Descargar Imprimir esta página

Weller BP650 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Fer à souder sans fil sur
batterie BP650
Merci d'avoir acheté un fer à souder sans fil sur
batterie de Weller. C'est le dernier née d'une lignée
d'outils de soudure et à air chaud, avec ou sans
cordon d'alimentation, de Weller, le leader mondial des
équipements de soudure. Bien entretenu, votre outil
BP650 vous apportera des années de bons et loyaux
services.
Le BP650 est un fer à souder léger à chauffage rapide
qui est idéal pour les travaux sur le terrain où
I'électricité n'est pas toujours disponible. L'èlément
chauffant est contenu dans la pointe de soudage pour
assurer un chauffage ultra rapide. Cet outil convient à
des travaux de soudure légers pour lesquels la
portabilitè est essentielle.
Remarques de sécurité
1.Déposer toujours le fer à souder dans le support
d'origine.
2.Eloigner tous les objets inflammables du fer à souder
brûlant.
3.Porter des vêtements de protection adéquats.
Danger de brûlure par l'étain en fusion.
4.Ne jamais laisser le fer à souder brûlant sans
surveilance.
5.Ne travaillez pas sur des pièces sous tension.
6.La pointe est Chaude! Ne pas toucher la pointe de
soudure au risque de brûlures graves.
6.Ne pas plonger dans l'eaus!
7.Laisser la pointe refroidir après usage, avant de la
ranger.
8.Mettre le capuchon protecteur sur la pointe avant
de la ranger, afin que le capuchon maintienne
I'interrupteur coulissant sur la postion OFF (Arrêt)
en toute sécurité.
9.Avertissement: Ce produit contient ou produit, lors-
qu' il est utilisé pour des travaux de soudage et des
travaux similaires, des substances que l'é tat de
Californie considère être cancérigènes et la cause
de malformations congénitales (et d'autres troubles
de i'appareil reproducteur).
Mode d' emploi
1.Pour installer les piles, enlever le couvercle du
compartiment piles en pinçant les agrafes sur les
côtes du couvercle et en soulevant celui-ci.
2.Placer (3) piles alcalines de 1,5 V de type AA
(incluses) dans le fer à souder comme illustré et
remettre le couvercle en place.
3.Enlever le capuchon protecteur de la pointe de
soudage.
4.Vérifier que la pointe est bien fixée.
5.Faire glisser I'interrupteur ON/OFF (marche-arrêt)
sur la position ON.
6.Placer le fer à souder chaud à la verticale afin que
le pointe n'entre pas en contact avec les objets à
proximitè.
7.La soudure terminée, faire glisser I'interrupteur sur
la position "OFF" et remettre le capuchon
protecteur en place.
Entretien
1.Si le fer à souder prend plus de 60 secondes pour
atteindre sa température de fontionnement, installer
des piles neuves.
2.Utiliser des piles alcalines pour des résultats
optimaux. Ne pas mélanger des piles neuves et
usagées.
3.Ne pas remplacer la pointe de soudage quand elle
est chaude. Utiliser I'extracteur de pointe fourni
pour retirer la pointe comme illustré.
4.La pointe de soudage est plaquée fer pour une
durée de vie optimale. Ne pas limer la pointe, ce
qui détruirait le placage.
5.Retrer les piles de i'outil lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une longue période afin d'éviter que les
piles no fuient dans I'outil.
Garantie du fer à souder Weller pour le
cosommateur.
Apex Tool Group garantit ce produit contre tout défaut
de matériau et de construction pendant une période
de deux années à compter de la date d'achat. Aucune
garantie n'est offerte concernant les produits qui ont
été
a) modifiés ou réparés par quiconque autre que Apex
Tool Group,
b) soumis à des abus, de la négligence, un accident
ou un mauvais remisage, installés ou entretenus
d'une manière qui n correspond pas aux pratiques
normales ni aux instructions et données techniques
de Apex Tool Group,
c) utilisés en combinaison avec un produit, dispositif
ou système quelconque qui est défectueux, la soure
d'un défaut ou qui, d'une manière raisonnable, n'était
pas construit pour être utilisé avec ce produit.
La garantie limitée ci-dessus est exclusive et
remplace toutes les garanties, exprimées, sous
entendues ou prévues par la loi, y compris, mais pas
limitées à, toute garantie de vendabilité ou
d'adaptation à un usage paticulier. Selon cette
garantie limitée, I'obligation de Apex Tool Group est
expressément limitée à la réparation du produit au
remboursement du prix d'achat ou au remplacement
du produit, à la seule et entière discrétion de Apex
Tool Group, sans frais pour I'acheteur.
Les remèdes prévus ici constituent le seul recours de
l'acheteur contre Apex Tool Group, que la réclamation
soit sous forme d' action en responsabilité délictuelle
ou contractuelle, y compris les réclamations basées
sous la garantie, la négligence, la responsabilité stric-
te, la tromperie, la fraude, des fausses déclarations ou
autres. En aucun cas, Apex Tool Group ne peut être
tenu responsable des dommages spéciaux, indirects,
secondaires ou consécutifs (quelle que soit la forme
de I'action) ni la perte de bénéfices. La responsabilité
de Apex Tool Group pour toute réclamation ou tout
dommage provenant de, ou en rapport avec, la
construction, la vente, la livraison, I'utilisation,
I'entretien, la rèparation ou la modification de ce
produit n epeut dépasser le prix d'achat.
Pendant la période de garantie, Apex Tool Group
réparera, remplacera ou remboursera le prix de tout
produit qi s'avère défectueux, conformément à cette
garantie limiée. Renvoyer le produit, port payé, avec
la preuve d'achat, à
Apex Tool Group B.V.
Phileas Foggstraat 16
7821 AK Emmen Drenthe, The Netherlands
Phone: +31 (0) 591 667 500
Fax:
+31 (0) 591 667 595

Publicidad

loading