Descargar Imprimir esta página

Detectortesters Solo Serie Guía Rápida página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Guía rápida para la gama
Comprobador de detectores de humo
1
Desenrosque y quite el vaso
de sujeción inferior.
Dosificador de aerosol
Solo
332*
á
disponible para detectores m
s grandes.
Aerosol
Solo
para comprobar
detectores de humo
Producto para utilizar únicamente
con el difusor
Solo
330 (332*).
Importante
Lea las instrucciones y avisos antes
de usarlo y deseche el envase
adecuadamente.
Pértigas telescópicas
1
2 secciones (Solo 108),
4 secciones (Solo 100).
Comprobador autónomo de detectores térmicos
1
Inserte una batería entre
el comprobador y el tubo.
Aviso
orientación correcta cuando
introduzca la batería en la
herramienta y no emplee
demasiada fuerza para
introducirla.
Comprobador de detectores térmicos
1
Coloque el cable de
alimentación, fije la pieza de
ajuste y, si es necesario, añada
el alargador opcional.
Extractor universal
1
Regulación de los cabezales
triangulares. Estire y gire.
Solo
2
Coloque el bote de aerosol
en el vaso.
A3
Aerosol
Solo
para comprobar
detectores de CO
Producto para utilizar con el
difusor
Solo
330 (332*).
Importante
Lea las instrucciones y avisos antes
de usarlo y deseche el envase
adecuadamente.
Solo
100 y
Solo
2
Extienda y gire hasta trabar
el botón en cada sección.
2
Pulse el interruptor rojo para
encenderlo. El LED se
Compruebe la
iluminará de color verde.
Los destellos lentos indican
la modalidadnormal de
STANDBY (ESPERA).
2
Cable de extensión opcional.
Fije los contactos. Introduzca
el 423/4 en el tubo.
Solo
200
2
A la hora de introducir en una
pértiga Solo, sitúe el botón
inferior de forma que pueda
tener acceso a detectores
instalados en ángulo.
de equipos de comprobación de detectores
Solo
330
3
4
Vuelva a colocar el vaso y
Inserte el
Solo
enrosque hasta que se active
Coloque la campana del
el aerosol. Retroceda
330 sobre el detector,
ligeramente hasta que no
verificando que haya una buena
salga gas.
obturación alrededor de la
cámara de humo.
C3
Aerosol
para la limpieza de
detectores
Diseñado exclusivamente para ser utilizado
de forma manual. Emplee únicamente una
herramienta de extracción
quitar y limpiar detectores instalados en altura.
Importante
Lea las instrucciones y avisos antes
de usarlo y deseche el envase
adecuadamente.
108
El tubo de extensión
1,14m de longitud, puede utilizarse para
prolongar la pértiga
forma independiente como pértiga de
los dispositivos de la gama Solo .
Aviso
Se recomienda utilizar,
como máximo, 3 pértigas.
Mantenimiento
3
pueden limpiar con agua tibia, detergente
suavey con un paño que no deje pelusa.
Inserte el dispositivo en el
tubo, trabando el botón.
Aviso
Se recomienda utilizar un equipo de
protección personal adecuado cuando se
utilicen dispositivos en altura.
Solo
461
El dispositivo comenzará la
4
comprobación auto-
máticamente cuando el rayo infrarrojo
se interrumpa al introducir el detector
en la campana. El LED verde destellará
más rápido. Sostenga hasta que se
active la alarma*. Cuando el detector
3
entre en alarma, quite el dispositivo del
detector. Volverá al modo standby
Ajuste el ángulo del
(espera) (el LED verde destellará
comprobador con la palanquita
lentamente) y el ventilador interno
inferior y colóquelo sobre el
enfriará el elemento calefactor durante
detector.
unos segundos.
Sugerencia
: Verifique que el
(*Si el detector no se activa, puede que esté defectuoso.
Introduzca un detector de repuestoy vuelva a comprobar)
detector se apoya
firmemente sobre
Aviso
Retire la batería cuando no
la plataforma.
s e encuentra en uso
Solo
423/4
Si el detector no se ha
4
activado dentro de 1
minuto, puede que esté
defectuoso.
Disponible en versiones para
110 y 230V.
3
Posee un sistema de protección
Pulse el interruptor de
por interruptor térmico.
Encendido. Coloque sobre
el Detector.
3
4
A la hora de introducir en una
Gire y estire hacia abajo.
pértiga Solo, sitúe el botón
superior de forma que pueda
usarlo verticalmente.
Presione ligeramente hacia arriba
5
para activar el aerosol y salga el
gas durante 1 segundo como máximo.
Mantenga en posición el comprobador.
Si el detector no ha reaccionado,
repita las instrucciones precedentes
con pulverizaciones de 1 seg. La
cantidad total de pulverizaciones no
debería ser superior a 5. Si el detector
no se activa, compruebe el equipo y
330 en el tubo.
vuelva a probar. Si el detector sigue sin
Solo
activarse será necesaria una investigación
más a fondo.
Aviso
Para evitar una posible descarga de aerosol en los desplazamientos,
aflojar dos vueltas completas el vaso roscado que retiene el bote.
Solo
A7
Solo
200 para
Solo
Solo
101 , de
Solo
100 o de
Los tubos Solo se
Instrucciones para el cambio de batería
del
Solo
760
información general
1
Conecte el cargador a un enchufe de
corriente o al enchufe para accesorios
de un vehículo usando el cable de red
provisto o el cable umbilical de
conexión con la CC. El LED no se
iluminará continuamente.
Aviso
No intente usar o cargar la
batería si el cargador o los puntos de
conexión de la batería presentan
daños.
AVISO
NO TOQUE LA
NO OBSTRUYA LAS
PARRILLA METÁLICA.
VENTILACIONES
DE AIRE.
Mantenimiento
Tras largos
periodos de uso se pueden
producir excesivos depósitos
de líquido. Para limpiarlos,
utilizar un paño limpio fino.
Lavar la campana con un
detergente suave en agua
templada y secar
cuidadosamente.
100
Solo
101
2
<90min.
Conecte la batería al cargador. El LED cambiará
intermitentemente de rojo a verde y a
continuación se pondrá rojo para indicar una
carga rápida. El LED se pone verde sólo cuando
la batería está cargada por completo. Si el LED
se ilumina intermitentemente de rojo, la batería
está defectuosa.
Red/Green Flashing Battery Testing
Red
Fast Charging
Green
Ready for Use
Red Flashing
Battery Fault
Lo ideal es descargar la batería por completo
durante el uso normal antes derecargarla.
NO CONTIENE PIEZAS
REPARABLES POR EL
USUARIO.
solo
TM
detectortesters

Publicidad

loading