Bosch Intuvia eShift Manual Del Usuario página 26

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
26 |
Wskazanie kodu błędu
Kod
Przyczyna
580
Błąd wersji oprogramowania
591
Błąd konfiguracji
592
Niekompatybilny element
593
Błąd konfiguracji
595, 596
Błąd konfiguracji
7xx
Błąd przekładni
Česky
Doplnění k originálnímu návodu
k použití
Bezpečnostní upozornění
Čtěte všechna bezpečnostní upozornění a po-
kyny. Zanedbání při dodržování bezpečnostních
upozornění a pokynů mohou způsobit zásah elek-
trickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
Přečtěte si a dodržujte bezpečnostní upozornění
a pokyny v návodech k použití pohonné jednotky/palubní-
ho počítače, akumulátoru a nabíječky a v návodu k použití
systému eBike.
Informační nabídka Intuvia eShift
eShift s NuVinci H|Sync
Informační nabídka pro integraci bezestupňové automatické
převodovky NuVinci H|Sync vypadá následovně.
Informační nabídka
– „Clock": aktuální čas
– „Max. speed": maximální rychlost dosažená od poslední-
ho resetování
– „Avg. speed": průměrná rychlost dosažená od posledního
resetování
– „Trip time": doba jízdy od posledního resetování
– „Range": předpokládaný dojezd podle nabití akumulátoru
(při neměnných podmínkách úrovně podpory, profilu trasy
atd.)
– „Odometer": ukazatel celkové vzdálenosti ujeté elektro-
kolem (nelze resetovat)
X 275 007 BAI | (23.1.15)
Usuwanie błędu
Uruchomić system na nowo. Jeżeli problem nie ustąpił, skontaktować
się z punktem sprzedaży rowerów elektrycznych firmy Bosch.
Wyłączyć system eBike. Wyjąć akumulator, a następnie ponownie go
włożyć. Uruchomić system na nowo. Jeżeli problem nie ustąpił, skontak-
tować się z punktem sprzedaży rowerów elektrycznych firmy Bosch.
Podłączyć kompatybilny wyświetlacz. Jeżeli problem nie ustąpił, skon-
taktować się z punktem sprzedaży rowerów elektrycznych firmy Bosch.
Uruchomić system na nowo. Jeżeli problem nie ustąpił, skontaktować
się z punktem sprzedaży rowerów elektrycznych firmy Bosch.
Skontrolować okablowanie prowadzące do przekładni i zrestartować sy-
stem. Jeżeli problem nie ustąpił, skontaktować się z punktem sprzedaży
rowerów elektrycznych firmy Bosch.
Proszę skonsultować instrukcję eksploatacji producenta przekładni.
– „NuVinci Cadence/Gear" (Frekvence šlapání/převodo-
vý stupeň NuVinci): Když podržíte tlačítko „i"stisknuté
déle než 1 s, přejdete z každé položky informační nabídky
na položku nabídky NuVinci.
Pro přepnutí režimu „NuVinci Cadence" (Frekvence šla-
pání NuVinci) na režim „NuVinci Gear" (Převodový stu-
peň NuVinci) stiskněte na 1 s tlačítko „i".
Pro přepnutí režimu „NuVinci Gear" (Převodový stupeň
NuVinci) na režim „NuVinci Cadence" (Frekvence šlapá-
ní NuVinci) stačí krátké stisknutí tlačítka „i".
Standardní nastavení je „NuVinci Cadence" (Frekvence
šlapání NuVinci).
Range
V režimu „Cadence" (Frekvence šlapání) můžete pomocí
tlačítek „–" a „+" na ovládací jednotce zvýšit nebo snížit
požadovanou frekvenci šlapání. Když podržíte tlačítko „–"
nebo „+" stisknuté, frekvence šlapání se zvyšuje, resp. sni-
žuje v krocích po pěti. Požadovaná frekvence šlapání se
zobrazuje na displeji.
V režimu „Gear" (Převodový stupeň) můžete pomocí
tlačítek „–" a „+" na ovládací jednotce přepínat nahoru
a dolů mezi několika definovanými převody. Příslušný
zařazený převod (převodový stupeň) se zobrazuje na
displeji.
– „Trip distance": vzdálenost ujetá od posledního resetování
eShift s SRAM DD3 Pulse
Řazení v náboji u SRAM DD3 Pulse pracuje v závislosti na
rychlosti. Nezávisle na zařazeném převodovém stupni přeha-
zovačky se přitom automaticky zařadí jeden ze tří převodo-
vých stupňů řazení v náboji.
odometer
(+/-) NuVinci Cadence
(1 s)
(1 s)
(+/-) NuVinci Gear
Bosch Power Tools

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido