Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Manuel de l'opérateur
Manual del operador
Manual do Operador
Cordless Vacuum
Aspirateur sans fil
Aspiradora portátil
Aspirador sem cabo de corrente
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
Read carefully
WARNING:
and understand all safety
warnings before operating. Failure
to do so may result in serious
personal injury.
LISEZ ET CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT:
attentivement et comprenez tous les
avertissements de sécurité avant
de l'utiliser. Ne pas le faire peut
entraîner des blessures graves.
LEA Y GUARDE ESTAS
Lisez
atentamente y comprenda todas las
advertencias de seguridad antes de
operar. De lo contrario, puede ocasionar
lesiones personales graves.
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pool Blaster RUSH X21

  • Página 1 Operator’s Manual Manuel de l’opérateur Manual del operador Manual do Operador Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora portátil Aspirador sem cabo de corrente LEA Y GUARDE ESTAS READ AND SAVE LISEZ ET CONSERVEZ INSTRUCCIONES THESE INSTRUCTIONS CES INSTRUCTIONS Lisez ADVERTENCIA: Lea Read carefully AVERTISSEMENT: WARNING:...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS AND USAGE INFORMATION WARNINGS DANGER! 1. Read carefully and understand all safety warnings before using this appliance. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR 2. Do not attempt to operate if the cleaner or charger appear to be damaged in any way. ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
  • Página 3 USAGE INFORMATION 21. Use this product only for its intended purpose as described in this manual. Use only Water Tech accessories and filters. 22. This product is not intended for commercial use. 23. If the equipment is not in use for long time, disconnect the equipment from mains to avoid being damaged by transient over-voltage. 24.
  • Página 4: Fcc Compliance

    All Pool Blaster Battery Powered Pool & Spa Vacuums. For a period of one (1) year from the original date of purchase of the product, WT will, at its option, repair or replace with new or refurbished product or parts, any product or parts determined to be defective.
  • Página 5: Conformité À La Fcc

    été ramené(e) à ses spécifications d’origine. Tous les aspirateurs de piscine et de spa à batteries Pool Blaster. Pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat d’origine du produit, WT procédera à sa discrétion à...
  • Página 6: Avería De Producto

    Product Breakdown Panne de Produit Avería de Producto Model: 23151EL (1) Vacuum Head (2) Vacuum Head Adapter (3) Debris Chamber (4) Filter Bag (4a) Filter Frame Tête d’aspiration Adaptateur de tête Conteneur de débris Sac à filtre Cadre de filtre Cabezal de la aspiradora Adaptador de la cabeza Cámara para desechos...
  • Página 8 Push for ON / OFF Pousser pour MARCHE / ARRÊT Empuje para ENCENDIDO / APAGADO Empurre para LIGAR / DESLIGAR Submerge immediately after pushing ON. Submerger immédiatement après avoir appuyé sur MARCHE. Sumerja inmediatamente después de presionar ENCENDIDO. Submergir imediatamente após pressionar LIGAR.
  • Página 9 English P34X006 1. Vacuum Head P20X003LIV2 5. Motor Box P22X002 2. Vacuum Head Adapter LC099-2SK-US-EU 6. Charger and EU Adapter CENTA021 3. Debris Chamber P22X061 7. Pole Adapter P22X022XF 4. Filter Bag P22X4PC 8. Pool Pole (Set of 4) P22X021 4a.
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENTS relatifs à la sécurité DANGER! 1. Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements avant d’utiliser cet appareil. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE 2. N’essayez pas de l’utiliser si le nettoyeur ou le chargeur semble être endommagé de quelque OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVRE manière que ce soit.
  • Página 11 INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION 21. Utiliser ce produit uniquement pour l’usage prévu décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech. 22. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. 23. Si l’équipement n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le du secteur afin d’éviter tout endommagement dû à une surtension transitoire. 24.
  • Página 12 Français P34X006 1. Tête d’aspiration P20X003LIV2 5. Boîte à moteur P22X002 2. Adaptateur de tête LC099-2SK-US-EU 6. Chargeur et l’adaptateur de l’UE CENTA021 3. Chambre de débris P22X061 7. Adaptateur de pôle P22X022XF 4. Sac à filtre P22X4PC 8. Piscine pôle (jeu de 4) P22X021 4a.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS Y INFORMACIÓN DE USO ADVERTENCIAS ¡PELIGRO! 1. Lea y entienda todas las advertencias de seguridad antes de usar este aparato. PARA REDUCIR EL RIESGO DE 2. No intente hacer funcionar el equipo si la limpiadora o el cargador aparentan estar dañados de INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO,SIGA cualquier manera.
  • Página 14: Símbolos De Seguridad Y Uso

    INFORMACIÓN SOBRE EL USO 21. Utilice este producto únicamente para la finalidad para la que fue concebido, según se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios y filtros de Water Tech. 22. Este producto no está diseñado para uso comercial. 23.
  • Página 15: Cómo Limpiar La Bolsa Del Filtro

    Español P34X006 1. Cabezal de la aspiradora P20X003LIV2 5. Caja del motor P22X002 2. Adaptador de la cabeza LC099-2SK-US-EU 6. Cargador y adaptador de la UE CENTA021 3. Contenedor de desechos P22X061 7. Adaptador del palo de piscina P22X022XF 4. Bolsa de filtro P22X4PC 8.
  • Página 16: Avisos De Segurança

    Português AVISOS DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente e trate de compreender todos os avisos de segurança antes de pôr em funcionamento. Se o não fizer, poderá ter como resultado ferimentos graves. Nunca permita que as crianças utilizem este produto. Este não é um brinquedo, as crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com este produto. Mantenha que o líquido de limpeza e de acessórios de alcance das crianças.
  • Página 17: Limpar O Saco De Filtro

    Português P34X006 1. Cabeça de aspiração P20X003LIV2 5. Caixa de motor P22X002 2. Adaptador cabeça de vácuo LC099-2SK-US-EU 6. Carregador e Adaptador de UE CENTA021 3. Câmara de detritos P22X061 7. Adaptador de pólo P22X022XF 4. Saco de filtro P22X4PC 8.
  • Página 18 END OF LIFE BATTERY DISPOSAL - EN The maintenance free, Lithium Ion battery in your Pool Blaster must be properly disposed of in accordance to State and local law. To confirm if recycling is required; contact your local authority for information.
  • Página 19 ELIMINACIÓN DE BATERÍAS AL FINAL DE VIDA - ES La batería de iones de litio que no requiere mantenimiento en su Pool Blaster debe desecharse de acuerdo con las leyes estatales y locales. Para confirmar si se requiere reciclaje; contacte a su autoridad local para obtener información.
  • Página 20 10 Alvin Ct., Suite 111 East Brunswick, NJ 08816 - USA Tel: 732-967-9888 US, Canada & International Fax: 732-967-0070 US & International www.WaterTechCorp.com Register at www.watertechcorp.com/register Rev.: C10172019...

Tabla de contenido