Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Ecostat Select 13141000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Ecostat Select 13141000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Ecostat Select 13141000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
Ecostat Select
42
44
46
48
50
52
54
56
Ecostat Select
58

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Ecostat Select 13141000

  • Página 1 ZH 用户手册 / 组装说明 Ecostat Select Ecostat Select ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬...
  • Página 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Einjustieren Montagehinweise ECOSTOP Thermostat in Verbindung mit Wartung Durchlauferhitzern Technische Daten Bedienung Maße...
  • Página 3 Deutsch Durchflussdiagramm Reinigung Prüfzeichen   Serviceteile Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 61...
  • Página 4 Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Réglage Instructions pour le montage ECOSTOP Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de chauffe-eau- Entretien instantané Informations techniques Instructions de service Dimensions...
  • Página 5 Français Diagramme du débit Nettoyage Classification acoustique et  débit  Pièces détachées Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 61...
  • Página 6 English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers ECOSTOP Maintenance Technical Data Operation Dimensions...
  • Página 7 English Flow diagram Cleaning Test certificate   Spare parts Fault Cause Remedy Assembly see page 61...
  • Página 8 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio ECOSTOP Termostatico in combinarcione con Manutenzione scaldabagni istantanei Dati tecnici Procedura Ingombri...
  • Página 9 Italiano Diagramma flusso Pulitura Segno di verifica   Parti di ricambio Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 61...
  • Página 10 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje Termostato en uso con calentadores ECOSTOP instantáneos Mantenimiento Datos técnicos Manejo Dimensiones...
  • Página 11 Español Diagrama de circulación Limpiar Marca de verificación   Repuestos Problema Causa Solución Montaje ver página 61...
  • Página 12 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Correctie Montage-instructies Thermostaat en combinatie met een ECOSTOP geiser Onderhoud Technische gegevens Bediening Maten...
  • Página 13 Nederlands Doorstroomdiagram Reinigen Keurmerk   Service onderdelen Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 61...
  • Página 14 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Monteringsanvisninger Termostat i forbindelse med ECOSTOP gennemstrømningsvandvarmer Service Tekniske data Brugsanvisning Målene...
  • Página 15 Dansk Gennemstrømningsdiagram Rengøring Godkendelse   Reservedele Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 61...
  • Página 16 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem ECOSTOP Misturadora termostática em conjunto com esquentadores instantâneos Manutenção Dados Técnicos Funcionamento Medidas...
  • Página 17 Português Fluxograma Limpeza Marca de controlo   Peças de substituição Falha Causa Solução Montagem ver página 61...
  • Página 18 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe ECOSTOP Termostat w połączeniu z podgrzewaczami przepływowymi Konserwacja Dane techniczne Obsługa Wymiary...
  • Página 19 Polski Schemat przepływu Czyszczenie Znak jakości   Części serwisowe Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 61...
  • Página 20 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači ECOSTOP Údržba Technické údaje Ovládání Rozmìry...
  • Página 21 Česky Diagram průtoku Čištění Zkušební značka   Servisní díly Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 61...
  • Página 22 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievačmi ECOSTOP Údržba Technické údaje Obsluha Rozmery...
  • Página 23 Slovensky Diagram prietoku Čistenie Osvedčenie o skúške   Servisné diely Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 61...
  • Página 24 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 请勿使用含有乙酸的硅! 套。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 安全功能 (参见第 62 页) 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所 成人在不受监管的情况下使用淋浴系统。受酒 希望的最高出水温度,例如最高温度 精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 为42℃ 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 校准 (参见第 64 页) 后将不认可运输损害或表面损伤。 安装完成后必须检查调温器的出水温 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 度。如在取水处测量所得的温度与调温 恒温龙头 连接连续流热水器 器上设定的温度有偏差,那么必须进行 如果要连接手持花洒,必须去掉它的水流控制 调整。 器。 恒温龙头 淋浴: 要连接连续流热水器,必须把 ECOSTOP锁紧环(#95771000)取下。 技术参数 ECOSTOP (参见第 65 页) 工作压强: 最大 1 MPa 推荐工作压强: 0,1 0,5 MPa 保养 (参见第 66 页) 测试压强:...
  • Página 25 中文 流量示意图 清洗 (附有小手册) (参见第 60 页)  检验标记 (参见第 72 页) 淋浴  浴缸 备用零件 (参见第 70 页) 问题 原因 补救 - 水压不足 - 检查总水压 龙头出水量小 - 过滤网有垃圾堵塞 - 清洁龙头前面和MTC恒温阀芯 的过滤网。 - 花洒滤网有垃圾堵塞 - 清洗花洒和软管间的过滤密 封件 - 单向阀有垃圾堵塞或漏水 - 清洗单向阀,如有必要则更换 串水,在龙头关闭的状态下,热 水被强迫流入冷水管路,或者 新的 相反。 - 恒温器未被调节 - 调节恒温器...
  • Página 26 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Настройка Указания по монтажу ECOSTOP Техническое обслуживание Термостат с проточными нагревателями Технические данные Эксплуатация Размеры...
  • Página 27 Русский Схема потока Очистка Знак технического контроля   Κомплеκт Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 61...
  • Página 28 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban ECOSTOP Karbantartás Műszaki adatok Használat Méretet...
  • Página 29 Magyar Átfolyási diagramm Tisztítás Vizsgajel   Tartozékok Hiba Megoldás Szerelés lásd a 61. oldalon...
  • Página 30 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä ECOSTOP Huolto Tekniset tiedot Käyttö Mitat...
  • Página 31 Suomi Virtausdiagrammi Puhdistus Koestusmerkki   Varaosat Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 61...
  • Página 32 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Termostat användning med varmvattenberedare ECOSTOP Skötsel Tekniska data Hantering Måtten...
  • Página 33 Svenska Flödesschema Rengöring Testsigill   Reservdelar Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 61...
  • Página 34 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Nustatymas Montavimo instrukcija Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais ECOSTOP Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Eksploatacija Išmatavimai...
  • Página 35 Lietuviškai Pralaidumo diagrama Valymas Bandymo pažyma   Atsarginės dalys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 61...
  • Página 36 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Termostat sa protočnim bojlerima ECOSTOP Održavanje Tehnički podatci Upotreba Mjere...
  • Página 37 Hrvatski Dijagram protoka Čišćenje Oznaka testiranja   Rezervni djelovi Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 61...
  • Página 38 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Termostat Şofbenlerle bağlantılı ECOSTOP Bakım Teknik bilgiler Kullanımı Ölçüleri...
  • Página 39 Türkçe Akış diyagramı Temizleme Kontrol işareti   Yedek Parçalar arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 61...
  • Página 40 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Termostat conectat la boiler instant ECOSTOP Întreţinere Date tehnice Utilizare Dimensiuni...
  • Página 41 Română Diagrama de debit Curăţare Certificat de testare   Piese de schimb Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 61...
  • Página 42 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης ECOSTOP Συντήρηση Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Διαστάσεις...
  • Página 43 Ελληνικά Διάγραμμα ροής Καθαρισμός Σήμα ελέγχου   Ανταλλακτικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 61...
  • Página 44 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo Termostat v povezavi s pretočnimi ECOSTOP grelniki Vzdrževanje Tehnični podatki Upravljanje Mere...
  • Página 45 Slovenski Diagram pretoka Čiščenje Preskusni znak   Rezervni deli Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 61.
  • Página 46 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Termostaat ‚i kasutamine koos boileritega ECOSTOP Hooldus Tehnilised andmed Kasutamine Mõõtude...
  • Página 47 Estonia Läbivooludiagramm Puhastamine Kontrollsertifikaat   Varuosad Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 61...
  • Página 48 Latviski Drošības norādes Simbolu nozīme Drošības funkcija Ieregulēšana Norādījumi montāžai ECOSTOP Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju Apkope Tehniskie dati Lietošana Izmērus...
  • Página 49 Latviski Caurplūdes diagramma Tīrīšana Pārbaudes zīme   Rezerves daļas Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. 61. lpp.
  • Página 50 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. ECOSTOP Održavanje Tehnički podaci Rukovanje Mere...
  • Página 51 Srpski Dijagram protoka Čišćenje Ispitni znak   Rezervni delovi Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 61...
  • Página 52 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsovner ECOSTOP Vedlikehold Tekniske data Betjening Mål...
  • Página 53 Norsk Gjennomstrømningsdiagram Rengjøring Prøvemerke   Servicedeler Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 61...
  • Página 54 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Юстиране Указания за монтаж Термостат във връзка с проточни ECOSTOP нагреватели Поддръжка Технически данни Обслужване Размери...
  • Página 55 БЪЛГАРСКИ Диаграма на потока Почистване Контролен знак   Сервизни части Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю - Ц Монтаж вижте стр. 61...
  • Página 56 Shqib Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. ECOSTOP Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përdorimi Përmasat...
  • Página 57 Shqib Diagrami i qarkullimit Pastrimi Shenja e kontrollit   Pjesë ndërrimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 61...
  • Página 58 ‫عربي‬ ‫رسم للصرف‬ )‫التنظيف (راجع والكتيب المرفق‬ )60 ‫(راجع صفحة‬ )72 ‫شهادة اختبار (راجع صفحة‬  ‫الدش‬  ‫بانيو الحمام‬ )70 ‫قطع الغيار (راجع صفحة‬ ‫العالج واإلصالح‬ ‫السبب‬ ‫العطل‬ ‫افحص ضغط المواسير‬ ‫ضغط اإلمداد ليس كاف ي ًا‬ ٍ ‫الماء غير كا ف‬ ‫نظف...
  • Página 59 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار‬ .‫اإلنحشار أو الجروح‬ ‫ال يجب استخدام نظام الدش إال في أغراض االستحمام‬ )62 ‫وظيفة األمان (راجع صفحة‬ .‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫يمكن...
  • Página 60 Ecostat Select Ecostat Select Ecostat Select Ecostat Select...
  • Página 61 ± 2 SW 3 mm (3 Nm)
  • Página 62 z. B. 42° C for example 42° C SW 3 mm SW 27 mm...
  • Página 63 SW 27 mm (8 Nm) SW 3 mm (1 Nm)
  • Página 65 10 l/min...
  • Página 68 Ecostat Select ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 关 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ > 40 °C ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 热 冷 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬...
  • Página 69 Ecostat Select ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 关 ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ > 40 °C ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 热 冷 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬...
  • Página 70 Ecostat Select Ecostat Select...
  • Página 72 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 13141000 / 13141400 13161000 / 13161400 DIN 4109 DIN 4109 PA-IX 19698/ICB PA-IX 19697/IB · · · · ·...