Descargar Imprimir esta página

Elaflex EK 098 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Sujete la manija con una morsa e inserte el cuerpo de la
pistola. Compruebe si los pernos EB 235 estan colocados
correctamente.
Clamp the guard in a vice and insert the nozzle body on it.
Check whether the bolts EB 235 are still in place.
Inserte el tornillo trasero con la tuerca EB 278 y fíjela
a mano.
Insert rear screw with nut EB 278 and fix hand-tight .
Empuje el maguito plástico EK 043 ( o el protector
contra salpicaduras EK 652 ) sobre el cobertor plásti-
co y gírelo hasta que encaje en su lugar.
Push product sleeve EK 043 ( or splashguard EK 652 )
onto the scuffguard. Turn it until it snaps in properly.
Si hay un Pin identificador de producto, coloquelo en
el cobertor plástico EK 044.
If there is a slogan badge, press it into the scuffguard
EK 044.
Inserte el tornillo protector EB 438.1.
Insert guard screw EB 438.1.
Deslice el protector plástico EK 144 en la pistola. Luego presione sobre la carcasa.
Push scuffguard EK 144 over the spout. Then push it further as shown.
c
b
a
Atornille el juego de tornillos protectores con los
destornilladores.
Screw in guard screw assembly with screwdrivers.
Preste atención a la posición correcta
de la funda del producto EK 043:
Pay attention to the correct position
of the product sleeve EK 043:
a)
Posición correcta del manguito plástico – el
borde del cuerpo de la pistola debe estar visible.
Correct position of the scuffguard -
the nozzle body has to be visible.
b)
El manguito y el cobertor deben encajar de
forma tal que no haya espacio entre ellos.
The product sleeve shall snap onto the scuff-
guard with no gap between these two parts.
c)
La costura del manguito y el cobertor deben
estar alineadas.
The parting line on the product sleeve has to
be in line with the parting line of the scuffguard.

Publicidad

loading