Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

42
52
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA COPIADORA
Cod. 506512P

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olivetti d-Copia 42

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA COPIADORA Cod. 506512P...
  • Página 2 <Atención> Este manual de instrucciones es para la d-Copia 42 (42 ppm) y d-Copia 52 (52 ppm). Las instrucciones se basan en la copiadora de 42 ppm. Los puntos específicos para la copiadora de 52 ppm se describen en la página 103 y siguientes.
  • Página 3 42 d-Copia 52 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA COPIADORA Le rogamos lea el manual de instrucciones antes de utilizar la copiadora. Guárdelo cerca de la misma para facilitar su utilización como material de referencia.
  • Página 4 Le rogamos lea el manual de instrucciones antes de utilizar la copiadora. Guárdelo cerca de la misma para facilitar su utilización como material de referencia. Las secciones de este manual y las partes de la copiadora marcadas con símbolos representan advertencias de seguridad destinadas a proteger al usuario, otros individuos y los objetos circundantes , y a garantizar una utilización correcta y segura de esta copiadora.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ETIQUETAS DE PRECAUCION ..........2 3 Lote copia de vidrio contacto .............59 Sólo originales como hojas............59 PRECAUCIONES DE INSTALACION .........3 Sólo originales como libros............59 Originales como hoja y libro ............59 PRECAUCIONES PARA EL USO ..........4 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA...........63 UTILIZACION DE TODAS LAS FUNCIONES DE AVANZADA (1) Administración de copias..............63 DE ESTA COPIADORA..............5 1 Sobre el modo de administración de copias......63...
  • Página 6: Etiquetas De Precaucion

    ETIQUETAS DE PRECAUCION Por motivos de seguridad, se han colocado en la copiadora etiquetas de precaución en las siguientes ubicaciones. TENGA EL CUIDADO NECESARIO para evitar fuego o descargas eléctricas cuando retire papeles atascados o cuando cambie el toner. Etiqueta 1 Alta tensión en el interior.
  • Página 7: Precauciones De Instalacion

    PRECAUCIONES DE INSTALACION Condiciones del lugar de instalación Fuente de alimentación/Toma a tierra de la copiadora PRECAUCION • Evite colocar la copiadora en lugares inestables o PRECAUCION superficies desniveladas ya que la copiadora puede • NO utilice una fuente de alimentación con un voltaje volcarse o caerse de dichos lugares.
  • Página 8: Precauciones Para El Uso

    PRECAUCIONES PARA EL USO Precauciones en el uso de la • Si se acumula el polvo dentro de la copiadora, existe el riesgo de que se produzca un incendio o algún otro copiadora problema. Por lo tanto, recomendamos consultar con su representante del servicio sobre la limpieza de las piezas PRECAUCION en el interior.
  • Página 9: Utilizacion De Todas Las Funciones De Avanzada De Esta Copiadora

    UTILIZACION DE TODAS LAS FUNCIONES DE AVANZADA DE ESTA COPIADORA Selección automática del papel del Variedad de funciones para hacer Ampliación/reducción de copias a cualquier mismo tamaño que el original copias ampliadas o reducidas tamaño deseado entre 25-400% <Modo de selección automática de Ampliación/reducción de copias a <Modo de zoom manual>...
  • Página 10 UTILIZACION DE TODAS LAS FUNCIONES DE AVANZADA DE ESTA COPIADORA Superposición de imágenes Creación de una copia a partir de dos Creación de un panfleto usando un <Superposición de una forma> o cuatro originales libro como original (página 38) <Copia combinada> (página 39) <Modo de copia de panfleto + tapas>...
  • Página 11: Nombres De Las Partes

    NOMBRES DE LAS PARTES...
  • Página 12: Cuerpo Principal

    NOMBRES DE LAS PARTES (1) Cuerpo principal ° Botón de liberación de la sección de transferencia de 1 Pantalla papel (Coloque aquí originales tales como libros, etc. que no · Mango de la sección de transferencia de papel puedan colocarse en el DF.) ‚...
  • Página 13: Tablero De Controles

    NOMBRES DE LAS PARTES (2) Tablero de controles ) Tecla de selección automática (página 16) 1 Tecla de modo de perforación (página 84) ⁄ Indicador de selección automática (Presione para perforar con el terminador opcional.) (Se enciende cuando se ha seleccionado el modo de selección 2 Indicadores de modo de perforación automática.) 3 Tecla de modo de clasificación con grapado (página 84)
  • Página 14: Menú Básico En La Pantalla De Toque

    NOMBRES DE LAS PARTES (3) Menú básico en la pantalla de toque 7 Indicación de modo de copia/porcentaje de zoom (Aparecen el modo de copia y el porcentaje de zoom de copia seleccionados.) 8 Teclas/indicadores de tamaño de papel (Aparecerá el tamaño de papel colocado en cada una de las gavetas.
  • Página 15: Preparativos

    PREPARATIVOS (1) Colocación de papel En el cajón de papel de tipo gaveta es posible colocar el papel desde un total de 5 lugares diferentes-- las 4 gavetas y la bandeja de alimentación multi-hojas. En la mesa de alimentación de tipo plataforma, es posible colocar el papel desde un total de 4 lugares diferentes-- las 2 gavetas, la plataforma y la bandeja de alimentación multi-hojas.
  • Página 16: Colocación De Papel En El Cajón

    PREPARATIVOS * Coloque una hoja de etiqueta de tamaño de papel en el lado delantero de la gaveta para que pueda confirmar el tamaño de papel. 5. Vuelva a cerrar suavemente la gaveta. * Ajuste el tamaño de papel consultando "3 TAMAÑO" de la página 81. * Cuando no se va a utilizar la copiadora durante mucho tiempo, saque el papel de la(s) gaveta(s), guarde en su paquete original y selle para proteger contra la humedad.
  • Página 17 PREPARATIVOS * Los tipos de papel especial y el número de hojas que puede colocar en esta bandeja son: • Papel de calco: 1 hoja • Acetatos: 25 hojas (Cuando coloque acetato, abanique los acetatos antes de colocarlos.) • Papel membreteado: 100 hojas •...
  • Página 18 PREPARATIVOS 2. Alinee las guías de inserción con el tamaño del sobre. 3. Abra los sobres, coloque el lado a imprimir cara arriba, coloque la parte de apertura del sobre en el lado derecho e insértelos hasta su tope, alineado con la guía de inserción.
  • Página 19: Colocacion De Originales

    COLOCACION DE ORIGINALES 1 Colocación del(os) original(es) en el DF La copiadora tiene instalado el DF (document feeder). Los originales de múltiples hojas colocados en el DF se alimentan automáticamente de a uno. El DF invierte automáticamente los originales de dos lados para copiar en el lado de atrás.
  • Página 20: Colocación Del(Os) Original(Es) En La Pantalla

    COLOCACION DE ORIGINALES * Cuando coloque originales A3, Folio y B4, abra la guía de salida para que los originales no se caigan. * Cuando copie originales de dos lados, los originales saldrán temporalmente a la cubierta de inversión de original en el DF para su inversión. No toque los originales en este momento.
  • Página 21: Funcionamiento Basico

    FUNCIONAMIENTO BASICO Procedimiento de copiado básico 1. Conecte ( ) el interruptor principal. 2. Calentamiento Al terminar el calentamiento aparece "LISTA PARA COPIAR.". * Coloque los originales y presione la tecla de Inicio cuando la copiadora todavía se está calentando. Empezará a copiar al terminar de calentarse.
  • Página 22: Distintas Funciones

    FUNCIONAMIENTO BASICO 3. Colocación de originales. 4. Ajuste de funciones Coloque los originales en el DF o en la pantalla. Ajuste para utilizar las distintas funciones de la copiadora (página 15 , página 16) * Una función utilizada con frecuencia puede hacer que aparezca en el menú...
  • Página 23: Funciones

    FUNCIONES (1) Ampliación/reducción 1 Modo de zoom automático La ampliación/reducción se hace automáticamente de acuerdo al tamaño de papel seleccionado. 1. Coloque el/los original(es). Se detectará automáticamente el tamaño del original y aparecerá como el tamaño de papel. 2. Ajuste el tamaño de papel tocando la tecla de tamaño de papel para el tamaño de papel deseado.
  • Página 24: Modo De Zoom Estandar

    FUNCIONES 3. Toque la tecla para el porcentaje deseado. Se resaltará el porcentaje seleccionado. 4. Toque la tecla "FIN". La pantalla de toque volverá al menú básico y aparecerá el porcentaje de zoom. * Toque la tecla de tamaño de papel deseado para cambiar el tamaño de papel. 4 Modo de zoom estandar Aparecerá...
  • Página 25: Selección De Calidad De Las Copias

    FUNCIONES 4. Ajuste el porcentaje de zoom del largo (X) tocando la tecla superior "+" o "-". Cuando está resaltado, el porcentaje de zoom también puede entrarse con las teclas numéricas. * El porcentaje de zoom vuelve a 100% tocando la tecla "100%". 5.
  • Página 26: Copia En Los Dos Lados De Distintos Originales [Copia En Los Dos Lados]

    FUNCIONES 2. Saque el/los originales colocados actualmente, y póngalo(s) a un lado. 3. Coloque el/los nuevo(s) original(es) y haga el copiado. 4. Cuando termina el copiado, presione nuevamente la tecla de copia con interrupción y cambie el/los nuevo(s) original(es) copiados por el/los sacados previamente. Presione la tecla de Inicio.
  • Página 27 FUNCIONES * También se puede copiar un original girando el lado trasero de la copia en 180 grados. 1 "IZQUIERD": El lado trasero se copia en el mismo sentido en el que está puesto. 2 "SUPERIOR": El lado trasero se copia girándolo en 180 grados. Cada original de dos páginas se copia en el mismo sentido encuadernando la copia terminada por el lado de arriba.
  • Página 28: Espacio En El Margen Para Encuadernación [Modo De Margen]

    FUNCIONES (5) Espacio en el margen para encuadernación [Modo de margen] Margen izquierdo La imagen del original se desplaza hacia la derecha para crear un margen de encuadernación en el lado izquierdo del papel. El ancho del margen puede ajustarse a entre 6 mm y 18 mm en incrementos de 1 mm.
  • Página 29 FUNCIONES 3. Toque la tecla "MARGEN". Si no aparece, toque la tecla " " o " " para que aparezca. Aparecerá el menú de ajuste de margen de copia. Para ajustar "MARGEN IZQ" o "MARGEN SUP.", vaya al siguiente paso. Para ajustar "MARG FR/TR", vaya al paso 6.
  • Página 30: Impresión De Los Números De Página En Las Copias [Impresión De Números De Página]

    FUNCIONES (6) Impresión de los números de página en las copias [Impresión de números de página] Cuando se hacen copias de múltiples originales, es posible asignar números de página en secuencia desde el primer original. Hay tres tipos de estilos de impresión de página : "-1-", "P.1" y "1/5". El número de página se imprimirá...
  • Página 31: Copiado De Originales De Dos Páginas Como Páginas Por Separado [Modo De Copia Con Separación De

    FUNCIONES 6. Ajuste el último número de página tocando la tecla "+" o "-" en el lado derecho. Si puede ajustar entre los números de página "1" y "999". * El número de página se cuenta mientras lee los originales, y se programa automáticamente la última página tocando la tecla "AUTO".
  • Página 32: Copia Con Márgenes Bien Blancos [Modo De Borrado De Margen]

    FUNCIONES 4. Seleccione el tipo de originales tocando la tecla "DUPLEX" o "LIBRO". Si se selecciona "LIBRO" como tipo de originales, vaya al siguiente paso. Si se selecciona "DUPLEX", la pantalla de toque volverá al menú básico. 5. Seleccione el sentido de encuadernación tocando la tecla "IZQUIERD" o "DERECHO".
  • Página 33: Tapas Y División En Capítulos [Copia De Hojas De Inserciones]

    FUNCIONES 1. Coloque el/los original(es). * En el caso del borrado de Libro, ajuste como en la figura. 2. Toque la tecla "FUNCION". Aparecerá el menú de selección de función. 3. Toque la tecla "BORDE". Si no aparece, toque la tecla " " o " " para que aparezca. Aparecerá...
  • Página 34 FUNCIONES Modo de inserción Se pueden colocar hojas de inserción en lugar(es) especificado(s) en las copias con originales de múltiples hojas. Puede copiar en las hojas de inserción. * Las hojas de inserción deben seleccionarse de donde se van a utilizar. (página 77, "% CAJON PARA HOJAS DE INSERCION") * Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes según los ajustes para el original y terminación del papel de copia.
  • Página 35: Combinación De Modos

    FUNCIONES • Cuando copie en el lado frontal/trasero de las hojas de inserción * Se da la figura de un ejemplo de copia en los dos lados. • Cuando se copia sólo el lado frontal de las hojas de inserción * Se da la figura de un ejemplo de copia en los dos lados.
  • Página 36: Copias En El Modo De Hoja

    FUNCIONES "CUBIERTA "CUBIERTA "CUBIERTA "INSERTAR + "CUBIERTA" "INSERTAR" "CAPITULO" + INSERTAR + INSERTAR" + CAPITULO" CAPITULO" + CAPITULO" Copia "1 LADO" Original "DUPLEX" Copia Original "DUPLEX" "LIBRO" Original "1 LADO" Original "DUPLEX" Copia "SEPARACION" Original "LIBRO" 3 Copias en el modo de hoja 1.
  • Página 37 FUNCIONES 5. Seleccione el sentido de copiado del lado trasero. "IZQUIERD": El lado trasero se copia en el mismo sentido en el que está. "SUPERIOR": El lado trasero se copia girado en 180 grado. Cada original de dos páginas se copia en el mismo sentido encuadernando las copias terminadas en su parte superior.
  • Página 38 FUNCIONES Ajustes de modo de inserción 12. Toque la tecla "INSERTAR". 13. Especifique el tipo de hoja de inserción tocando la tecla "FR./TRAS COPIA", "FRENTE COPIA" o "FR./TRAS BLANCO". * Si no va a seleccionar uno de los otros dos modos, vaya al paso 15. Ajustes de modo de capítulo 14.
  • Página 39: Copias En Acetatos [Modo De Conferencia]

    FUNCIONES (10) Copias en acetatos [Modo de conferencia] Se pueden hacer múltiples copias en papel común cuando está en el modo de acetato + hoja de fondo (página 37). Este modo es conveniente para preparar materiales utilizando los acetatos. Modo de conferencia (copia en la hoja de fondo) Después de copiar en los acetatos (Con las hojas de fondo, página 37), el mismo original se copia en un número de hojas de papel común.
  • Página 40 FUNCIONES 5. Toque la tecla "COPIA" para copiar en la hoja de fondo, y toque la tecla "EN BLANCO" para no copiar. 6. Especifique la terminación del copiado tocando la tecla "DUPLEX", "SEPARACION" o "1 LADO". * Si se selecciona "DUPLEX", o "SEPARACION" , vaya al siguiente paso. Si se ha seleccionado "1 LADO", aparecerá...
  • Página 41: Alimentación De Una Hoja Para Montar Un Acetato + Fondo [Modos De Acetato + Fondo]

    FUNCIONES (11) Alimentación de una hoja para montar un acetato + fondo [Modos de acetato + fondo] Cuando 2 ó 3 acetatos se junta uno encima de otro, la electricidad estática puede provocar problemas. Este modo coloca automáticamente una hoja de fondo entre los acetatos durante el copiado.
  • Página 42: Superposición De Imágenes [Superposición De Una Forma]

    FUNCIONES 5. Toque la tecla "COPIADO" para copiar en la hoja de fondo, y toque la tecla "BLANCO" para no copiar. 6. Especifique el tipo de original, tocando la tecla "DUPLEX" o "1 LADO". La pantalla de toque volverá al menú básico. (12) Superposición de imágenes [Superposición de una forma] Este modo puede utilizarse para leer el primer Original en la memoria y tener su imagen superpuesta en las copias de los demás originales.
  • Página 43: Una Copia De Dos O Cuatro Originales [Copia Combinada]

    FUNCIONES 5. Presione la tecla de Inicio. * Si se han colocado los originales en el DF, todos los originales se leen uno a uno y se copian. Vaya al paso 7. * Si se ha colocado el original en la pantalla, vaya al siguiente paso. 6.
  • Página 44: Panfleto De Un Original Como Libro [Modo De Copia De Panfleto + Tapas]

    FUNCIONES 4. Seleccione el tipo de borde tocando la tecla "NINGUNO", "PUNTEAD", "SOLIDO" o "MARCAS". 5. Especifique el tipo de original, tocando la tecla "DUPLEX" o "1 LADO". 6. Especifique la terminación del copiado, tocando la tecla "DUPLEX" o "1 LADO". Cuando ajuste al modo de copia en los dos lados, puede seleccionar entre copia normal (tecla izquierda "DUPLEX") o copia con rotación (tecla derecha "DUPLEX") para el sentido de copiado en el lado trasero.
  • Página 45 FUNCIONES Sin tapas Cuando se doblan las copias hechas por el centro, tanto la tapa frontal como trasera salen en blanco. 1. Toque la tecla "FUNCION". Aparecerá el menú de selección de función. 2. Toque la tecla "LIBRO-LIBR". Si no aparece, toque la tecla " " o " " para que aparezca.
  • Página 46: Revista Semanal De Originales De Dos Lados/Un Lado [Copia De Panfleto]

    FUNCIONES 7. Cuando se ha leído completamente el original de la tapa, toque la tecla "CONTINUAR" después de colocar el siguiente original. * Repita esta operación para todos los originales. 8. Cuando se han leído todos los originales, toque la tecla "A-IMPRIMIR". Empezará el copiado.
  • Página 47 FUNCIONES 4. Especifique la orientación de la encuadernación, tocando la tecla "IZQUIERD" o "DERECHO". * Si se ha instalado un encuadernador de folletos opcional, especifique el ajuste de terminación. 5. Coloque el/los original(es). * Cuando coloque un original en la pantalla, empiece con la primera página. 6.
  • Página 48 FUNCIONES 1 En el caso de cosido derecha: Las copias se harán de tal forma que las copias terminadas se disponen de derecha a izquierda cuando se doblan las copias. 2 En el caso de cosido izquierda Las copias se harán de tal forma que las copias terminadas se disponen de izquierda a derecha cuando se doblan las copias.
  • Página 49: Inversión De Blanco Y Negro [Copias Invertidas]

    FUNCIONES 6. Ajuste el número de copias tocando la tecla "+" o la tecla "-". 7. Para grapar (encuadernación de folleto), toque la tecla "GRAPA CLASIF.". 8. Cuando se terminan los ajustes de número de copias y grapado (encuadernación de folleto), toque la tecla "FIN".
  • Página 50: Compaginación Automática [Copias Compaginadas]

    FUNCIONES 1. Coloque el/los original(es). 2. Toque la tecla "FUNCION". Aparecerá el menú de selección de función. 3. Toque la tecla "ESPEJO". Si no aparece, toque la tecla " " o " " para que aparezca. La pantalla de toque volverá al menú básico. (19) Compaginación automática [Copias compaginadas] Como el copiado se hace después de memorizar múltiples originales, puede hacerse la compaginación de los juegos necesarios sin el uso de un terminador opcional.
  • Página 51: Memorización De Los Ajustes Utilizados Con Más Frecuencia [Modo De Programa]

    FUNCIONES 4. Coloque el siguiente original y toque la tecla "CONTINUAR". * Repita esta operación para todos los originales. 5. Después de explorar todos los originales, toque la tecla "A-IMPRIMIR". Se hace el copiado de a uno. (20) Memorización de los ajustes utilizados con más frecuencia [Modo de programa] Se pueden registrar hasta siete combinaciones de modos de copia y funciones que aparecen en el tablero de controles.
  • Página 52: Llamada De Un Programa

    FUNCIONES 5. Toque la tecla "REGISTR.". La pantalla de toque volverá al menú básico. Se puede copiar con el programa registrado. 2 Llamada de un programa 1. Presione la tecla de programa. Aparecerá el menú de ajuste de programa. * Si se ha seleccionado "FUERA PANTALLA" para "9 PROGRAMANDO TAREAS" en la página 76, se llamará...
  • Página 53: Ajuste De La Función De Cambio

    FUNCIONES * Después de verificar, toque la tecla "PRUEBA", la pantalla de toque volverá al menú básico. * Cuando cambie el contenido de los ajustes, toque la tecla "CAMBIO" después de presionar cualquiera de las teclas de función. Aparecerá el menú de selección de función.
  • Página 54: Rotación De Copia

    FUNCIONES (23) Rotación de copia Aunque el sentido de los originales el diferente del papel en la gaveta, la imagen girará 90 grados hacia la izquierda para el copiado. Para esta función no es necesario ningún ajuste. * El tamaño de papel que puede utilizarse para la rotación de copia sólo puede ser A4, A5 y A6.
  • Página 55: Modos De Copia Aplicables

    MODOS DE COPIA APLICABLES (1) Se hace una reserva de otra copia mientras se está copiando [Reservación de trabajo] Mientras se está copiando puede reservar otro trabajo de copiado. Se pueden reservar hasta 4 trabajos a la vez. Además, los trabajos reservados y el orden de su copiado pueden cambiarse.
  • Página 56: Cambio Del Contenido Del Ajuste De Reservación De Trabajo

    MODOS DE COPIA APLICABLES 2 Cambio del contenido del ajuste de reservación de trabajo El ajuste de terminación para el trabajo reservado (número de copias y modo de compaginación) pueden cambiarse. 1. Presione la tecla de agregado de trabajos. Aparecerá el trabajo reservado. 2.
  • Página 57: Borrado Del Trabajo Reservado

    MODOS DE COPIA APLICABLES 3 Borrado del trabajo reservado 1. Presione la tecla de agregado de trabajos. Aparecerá el trabajo reservado. 2. Seleccione el trabajo a borrar. 3. Toque la tecla "RECORDAR". Aparece el detalle de ajustes. Asegúrese de que un trabajo se ha borrado. 4.
  • Página 58: Copiado De Distintos Originales A La Vez [Función De Construcción De Trabajo]

    MODOS DE COPIA APLICABLES 4. Toque la tecla "FIN". La pantalla de toque volverá al menú básico. (2) Copiado de distintos originales a la vez [Función de construcción de trabajo] Las funciones de construcción de trabajos permiten explorar los originales por separado a distintas horas para copiarlos a la vez.
  • Página 59 MODOS DE COPIA APLICABLES 4. Seleccione el tipo de originales tocando la tecla "ORIG-2 LADOS" u "ORIG-1-LADO". 5. Seleccione la terminación del copiado tocando la tecla "COPIA-2-LADOS" o "COPIA-1-LADO". 6. Aparecerá el menú de inicio de lectura. * Seleccione el tamaño de papel a copiar. * Se ha ajustado el modo de zoom automático para el modo inicial.
  • Página 60 MODOS DE COPIA APLICABLES * Cuando ajuste el modo de borrado de margen, toque la tecla "+" o "-" en el lado derecho de la indicación de ancho del borde de borrado para ajustar dicho ancho. El ancho puede seleccionarse entre 6, 12 y 18mm. * El modo de borrado de margen en este ajuste es efectivo sólo para las originales como hojas.
  • Página 61: Copias De Dos Lados De Originales Mezclados De Un Lado Y Dos Lados

    MODOS DE COPIA APLICABLES 12. Ajuste el número de copias tocando la tecla "+" o "-". También puede entrar el número con la tecla numérica. 13. Toque la tecla "FIN". Empezará el copiado. 2 Copias de dos lados de originales mezclados de un lado y dos lados Terminación como los originales [Impreso como originales] Los originales de un lado y los originales de dos lados se colocan y están listos para leer;...
  • Página 62 MODOS DE COPIA APLICABLES 5. Aparece el menú de inicio de lectura. * El modo de zoom automático es el modo inicial. Cuando ajuste el tamaño de papel a medida o el porcentaje de zoom personalizado, toque la tecla manual hasta que aparezca "1:1"...
  • Página 63: Lote Copia De Vidrio Contacto

    MODOS DE COPIA APLICABLES 8. Siga leyendo originales tocando la tecla "CONTINUAR" para repetir la operación desde el paso 4. * Cuando se han leído completamente todos los originales, vaya al paso 11. * Toque la tecla "BORRA ULT.TAR" para borrar la última página de los originales leídos.
  • Página 64 MODOS DE COPIA APLICABLES 2. Toque la tecla "LOTE DE COPIADO DESDE PANTALLA". 3. Seleccione el tipo de originales tocando la tecla "ORIGIN.HOJAS", "ORIG.LIBROS" u "HOJAS/LIBROS". 4. Seleccione la terminación de las copias tocando la tecla "COPIA-2-LADOS" o "COPIA-1-LADO". * Si se ha tocado la tecla "HOJAS/LIBROS" en el paso 3, vaya al siguiente paso. Si se ha tocado la tecla "ORIG.LIBROS", vaya al paso 6.
  • Página 65 MODOS DE COPIA APLICABLES * Cuando cambie el porcentaje de zoom, toque la tecla "+" o "-" en el lado derecho de la indicación de porcentaje de zoom. Cuando ajuste el modo de zoom, como el zoom estandar o el zoom XY, toque la tecla "ZOOM" y siga las instrucciones de la página 19 y posteriores.
  • Página 66 MODOS DE COPIA APLICABLES 12. Haga el ajuste para la terminación. * Cuando cambie el modo de compaginación, toque la tecla "CLASIF." para seleccionar el modo. * Si se ha instalado un terminador opcional, los ajustes de modo de clasificación con grapado y de modo de perforación pueden ajustarse de la misma forma que para el ajuste de modo de compaginación.
  • Página 67: Administracion De La Copiadora

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA (1) Administración de copias Ajuste los números de CODIGO ID de 4 cifras para hasta 1000 departamentos, y administre el número total de copias hechas por cada departamento. Se pueden ajustar un límite para el número de copias que puede hacer cada departamento.
  • Página 68 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 2. Toque la tecla "CODIGO ID". 3. Entre el código de 4 cifras "4200" con las teclas numéricas. * Si el código coincide con el código registrado la indicación cambia al menú de ajuste de modo de administración de copias. Vea "3 Ajuste de los distintos ajustes" para hacer los ajustes.
  • Página 69 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 6. Entre el límite para el número de copias que pueden hacerse utilizando las teclas numéricas. El límite puede ajustarse en unidades de 1000 hojas hasta un máximo de 250.000. * Entre "0" para poder hacer copias ilimitadas. * Si se toca la tecla "CANCELAR", se borra el código ID registrado y puede entrar un nuevo código ID.
  • Página 70 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA Modificación de límites 1. Ajuste el modo de administración de copias. (página 63) 2. Toque la tecla "AJ.CODIGO". 3. Toque la tecla "CORRECCION". 4. Toque el código ID. a modificar. Si no aparece, toque la tecla " " o " " para que aparezca.
  • Página 71 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 3. Toque la tecla "LIBERAR". 4. Para cancelar los contadores de copias, toque la tecla "SI". La indicación vuelve al menú en el paso 3. 5. Toque la tecla "FIN". La indicación vuelve al menú de ajuste del modo de administración de copias. 6.
  • Página 72: Copiado Cuando La Copiadora Está En El Modo De Administración De Copias

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 3. Toque la tecla "LISTA IMPRESA SUPERVIS". Empieza a imprimir. 4. Después de terminar de imprimir, la pantalla de toque volverá al menú en el paso 3. 5. Toque la tecla "FIN". La pantalla de toque volverá al menú básico. Activación/desactivación de la administración de copias 1.
  • Página 73: Temporizador Semanal

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA (2) Temporizador semanal Se puede ajustar el temporizador para activar y desactivar la máquina a determinadas horas de cada días de la semana. Ajuste la copiadora para que se encienda y se caliente y esté lista para empezar el trabajo durante la mañana y para que se apague automáticamente de tarde si nadie se acuerda de apagarlo.
  • Página 74 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 3. Entre el código de 4 cifras "4200" con las teclas numéricas. * Si el código coincide con el código registrado la indicación cambia al menú de ajuste de modo de temporizador semanal. Vea "3 Ajuste de las distintas funciones" para hacer los ajustes.
  • Página 75 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 4. Ajuste la hora de inicio, hora y minutos tocando la tecla "+" o "-". 5. Toque la tecla "OFF". 6. Ajuste la hora de inicio, hora y minutos tocando la tecla "+" o "-". 7. Toque la tecla "CONFIG.". La indicación vuelve al menú...
  • Página 76: Copias Después De Que Se Ha Parado Por El Temporizador

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA Activación/desactivación del temporizador 1. Ajuste el modo del temporizador. (página 69) 2. Para activar el temporizador, toque la tecla " ON". * Para desactivarlo, toque la tecla " OFF". 3. Toque la tecla "FIN". La pantalla de toque volverá al menú básico. 4 Copias después de que se ha parado por el temporizador Cuando se enciende el indicador de ahorro de corriente y se apagan todos los demás indicadores en el tablero de controles ha funcionado el temporizador semanal.
  • Página 77: Ajustes De Copia Por Omisión

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA Ajustes de copia por omisión Ajustes de copia por omisión Contenido de los ajustes de copia por omisión Pàgina Este es el modo de selección de exposición de copia. Se puede seleccionar auto 1 AJUSTE DE EXPOSICION (modo de exposición automática) o manual (modo de exposición manual).
  • Página 78 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA Ajustes en el modo de ajuste por omisión de la copiadora 1. Toque la tecla "ESPECIAL". Aparecerá el menú de selección del modo de administración. 2. Toque la tecla "COPIA-OMISION". 3. Entre el código de "4200" con las teclas numéricas. * Si el código coincide con el código registrado, el menú...
  • Página 79 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 3 MODO AHORRO DE TONER 1. Toque la tecla "CAMBIO" para el "MODO AHORRO DE TONER". 2. Toque la tecla "ON" o la tecla "OFF" para el "MOD AHORRO TON". 3. Toque la tecla "ON" o la tecla de "OFF" para el "AFORRO INICIAL" 4.
  • Página 80 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 7 FORMATO DE SALIDA 1. Toque la tecla "CLAS. ON" o la tecla "CLAS.OFF" para la "FORMATO DE SALIDA". 8 SELECCION DE PAPEL 1. Toque la tecla "AUTO" o "MANUAL" para "SELECCION DE PAPEL". 9 PROGRAMANDO TAREAS 1.
  • Página 81: Cajon Para Hojas De Insercion

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA @ FIJAR LIMITE DE COPIAS CON TECLAS #. 1. Toque la tecla "CAMBIO" para el "FIJAR LIMITE DE COPIAS CON TECLAS #.". 2. Entre el número de copias a cambiar utilizando las teclas numéricas. 3. Toque la tecla "CAMBIO". # ELEGIR TAMAÑO BORRADO BORDES.
  • Página 82: Clasificacion Rotativa

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA & CLASIFICACION ROTATIVA 1. Toque la tecla "ON" o "OFF" para la "CLASIFICACION ROTATIVA". * Cuando ajuste los otros modos uno tras otro, vea el ajuste de cada modo. Cuando termine los ajustes, termine el ajuste por omisión de copia de acuerdo con la "...
  • Página 83: Ajuste Por Omisión De Máquina

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA Ajuste por omisión de máquina Ajuste por omisión de máquina Contenido del ajuste por omisión de máquina Página Especifique si se va a utilizar papel de tamaño sin fijar o no en la bandeja de 1 TAMAÑO DESDE EL BYPASS alimentación multi-hojas.
  • Página 84 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA Ajuste del modo de ajuste de omisión de máquina 1. Toque la tecla "ESPECIAL". Aparecerá el modo de administración. 2. Toque la tecla "MAQUINA-OMISION". 3. Entre el código de "4200" con las teclas numéricas. * La indicación vuelve al menú de ajuste de omisión de máquina si el código coincide con el código registrado.
  • Página 85 ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 3. Ajuste el largo del tamaño de papel tocando la tecla superior "+" o "-". Se puede ajustar a un tamaño entre 162mm y 242mm en incrementos de 1mm. 4. Ajuste el ancho del tamaño de papel tocando la tecla inferior "+" o "-". Se puede ajustar a un tamaño entre 98mm y 162mm en incrementos de 1mm.
  • Página 86: Aps Para Papel Especial

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 5 APS PARA PAPEL ESPECIAL 1. Toque la tecla "ON" o "OFF" para el "APS PARA PAPEL ESPECIAL". 6 SONIDO TECLA ON/OFF 1. Toque la tecla "ON" o "OFF" para el "SONIDO TECLA ON/OFF". * Cuando ajuste los otros modos uno tras otro, vea el ajuste de cada modo. Cuando termine los ajustes, termine el ajuste por omisión de máquina de acuerdo con la "...
  • Página 87: Auto Desconexion

    ADMINISTRACION DE LA COPIADORA 0 AUTO DESCONEXION 1. Toque la tecla "ON" o "OFF" para el "AUTO DESCONEXION". * Cuando ajuste los otros modos uno tras otro, vea el ajuste de cada modo. Cuando termine los ajustes, termine el ajuste por omisión de máquina de acuerdo con la "...
  • Página 88: Equipo Opcional

    EQUIPO OPCIONAL (1) a. Terminador El terminador guarda una gran cantidad de copias y compagina múltiples juegos desplazando la posición de salida después de terminar cada juego. Es posible el grapado, numeración de copias o la perforación de orificios. Para más detalles, vea el manual de instrucciones del terminador. b.
  • Página 89: Optional Equipment

    OPTIONAL EQUIPMENT * Puede guardar el papel en el terminador en dos lugares; la bandeja principal o la bandeja secundaria. La bandeja utilizada cambiará según el modo de colocación del original y el ajuste de terminador. Vea el siguiente cuadro. Modo Modo sin compaginación Modo de...
  • Página 90: I/F Kit

    OPTIONAL EQUIPMENT Ajuste de la llave del contador Coloque firmemente la llave del contador en la ranura para la llave del contador. * Cuando se utiliza la función de llave del contador, no pueden hacerse copias a menos que se coloque la llave del contador en la copiadora. Si no se ha colocado firmemente la llave del contador en su apertura, aparecerá...
  • Página 91: Mensajes

    MENSAJES Cuando aparecen los siguientes mensajes: Cuando aparece uno de los mensajes a continuación en la pantalla de toque, tome la acción indicada. Mensaje Acción Página "CIERRE LA TAPA xxx ." La cubierta indicada está abierta. Cierre firmemente. "AÑADIR PAPEL EN EL CAJON." No hay papel en la gaveta indicada.
  • Página 92 MENSAJES Mensaje Acción Página Abra y cierre la cubierta frontal. Si el mensaje no desaparece anote el "C" y los "LLAME AL SERVICIO TECNICO." números que aparece a continuación, desconecte ( O ) el interruptor principal y hable con su representante de servicio. Es necesario el mantenimiento periódico para mantener su copiadora en buen "MANTENIMIENTO NECESARIO"...
  • Página 93: Cambio Del Cartucho De Toner

    CAMBIO DEL CARTUCHO DE TONER Cambie el cartucho de toner sólo cuando aparezca "AÑADIR TONER PARA COPIADO CONT". * Toque la tecla "?" para que aparezca el procedimiento de cambio del cartucho de toner en la pantalla de toque. PRECAUCION No se debe quemar el cartucho ni su contenido, el material es combustible.
  • Página 94: Cuando Se Produce Un Atasco Del Papel

    CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL Si se produce un atasco del papel, dejará de copiar. Aparecerá un mensaje que le avisa del atasco en la pantalla de toque, junto con el lugar del atasco. Elimine el atasco de papel consultando la página 91, "(3) Procedimientos para la eliminación"...
  • Página 95: Procedimientos Para La Eliminación

    CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL (3) Procedimientos para la eliminación 1 Atasco en la sección del alimentador de documentos Atasco en la gaveta Si aparece "ALIMENTACION ERRONEA EN CAJON. RETIRE EL PAPEL ATASCADO." y el indicador de ubicación del atasco de la figura, se ha producido un atasco en la gaveta.
  • Página 96 CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL Atasco en la bandeja de alimentación multi-hojas Si aparece "PAPEL ATASCADO EL BANDEJA DE ALIMENTACION. RETIRE PAPEL.", se ha producido un atasco en la bandeja de alimentación multi-hojas. 1. Saque todo el papel que queda en la bandeja de alimentación multi-hojas. * Si tiene problemas para sacar el papel, no trate de sacarlo a la fuerza, de acuerdo con las instrucciones de la página 93, "2 Atasco en la sección de transferencia de papel".
  • Página 97 CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL 1. Saque la plataforma del cajón de papel. 2. Elimine el papel atascado sin rasgarlo. 3. Cierre el cajón hasta el tope. Atasco de papel en la cubierta derecha del cajón Si aparecen "PAPEL ATASCADO. ABRA TAPA DERECHA CAJON LAT." y el indicador de ubicación del atasco de la figura, se ha producido un atasco en la cubierta derecha del cajón.
  • Página 98 CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL 1. Abra la cubierta frontal. PRECAUCION En la sección del cargador hay alta tensión. Sea extremadamente prudente cuando trabaje en esta zona, ya que existe el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas. 2.
  • Página 99 CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL 7. Vuelva la sección de transferencia lentamente a la posición original girando la placa b de liberación de seguridad de la sección de transferencia en el sentido de la flecha. 8. Mueva la palanca de liberación de la sección de transferencia de papel a su posición original.
  • Página 100 CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL 5. Levante la palanca de liberación de la unidad de fijación en el sentido de la flecha para destrabar la unidad y saque la unidad hacia sí hasta su tope. PRECAUCION La unidad de fijación de la copiadora está extremadamente caliente. Preste la debida atención cuando trabaje en esta zona, ya que existe el riesgo de quemarse.
  • Página 101 CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL 3. Si el papel atascado está en la sección de realimentación, elimínelo. 4. Levante la cubierta del duplex. 5. Si el papel atascado está debajo de la cubierta, elimínelo. Cierre la cubierta y vaya al paso 8. * Si no se ha eliminado el papel atascado en los pasos 1 a 5, estará...
  • Página 102 CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL 3. Abra la cubierta de inversión de original en el DF. * Para abrir la cubierta de inversión de original en el DF, sujete la cubierta por la perilla central. 4. Saque los originales atascados sin rasgarlos. 5.
  • Página 103: Localizacion De Averias

    LOCALIZACION DE AVERIAS Si se produce un problema, realice las inspecciones y acciones que se indican a continuación. Si el problema no se soluciona, hable con su representante de servicio. Problema Inspecciones Acción Página No se enciende nada en el tablero de controles ¿Se ha conectado el enchufe en un Conecte el enchufe en un ----------...
  • Página 104: Ajuste Exposicion

    LOCALIZACION DE AVERIAS Problema Inspecciones Acción Página Haga los ajustes de exposición en el Las copias salen ¿La copiadora está el modo de "AJUSTE EXPOSICION demasiado oscuras. exposición automática? AUTOMATICO". Ajuste la exposición al grado correcto ¿La copiadora está en el modo de con las teclas de ajuste de exposición exposición manual? manual.
  • Página 105: Limpieza De La Copiadora

    LIMPIEZA DE LA COPIADORA PRECAUCION Para su seguridad desconecte SIEMPRE el enchufe eléctrico del tomacorriente al realizar la limpieza. Limpieza de la cubierta de originales, cubierta de lectura de original del DF 1. Levante y abra el DF. Limpie la cubierta de originales a y la cubierta de lectura b de originales del DF y la pantalla con un paño suave empapado en alcohol o detergente neutro.
  • Página 106: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Tipo............De escritorio Mesa de originales .......Tipo fijo Sistema de copiado ......Electrostático indirecto Originales..........La pantalla: hojas de papel, y libros, objetos tridimensionales (Tamaño máximo de originales: A3) DF: Hojas de papel (A3 - A5 (vertical), originales de un lado: 35g/m - 160g/m , original de dos lados: 50g/m...
  • Página 107: Sobre La Copiadora De 52 Ppm

    SOBRE LA COPIADORA DE 52 PPM Nombres de las partes del cuerpo principal La figura y las instrucciones que se describen en la página 7 y Este capítulo describe los puntos específicos para la página 8 son diferentes en la copiadora de 52 ppm para los copiadora de 52 ppm.
  • Página 108 SOBRE LA COPIADORA DE 52 PPM ¤ Interruptor principal Œ Unidad duplex „ Sección de realimentación (Conecte ( ) para poder utilizar la máquina.) ‹ Cubierta izquierda (Abra cuando se produce un atasco en la unidad duplex.) ´ Cubierta del duplex (Abra cuando se produce un atasco en la unidad de fijación o sección de salida.) (Abra cuando se produce un atasco en la unidad duplex.)
  • Página 109 SOBRE LA COPIADORA DE 52 PPM Código El código registrado en el modo de administración que se describe en el segundo párrafo de la página 64, el primer párrafo de la página 70, el tercer párrafo de la página 74 y el segundo párrafo de la página 80 es 5200. Este código puede cambiarse.
  • Página 110 SOBRE LA COPIADORA DE 52 PPM 2. Abra la cubierta frontal. 3. Abra la unidad duplex hacia sí hasta su tope. 4. Si el papel atascado está en la sección de realimentación, elimínelo. 5. Levante la cubierta del duplex. 6. Si el papel atascado está debajo de la cubierta, elimínelo. Cierre la cubierta y vaya al paso 9.
  • Página 111 SOBRE LA COPIADORA DE 52 PPM Especificaciones Las especificaciones descritas en la página 102 tienen las siguientes diferencias. Tipo............De escritorio Mesa de originales .......Tipo fijo Sistema de copiado ......Electrostático indirecto Originales..........La pantalla: hojas de papel, y libros, objetos tridimensionales (Tamaño máximo de originales: A3) DF: Hojas de papel (A3 - A5 (vertical), originales de un lado: 35g/m - 160g/m , original de dos lados:...
  • Página 112: Seguridad Del Láser

    Seguridad del Láser Los rayos láser pueden ser peligrosos para el cuerpo humano. Por eso, los rayos láser que se producen dentro de este aparato están herméticamente sellados en su caja protectora y con una tapa exterior. En condiciones normales, los rayos no pueden escaparse al exterior.
  • Página 113 CAUTION! The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. VORSICHT! Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß...

Este manual también es adecuado para:

D-copia 52

Tabla de contenido