Před prvním použitím |
Pred prvo uporabo
Grilovací plochy |
Površine za žar
1
Důkladně umyjte horkou vodou, osušte
Mossa forró vízzel, dörzsölje le és szárítsa meg
Obrisati vrućom vodom i deterdžentom, obrisati
Zdrgnite z vročo vodo, posušite
Utrieť horúcou vodou, osušiť
Plášť |
Készülék ház
2
Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout
A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni
Obrišite aparat vlažnom krpom te ga ostavite da se osuši
Napravo obrišite z vlažno krpo in jo pustite, da se posuši
Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť
Zahřátí |
Felfűtés
3
Připojte
Dugja be
Utaknuti
Vtaknite
Pripojte k sieti
Dojde ke spálení výrobních zbytků. Může dojít ke vzniku kouře / zápachu – větrejte!
A gyártási maradványok kiégnek. Előfordulhat füstölés és szagképződés – szellőztesse ki!
Proizvodni ostatci će izgorjeti. Moguće je stvaranje dima i mirisa – prozračiti!
Sežgali se bodo ostanki, nastali pri izdelavi. Možno je nastajanje dima / vonja – prezračite!
Tým zhoria zbyky z výrobného procesu. Tvorba dymu / zápachu je možná – vetrajte!
52
Első használat előtt
| Pred prvým použitím
Pirító felületek
| Površine za roštiljanje |
| Grilovacie plochy
| Kućište |
Ohišje
| Kryt
| Ugrijati |
Segrevanje
| Zahriatie
5 minut bez obsahu ohřívejte
5 percig melegítse üresen
Grijte 5 min. na prazno
5 min. segrevajte brez mase
Päť minút zahrievajte naprázdno
| Prije prve uporabe |
Nechte vychladnout, vyčistěte
Hagyja kihűlni, majd tisztítsa meg
Pustite da se ohladi, očistite
Počakajte, da se ohladi, očistite
Nechajte vychladnúť, vyčistite