lichtschranke wird 6 Minuten nicht unterbrochen)
G - POTENTIOMETER: 180/250
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
0 0
9 /
0 5
2 1
0 0
1 /
5 7
/ 0
5 2
0 0
1
2
3
4
5
6
M1
= 2 A
= 2 A
= 4 A
=
4
A
=
4
A
BIN
BIN
BIN
WATER
WATER
WATER
WATER
WATER
WATER
SERVICE CONDENSER AMPERE
SERVICE CONDENSER AMPERE
SERVICE CONDENSER AMPERE
SERVICE CONDENSER AMPERE
SERVICE CONDENSER AMPERE
SERVICE CONDENSER AMPERE
BIN
= 2 A
= 2 A
= 4 A
=
4
A
=
4
A
= 2 A
= 2 A
= 4 A
=
4
A
=
4
A
= 2 A
= 2 A
= 4 A
=
4
A
=
4
A
29
A
B
C
D
SCHEDA ELETTRONICA
FICHE ELECTRONIQUE
ELECTRONIC CARD
FICHA ELECTRONICA
ELEKTR. SCHALTKREIS
30
S
TÄND SERVICESIGNAL - ANVÄND
HUVUDSTRÖMBRYTAREN FÖR ÅTERSTÄLLNING AV
MASKINEN
D - LYSDIOD: Hög kondensationstemperatur (72 °C)
E - LYSDIOD: Hög motorförbrukning (180/250 max. 2 A -
400/500/800/1000/1600/2500 max. 4 A)
F - LYSDIOD: Utebliven isproduktion (fotocellerna har inte aktiverats av
nedfallande is på 6 minuter)
G - POTENTIOMETER: 180/250
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
0 0
9 /
0 5
2 1
0 0
1 /
5 7
/ 0
5 2
COOLING
COOLING
COOLING
COOLING
COOLING
COOLING
WATER
SERVICE CONDENSER AMPERE
D
E
F
N
ELEKTRONISK KORT
TENT SIGNAL FOR SERVICE - BRUK HOVEDBRYTEREN
FOR Å TILBAKESTILLE MASKINEN
D - LED: For høy kondenseringstemperatur (72°C)
E - LED: For høy motorforbruk (180/250 maks. 2 A -
400/500/800/1000/1600/2500 maks. 4 A)
F - LED: Mangel på produksjon av is (fotocellene ser ikke at is har falt ned de
siste 6 minuttene)
G - POTENSIOMETER: 180/250
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
0 0
9 /
0 5
2 1
0 0
1 /
5 7
/ 0
5 2
FIN
ELEKTRONINEN KORTTI
HUOLTOSIGNAALI PÄÄLLÄ - KÄYTÄ PÄÄKATKAISINTA
LAITTEEN NOLLAUKSEEN
D - LED: liian korkea tiivistymislämpötila (72°C)
E - LED: moottorin liian korkea kulutus (180/250 maks. 2 A -
400/500/800/1000/1600/2500 maks. 4 A)
F - LED:
jään tuotannon puuttuminen (valokennot eivät havaitse jään putoamista
6 minuuttiin)
G - POTENTIOMETRI:
180/250
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
0 0
9 /
0 5
2 1
0 0
1 /
5 7
/ 0
5 2
GR
D
E
F
180/250
G
200/300
400/450/500
6
0 0
8 /
2 1
0 0
E
F
1
2
3
4
5
6
7
8
G
2
3
9
10
M2
1
4
= 2 A
= 2 A
= 4 A
=
4
A
0 0
=
4
A
COOLING
= 2 A
= 2 A
= 4 A
=
4
A
0 0
=
4
A
= 2 A
= 2 A
= 4 A
=
4
A
0 0
=
4
A
= 2 A
= 2 A
= 4 A
0 0
9 /
0 5
=
4
A
1 /
5 7
/ 0
5 2
0 0
=
4
A

Publicidad

loading