Collegamento alla rete
Liaison au réseau
Mains connection
Netzanschluss
Conexión con la red
H05RN - F
H07RN - F
CL I
H07RN - F
H05RN - F
H07RN - F
CL II
H07RN - F
Per versione con piastra asportabile. Prima
dell'installazione togliere la vite di sicurezza.
For the removable plate version. Remove the safety
Pour version plaque amovible. Avant l'installation,
screws before installing.
enlevez les vis de sécurité.
Para versión placa desmontable. Antes de la
Für die Version mit entfernbarer Platte. Vor der
instalación extraer tornillos de seguridad.
Installierung entferne man die Sicherheitsschraube.
Inserimento / cambio lampada.
Introduction / remplacement lampe.
Bulb fitting / change.
Einsetzen / Auswechseln der Lampe.
Inserción / cambio de la lámpara.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di montaggio o manutenzione togliere la tensione.
Eliminer la tension avant d'effectuer toute opération d'installation ou d'entretien.
Disconnect before carrying out any installation or maintenance operations.
Vor Durchführung von Montage-und Wartungsarbeiten die Netzspannung ausschalten.
Antes de realizar cualquier operación de montaje y mantenimiento, desconectar la tensión.
mm
2
3 x 1
min.= 6,5 mm
3 x 1
min.= 6,5 mm
3 x 1,5
max= 11,5 mm
2 x 1
min.= 6,5 mm
2 x 1
min.= 6,5 mm
2 x 1,5
CL I
ø
2
Regolazione puntamento con scala goniometrica graduata.
Réglage orientation avec échelle goniométrique graduée.
Adjusting orientation with graduated protractor scale.
Ausrichten mit goniometrischer Mess-Skala.
Ajuste de la proyección con escala goniométrica graduada.
CL II
e
1
3