Altavoz portátil con micrófono inalámbrico, bluetooth y radio fm (27 páginas)
Resumen de contenidos para Daewoo International DBT-05L
Página 1
DBT-05L ALTAvoz BLueTooTh resisTenTe AL poLvo, AGuA y GoLpes DusT, shock AnD WATerproof BLueTooTh speAker Haut-parleur BluetootH résistant à la poussière, aux coups et à l’eau coluna BluetootH à prova de pó, choques e áGuA Manual de instrucciones · User manual...
ACCESORIOS 1x Altavoz Bluetooth Daewoo-L 1x Manual de instrucciones 1x Cable de carga USB 1x Cable de audio AUX 3.5 mm PUNTOS DESTACADOS El Daewoo-L es un altavoz Bluetooth compacto que puede conectarse de forma inalámbrica a dispositivos Bluetooth como teléfonos inteligentes, tabletas y ordenadores para reproducir la música que almacena.
1. Active el Bluetooth de su teléfono. 2. Vaya a los ajustes Bluetooth de su teléfono y busque los dispositivos Bluetooth nuevos. 3. Una vez localizado (DBT-05L), haga clic sobre el nombre del dispositivo y conéctelos. 4. Si su teléfono solicita un código de conexión, introduzca ”0000”...
Indicación de batería baja El altavoz le recordará que debe cargar la batería cuando el nivel de carga sea bajo (inferior al 10 %). El usuario debe cargar el altavoz cuando corresponda. PROCESO CARGA CONEXIÓN ORDENADOR Conecte el cable de carga micro USB a un ordenador o cargador USB, el LED rojo se mantendrá...
Página 5
Encendido/ Mantener pulsado el botón para Apagado encender/apagar. Responder a Durante una llamada entrante, pulsar una llamada brevemente para responder; vol- ver a pulsar brevemente y colgar para reproducir música. Finalizar o Pulsar brevemente para finalizar rechazar una la llamada o mantener pulsado llamada para rechazar la llamada.
LED de estado 1. Estado Bluetooth: la luz azul parpadea durante la conexión y permanece fija una vez establecida la conexión. 2. Modo en línea: luz verde encendida. 3. Estado de carga: luz roja encendida. 4. Carga completada: luz roja apagada, luz verde encendida.
Página 7
transmisor Bluetooth soporte el código “0000”. 3. Mi altavoz mini no reproduce música/responde a llamadas cuando está conectado a un teléfono móvil con Bluetooth a) Compruebe que su teléfono móvil con Bluetooth soporte los perfiles A2DP y HSF (manos libres). b) Compruebe que su teléfono Bluetooth esté...
NOTAS SOBRE SEGURIDAD Lea las recomendaciones siguientes antes de utilizar el altavoz Bluetooth. a) Manténgalo seco y no lo coloque en zonas húmedas para impedir que los circuitos internos del producto se vean afectados. b) Mantenga el producto alejado de luz solar directa o lugares cálidos.
Página 9
PRODUCTO Nombre: Altavoz bluetooth Marca: Daewoo Modelo: DBT-05L Al que se refiere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN 62479:2010 ETSI EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) ETSI EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09) ETSI EN 300 328 V1.8.1 (2012-06)
Página 10
GARANTIA Industrias Masats, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.
Página 11
3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de avería. 4. Sea devuelto al servicio técnico de Industrias Masats o al punto de venta donde se adquirió, con embalaje adecuado y acompañado de la factura o ticket de venta donde se indique claramente la marca y tipo del producto, la fecha de venta y el nombre y dirección del...
1x USB Charging Cable 1x AUX 3.5mm Audio Cable HIGHLIGHTS Daewoo DBT-05L is a compact Bluetooth speaker that can be wirelessly connected to Bluetooth devices such as smartphones, tablets and computers to play back any music collection stored on them.
Página 13
1. Activate your phone’s Bluetooth. 2. Go to your phone’s Bluetooth settings , scan for new Bluetooth devices. 3. Upon device found (DBT-05L), click the device name and pair with it. 4. If your phone ask for pairing code , please enter ”0000”...
charge if battery is low (battery only left 10%). Users need to charge the speaker timely. CHARGING AND COMPUTER CONNECTION Connect the micro USB charging cable to a computer or USB charger, red Led indication for charging status. Red LED goes off upon charging finished.
Página 15
Powering ON Long press to power on / off. / OFF Answering a call During an incoming call, short press to answer the phone, short press again hand up phone and back to play music. Ending or Short press key to end the call or refuse a call long press to refuse the call.
LED status 1. Bluetooth status: Blue lights flashes for pairing. Blue light keeps on for connection status. 2. Line in mode: green light on. 3. Charging status: red light on. 4. Charging completed: red light off, green light on. WORKING TEMPERATURE STORAGE CONDITION Temperature: 0º...
a) Make sure your Bluetooth mobile phone supports A2DPand HSF(hands-free) profile. b) Ensure your Bluetooth cell phone is within effectiveworking range. 4. When paired with my computer, windows ask for new driver? Can you supply? a) We can’t supply. The Bluetooth A2DP/HSF drivers may require to play stereo sound via Bluetooth connection.
b) Keep the product away from direct sunlight or hot places. High temperatures will shorten the life of electronic devices, destroy the battery or distort certain plastic parts. c) Don’t expose the product to extremely cold area. It may damage the internal circuit board. d) Don’t try to disassemble the product as it may get damaged if you are not professional.
ACCESSORIES 1x Haut-parleur Bluetooth Daewoo-L 1x Manuel d’instructions 1x Câble de charge USB 1x Câble audio AUX 3.5 mm POINTS REMARQUABLES Le Daewoo-L est un haut-parleur Bluetooth compact qui peut se connecter sans fils à des dispositifs Bluetooth tels que les téléphones intelligents, tablettes et ordinateurs pour reproduire la musique qu’ils emmagasinent.
Página 20
2. Positionnez-vous sur les réglages Bluetooth de votre téléphone et Et cherchez les nouveaux dispositifs Bluetooth. 3. Une fois localisé (DBT-05L), faites un clic sur le nom du dispositif et connectez les appareils. 4. Si votre téléphone sollicite un code de connexion, introduisez ”0000”...
Indication de batterie faible Le haut-parleur vous rappellera que vous devez charger la batterie lorsque le niveau de charge sera bas. (inférieur à 10 %). L’utilisateur doit charger le haut-parleur lorsqu’il sera nécessaire. PROCESSUS DE CHARGE ET CONNEXION À L’ORDINATEUR Connectez le câble de charge micro USB à...
Página 22
Allumé/ Eteint Maintenir appuyée la touche pour allumer/éteindre. Répondre à un Pendant un appel entrant, appuyer appel brièvement pour répondre ; appuyer à nouveau brièvement raccrocher pour reproduire de la musique. Terminer ou Appuyer brièvement pour termi- refuser un appel ner l’appel ou maintenir appuyée pour refuser l’appel.
Etat du LED 1. Etat Bluetooth: la lumière bleue clignote pendant la connexion et demeure fixe une fois la connexion s’est établie. 2. Mode en ligne: lumière verte allumée. 3. Etat de charge: lumière rouge allumée. 4. Charge complète: lumière rouge éteinte, lumière verte allumée.
Página 24
utilisez un dispositif transmetteur avec Bluetooth, assurez-vous que le code de votre transmetteur Bluetooth supporte le code “0000”. 3. Mon haut-parleur mini ne reproduit pas de la musique/ne réponds pas aux appels lorsqu’il est connecté à un téléphone portable avec Bluetooth a) Vérifiez que votre téléphone portable avec Bluetooth supporte les profils A2DP et HSF (mains...
Página 25
pauses, modifier le volume ni sauter des pistes avec les touches du haut-parleur. b) Cette fonction exige que les dispositifs Bluetooth soient connectés au haut-parleur pour supporter AVRCP (profil de contrôle à distance audio/vidéo). Vérifiez que votre téléphone portable ou autre dispositif Bluetooth supporte AVRCP.
ELIMINATION DU PRODUIT Soyez attentifs aux aspects environnementaux de l’élimination des piles. Ne jamais jeter les piles à la poubelle. Contactez avec votre distributeur local pour protéger l’environnement. Les produits électriques ne peuvent pas s’éliminer avec les résidus domestiques. Prière de recycler lorsqu’il existe une installation aménagée.
ACESSÓRIOS 1x Coluna Bluetooth Daewoo-L 1x Manual de instruções 1x Cabo de carregamento USB 1x Cabo de áudio AUX 3.5mm ESTAQUES O modelo Daewoo-L é uma coluna Bluetooth compacta que pode ser ligada sem necessidade de fios a dispositivos Bluetooth, como smartphones, tablets e computadores, para reprodução de música armazenada nos mesmos.
Página 28
1. Ative o Bluetooth do seu telefone. 2. Aceda às definições de Bluetooth do seu telemóvel e procure os dispositivos Bluetooth disponíveis. 3. Quando encontrar o dispositivo (DBT-05L), clique no respetivo nome e inicie o emparelhamento. 4. Quando o seu telefone solicita o código de emparelhamento, introduza o código “0000”...
Indicador de bateria fraca A coluna irá emitir um som para recordar que deve carregar a bateria quando esta se encontrar fraca (quando faltar apenas 10% de carga). O utilizador deverá efetuar o carregamento atempadamente. CARREGAMENTO E LIGAÇÃO A COMPUTADOR Ligue o cabo de carregamento micro USB a um computador ou carregador USB;...
Página 30
Ligar/Desligar Mantenha premido para ligar/ desligar o aparelho. Atender uma Ao receber uma chamada, prima chamada brevemente para atender; prima novamente para retomar a repro- dução da música. Terminar ou Prima brevemente a tecla para rejeitar uma terminar a chamada ou mantenha chamada premida para rejeitar a chamada.
LED status 1. Bluetooth: a luz azul pisca durante o emparelhamento. A luz azul mantém-se acesa para emparelhamento. 2. Line In: luz azul ligada. 3. Carregamento: luz vermelha ligada. 4. Carregamento terminado: luz vermelha desligada, luz verde ligada. TEMPERATURA DE FUN- CONDIÇÕES DE ARMAZE- CIONAMENTO NAMENTO...
Página 32
palavra-passe do seu transmissor Bluetooth suporta o código “0000”. 3. A minha coluna não reproduz música/atende chamadas quando está ligada a um telemóvel Bluetooth a) Certifique-se de que o seu telemóvel Bluetooth é compatível com o perfil A2DP e HSF (mãos-livres); b) Certifique-se de que o seu telemóvel Bluetooth se encontra dentro do raio de funcionamento indicado.
com AVRCP (Perfil de Controlo Remoto de Áudio e Vídeo). Certifique-se de que o seu telemóvel ou outro dispositivo Bluetooth é compatível com AVRCP. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia as seguintes recomendações antes de utilizar esta coluna Bluetooth. a) Mantenha o aparelho seco e não o coloque em locais húmidos para evitar que o circuito interno sofra danos.
Não deite as pilhas usadas no caixote de lixo. Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle este produto em instalações adequadas. Consulte as Autoridades Locais ou o seu revendedor para obter informações sobre reciclagem de aparelhos elétricos.