Página 3
HELLOMOTO Introducing your new MOTO™ W755 CDMA wireless phone! Connect on So Many Levels – Whether it’s with work or friends, connect in all kinds of ways – voice, messaging, downloads, or swapping an optional memory card – you’ll be on top of all the latest news and views to share! Rich Multimedia Experience –...
Página 4
Here’s a quick anatomy lesson. Right Soft Key Left Soft Key Perform function in Perform function in lower right display. lower left display. Clear Key Camera/Camcorder Key Voice Command Key Create voice records, activate speech dialing & voice commands. Volume Keys Power/End Key Send Key Turn phone on/off,...
Página 5
External Display View incoming call information, Camera Lens use as camera viewfinder when flip is closed. Music Player Smart/ Control Keys Speakerphone (Press and hold to lock or unlock touch sensitive buttons.) Bluetooth Power Key Vibrate/Mute Key Press any side key to briefly turn on the touch sensitive buttons.
Página 6
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or Motorola, Inc. registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and Consumer Advocacy Office other countries. Microsoft, Windows and Windows Me are 1307 East Algonquin Road registered trademarks of Microsoft Corporation; and Windows XP Schaumburg, IL 60196 is a trademark of Microsoft Corporation.
menu map main menu MEDIA CENTER * RECENT CALLS • Music & Tones • Missed • Picture & Video • Received • Games • Dialed • Mobile Web • All • Browse & Download • View Timers • Extras SETTINGS & TOOLS MESSAGING •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture. If food, or other inappropriate materials.
get started battery CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety battery use & safety and Legal Information guide included in IMPORTANT: HANDLE AND STORE BATTERIES the box. PROPERLY TO AVOID INJURY OR DAMAGE. Most battery issues arise from improper handling of about this guide batteries, and particularly from the continued use of...
Página 13
phone and/or battery get wet, have them checked by your carrier or contact Motorola • Do avoid dropping the battery or phone. even if they appear to be working properly. Dropping these items, especially on a hard • Don’t allow the battery to touch metal surface, can potentially cause damage.
Página 14
batteries. If you see a message on your display such PROPER AND SAFE BATTERY DISPOSAL AND as Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps: RECYCLING • Remove the battery and inspect it to confirm Proper battery disposal is not only important for that it has a “Motorola Original”...
install the battery Insert the battery by Remove the aligning the battery door metal by pressing contacts the release and then button. gently pressing it into place. Replace the battery door. Lift off the battery door. charge the battery New batteries are not fully charged.
turn it on & off start charging the battery. When the battery is fully charged, your phone displays To turn on your phone, You can also charge your battery by connecting a cable press and hold the from your phone’s USB port to a USB port on a Power/End key ( ) until the computer.
To “hang up, ” close the phone or press the Power/End • wallpapers, screen savers, banners, and other key ( similar applications • active BREW® download sessions, such as answer a call downloading music or ringtones When your phone rings and/or vibrates, open the store a phone number phone or press the Send key ( ) to answer.
see your phone number To edit or delete a Contacts entry, see page 93. Tip: You can set your phone to display a picture or play From the main screen, press and then . Press a special ringtone for caller identification (see the Center Select key ( ) (OK) to select MDN.
basics See page 2 for a basic phone diagram. Press the Center Select key ( ) to open the main menu. Soft key labels show current soft key functions. (For soft key locations, see page 2.) main screen Tip: You can quickly select a menu option by pressing The main screen appears when you turn on the phone.
Página 20
You can set your phone to display or hide these menu alert/indicator icons on the main screen (see page 48). Roaming Your phone displays system status indicators: Indicates when the phone is roaming off your home ❙❙❙❙ System ò ❙❙❙❙ network.
Página 21
alert/indicator alert/indicator No Service All Sounds Off Indicates that the phone is in area with no service Indicates that Master Volume is set to Off. coverage. Alarm Only Indicates that Master Volume is set to Alarm Only. Indicates that the phone is in TTY mode. Vibrate On Voice Call Indicates that Master Volume is set to Vibrate On.
adjust volume alert/indicator New Voicemail Press the Volume keys to: Shows when a voicemail message is received. • turn off an incoming call alert Alarm On • change the earpiece or Bluetooth device volume during calls with the flip open Shows when an alarm has been set.
change sound settings handsfree speaker You can use your phone’s handsfree speaker to make Press down on the calls without holding the phone to your ear. Volume keys to lower the volume. The volume The handsfree speaker stays on until you press and screen appears when hold the Smart/Speakerphone key again with the flip you switch settings.
Página 24
Note: Closing the phone while using the sensitive buttons. Press and hold the touch sensitive speakerphone does not end the call. Mute key ( ) until you see Muted on the external display. To turn off the speakerphone, press and hold the Smart/Speakerphone key.
touch sensitive buttons standalone mode When the flip is closed, press any side key to briefly Note: Consult airline staff about the use of Standalone activate the touch sensitive buttons. (The buttons turn Mode in flight. Turn off your phone whenever instructed off after a few seconds if you do not use them.) to do so by airline staff.
Select On and press the Center Select key ( Press the Center Select key ( ) to open the (OK). menu. Your phone indicates that Standalone Mode is set to On by Use the Navigation key ( ) to scroll to displaying indicators and a message on the main SETTINGS &...
Re-Enter New Code entry area. Re-enter the new Use the Navigation key ( ) to scroll to four-digit lock code. SETTINGS & TOOLS and press the Center Select key ( Press the Center Select key ( ) (OK). Scroll to Phone Settings and press the Center Select key ( ) (OK).
manage memory Scroll to Phone Settings and press the Center Select key ( ) (OK). You can store multimedia content, such as songs and Scroll to Security and press the Center Select photos, on your phone’s internal memory or on a key ( ) (OK).
Página 29
Remove the set memory for multimedia battery. content You can set whether multimedia content that you download or create with your phone’s camera is stored in phone memory or on the memory card. With the gold Note: If you have not properly inserted a memory card contacts in your phone, you will not see Memory Card or Save Options.
Página 30
Scroll to Pictures, Videos, or Sounds, and press the Select Phone Memory Usage or Card Memory Usage; My Pictures, Center Select key ( ) (OK). My Videos, My Music, or My Sounds; and press the Center Select key ( ) (OK). Select Phone Memory or Card Memory and press the Center Select key ( ) (OK).
Página 31
Open the appropriate list (My Pictures or My Videos). To move an audio clip that you recorded: A memory card icon in the picture thumbnail or From the main screen, press left on the next to a video file indicates that the file is stored Navigation key ( ) to access Music &...
TTY operation • For optimal performance, your phone should be at least 12 inches (30 centimeters) from the You can use an optional teletypewriter (TTY) device TTY device. Placing the phone too close to the with your phone to send and receive calls. You must TTY device may cause high error rates.
voice privacy TTY Mode can include these options: Encrypt outgoing voice calls and use secure channels option when available: TTY Full Transmit and receive TTY Press the Center Select key ( ) to open the characters. menu. TTY + Talk Receive TTY characters but transmit (VCO) by speaking into microphone.
tips & tricks From the main screen (page 17), you can use these To... Do this... shortcuts: see recent calls Press the Send key ( To... Do this... take a picture Press (short press) the Camera key ( ) to start the camera. play music Press left on the Navigation key (...
personalize sounds Alarm Only—Your phone plays an audible alarm to alert you to events. You are not able to change You can set how your phone alerts you to incoming detail settings for events. calls or other events. All Sounds Off—The phone does not alert you to incoming calls or other events.
Página 36
Scroll to Sound Settings and press the Center Select To set sounds for events (such as incoming key ( ) (OK). messages) or alerts: Select Call Sounds by pressing the Center Select Press the Center Select key ( ) to open the key ( ) (OK).
get ringtones Note: With a sound highlighted, press the Left Soft key ( ) (Play) to preview the ringtone. From the main screen, press left on the Navigation key ( ) to access Music & Tones. From the TXT Message, Pic-Video Message, or Voicemail Use the Navigation key ( ) to scroll to screen, scroll to Vibrate and press the Center Select...
talking phone Select On and press the Center Select key ( ) (OK). You can set your phone to speak aloud when you press keys, receive a call with caller ID available, or voice recognition scroll through recent calls or contacts: Your phone’s voice recognition feature lets you make Press the Center Select key ( ) to open the...
• You can set your phone to play voice Say one of the commands listed in the following command instructions through the table. Your phone performs the corresponding speakerphone by pressing the Voice action. Command key, which opens the VOICE COMMANDS feature menu.
Página 40
feature feature Send <MSG Type> Go To <Shortcut> Send a text or picture message. Access the menu or perform the action you specify: Say “Send text” or “Send picture, ” then: Contacts—Browse your contacts. • the name of a Contacts entry Recent Calls—the recent calls list.
Página 41
feature feature Check <Item> Contact <Name> View the item on the screen that you say aloud: Look up a Contacts entry by saying the contact’s name. Status—coverage, signal strength, and battery Play <Playlist> charge Play a playlist with the music player by saying the Voicemail—new voicemail messages name of one of your playlists.
Página 42
voice recognition settings voice recognition settings To modify voice recognition settings: Confirmation With the phone open, press and release the Voice If your phone is not sure that it has correctly Command key on the right side of the phone. identified a name or number that you speak, it can display up to three choices and prompt you to Note: With the phone closed, press and hold the...
Página 43
voice recognition settings voice recognition settings Sensitivity Prompts You can fine tune your phone’s ability to recognize Mode—Set whether your phone says Prompts, Readout (to voice commands. Select Most Sensitive, Recommended, or read every word on the screen), or Tones Only. Least Sensitive.
answer options options Auto w/ Automatically answer an incoming You can use different ways to answer an incoming call. Handsfree call (works with headset, Press the Center Select key ( ) to open the Bluetooth® connections, and when menu. the phone is operating in handsfree Use the Navigation key ( ) to scroll to mode).
backlight Scroll to Display Settings and press the Center Select key ( ) (OK). Your phone’s keypad backlight turns on every time you Scroll to Wallpaper and press the Center Select open the flip. Adjust how long the main screen and key ( ) (OK).
brightness AGPS & your location Set the brightness of your main screen: Press the Center Select key ( ) to open the Your phone can use the automatic location information menu. (ALI) feature, along with Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals, to tell the network Use the Navigation key ( ) to scroll to where you are physically located.
AGPS limitations & tips Press the Center Select key ( ) to open the menu. Your phone uses Assisted Global Positioning System Use the Navigation key ( ) to scroll to (AGPS) satellite signals to estimate your location. If SETTINGS & TOOLS and press the Center Select your phone cannot find strong satellite signals, your key ( AGPS might be slower, less accurate, or it might not...
might interfere with or block AGPS satellite Scroll to Keypad Volume and press the Center Select signals. key ( ) (OK). AGPS uses satellites controlled by the U.S. Use the side Volume keys or Navigation key ( government and is subject to changes implemented in to adjust the volume and press the Center Select accordance with the Department of Defense AGPS key (...
Scroll to Power On/Off and press the Center Select Scroll to Phone Settings and press the Center Select key ( ) (OK). key ( ) (OK). Scroll to Power On or Power Off and press the Center Scroll to Language and press the Center Select Select key ( ) (OK).
Página 50
Scroll to Clock Format and press the Center Select Select Banner by pressing the Center Select key ( ) (OK). key ( ) (OK). Select Main Clock or Front Clock and press the Center Select Personal Banner or ERI Banner (to indicate whether Select key ( ) (OK).
Página 51
Scroll to Set Shortcut Keys and press the Center Select Scroll to Set Shortcut Keys and press the Center Select key ( ) (OK). key ( ) (OK). Scroll to and select Show Shortcuts, then select Show or Select Up Key, Down Key, Right Key, or Left Key, scroll to Hide, and press the Center Select key ( ) (OK).
calls To make and answer calls, see page 14. goes through, your phone rings or vibrates once, displays Redial Successful, and connects the call. redial a number You must turn on automatic redial to use the feature: Press the Center Select key ( ) to open the Press the Send key ( ) to see the ALL CALLS list.
When automatic redial is turned off, you can manually Scroll to Missed, Received, Dialed, or All and press the activate it to redial a number. When you hear a fast Center Select key ( ) (OK) to select the list. busy signal and see Call Failed, press the Send key ( Scroll to an entry.
return missed calls The Options menu may include these options: Your phone keeps a record of your missed calls, and options displays [Number] Missed Calls. Save Create or update a Contacts entry When you see the missed call alert, select View for the call.
speed dial To see an entry’s speed dial number: From the main screen, press the Right Soft key Note: Speed dial number 1 is already assigned to your ) (Contacts) to open the Contact List. voicemail number. Use the Navigation key ( ) to scroll to the entry To assign a speed dial number to an entry: and press the Center Select key (...
Enter the emergency number. AGPS might not work for emergency calls: Press the Send key ( • Your phone’s AGPS feature must be turned on (see page 44). Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may •...
If your phone cannot find strong AGPS satellite the bottom of the main screen until you listen to your signals, the location of the nearest cell tower in message. contact with your phone is automatically provided to To check voicemail messages later, press and hold the emergency response center.
more calling When prompted, enter the lock code (the last four digits of your phone number) and press the Center Select key ( ) (OK). restrict calls Select Calls and press the Center Select key ( Press the Center Select key ( ) to open (OK).
Wait—Your phone waits until the call connects, then Scroll to DTMF Tones and press the Center Select prompts you for confirmation before it dials the next key ( ) (OK). digit(s). Select Normal or Long and press the Center Select key ( ) (OK).
Select On and press the Center Select key ( call timers & data volumes (OK). Press the Center Select key ( ) to open Note: For more information about hearing aid the menu. compatibility, see “Hearing Aid Compatibility with Use the Navigation key ( ) to scroll to Mobile Phones”...
Página 61
Use the Navigation key ( ) to scroll to Scroll to View Timers and press the Center Select SETTINGS & TOOLS and press the Center Select key ( ) (OK). key ( Scroll to the timer you want to reset and press Scroll to Sound Settings and press the Center Select the Left Soft key ( ) (Reset).
text entry Some features let you enter text, like this screen for This example shows how to enter a text message editing a contact: after you have scrolled down to the text area: ❙❙❙❙ Cursor ò ❙❙❙❙ ò ❙❙❙❙ ❙❙❙❙ indicates NEW TXT MESSAGE EDIT CONTACT...
select entry mode When your cursor is in a text field, you can select one of these entry modes: Multiple entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages. The default mode is entry modes Abc (tap mode, first character of a sentence in iTAP English The phone predicts each word (in uppercase).
Tip: Press in the text entry screen to toggle When you enter text with tap mode, the soft key through capitalization options: functions change: ❙❙❙❙ Character ò no uppercase letters ❙❙❙❙ displays NEW TXT MESSAGE first letter of a sentence in uppercase at the 0/160 insertion...
iTAP® mode If you enter a word the phone does not recognize, the phone stores it as a new word option. When you fill iTAP software provides a predictive text entry method memory space for new word options, your phone that combines your key presses into common words.
numeric mode delete letters & words After selecting numeric mode, press the number keys Move the cursor to the right of the text you want to to enter the numbers you want. When you finish delete, then: entering numbers, press the Left Soft key ( ) (123) •...
messages send a multimedia Use the Navigation key ( ) to scroll to Picture Message or Video Message and press the Center (picture/video) Select key ( ) (OK). message Enter a phone number in the To field, then press the Center Select key ( ) (OK).
Página 68
Scroll to a video clip and press the Center Select key ( ) (OK). Press the Right Soft key ( ) (Add) to select a contact. Select Recent Calls and press the Center If sending a sound file in a picture message, scroll Select key ( ).
message options option After adding a picture or sound to a multimedia Add Slide Add a page to the message. message, press the Right Soft key ( ) (Options) to Cancel Message Cancel the message. select from these options: receive a multimedia option (picture/video) Preview...
more messaging To view messages in your Inbox: From the main screen, press the Left Soft key send a text message ) (Message) to open MESSAGING. From the main screen, press the Left Soft Use the Navigation key ( ) to scroll to Inbox and key ( ) (Message) to open MESSAGING.
Página 71
Use the Navigation key ( ) to scroll to Email and Use the Navigation key ( ) to scroll to your IM press the Center Select key ( ) and then select community and press the Center Select key ( your email client.
Use the Navigation key ( ) to scroll to your chat read received message community and press the Center Select key ( From the main screen, press the Left Soft (OK). key ( ) (Message) to open MESSAGING. Use the Navigation key ( ) to scroll to Inbox and Press the Right Soft key ( ) (Menu) and scroll to...
If you select Erase Inbox or Erase All, scroll to All Messages or Only Read Messages (only messages that you have To delete the message, press the Left Soft key already viewed) and press the Center Select ) (Erase). key ( ) (OK).
entertainment download V CAST music Have fun with your phone! directly to your phone get & play music From the main screen, press left on the Navigation key ( ) to access Music & Tones. Use the Music & Tones menu to: Select V CAST Music and press the Center Select •...
Página 75
To buy a song, highlight the song and press the Press the Right Soft key ( ) (Play) to play the Center Select key ( ) (Buy). downloaded song immediately. After you press Buy your phone shows song details and price. Press the Left Soft key ( ) (My Music) to go to MY Press the Center Select key (...
Página 76
Log in. On your PC, open V CAST Music Manager. Go to My Purchases. Tip: Don't have V CAST Music Manager? Download it for free at Songs that you've purchased but haven't www.verizonwireless.com/music/musicmanager. downloaded yet are indicated by an icon in the d/l column.
Página 77
V CAST Music with Rhapsody * play music—flip closed V CAST Music with Rhapsody is a digital music To activate the music player while the flip is closed, service that lets you listen to millions of songs from press any side key. When the touch controls illuminate thousands of artists for one low monthly price.
Página 78
play music—flip open The HOME, SEARCH, and HELP options appear on all screens in the Music Library. From the main screen, press left on the Navigation key ( ) to access Music & Tones. The Music Library includes these categories: Use the Navigation key ( ) to scroll to My Music option...
Página 79
music player controls option Use these keys to control the music player during Inbox View alert notifications received when song playback when the flip is open: new music from a selected artist is available for download. controls with flip open Play All Play all songs in the Music Library in list pause/play...
Página 80
Scroll to the artist you want and press the Center controls with flip open Select key ( ) (OK). return to song After the first two seconds of Scroll to the album you want to play and press beginning song play, press & release the the Right Soft key ( ) (Options) to select other Navigation key (...
Página 81
From the ALBUMS screen: option Use the Navigation key ( ) to scroll to the Rebuild Library Under normal conditions, the Music album you want and press the Right Soft key Database Library is maintained automatically. If ) (Options) to select from these options: the library behaves unexpectedly, use this option to reinitialize it.
Página 82
From the GENRES screen: From the ARTISTS screen: Use the Navigation key ( ) to scroll to the Use the Navigation key ( ) to scroll to the artist genre you want and press the Center Select you want and press the Center Select key ( key ( ) (OK).
Página 83
Scroll to the song you want to play and press the play all songs on phone Center Select key ( ) (Play). (The song plays From the main screen, press left on the only once, followed by the next song in the list.) Navigation key ( ) to access Music &...
Página 84
Note: The song is paused when you press Options. option Erase song Remove the selected song from the option Music Library. Play All Play all songs in the Music Library in Erase all songs Remove the selected songs from the list order.
Página 85
Use the Navigation key ( ) to scroll to My Music play music from a playlist and press the Center Select key ( ) (OK). From the main screen, press left on the Navigation key ( ) to access Music & Tones. Scroll to Playlists and press the Center Select key ( ) (OK).
edit a playlist listening tips Scroll to the playlist you want to edit and press When you’re on the go, you can listen to your music the Right Soft key ( ) (Options). through a wired headset or Bluetooth® A2DP stereo headphones (see page 104).
Scroll to Record New and press the Center Select rename, press the Right Soft key ( ) (Options), then key ( ) (OK). scroll to and select Rename. Press the Center Select key ( ) (OK) to begin play voice record recording, then press the Center Select key ( From the main screen, press left on the (STOP) when finished.
Your camera lens is on the back of your phone when Press left or right on the Navigation key ( ) to the phone is open (see page 2). To get the clearest zoom in or out. video clips, wipe the lens clean with a soft, dry Press the Center Select key ( ) (REC) to begin cloth before you capture a video clip.
Página 89
adjust camcorder settings option When the camcorder is active (but not recording), Switch Specify where you want to save video press the Right Soft key ( ) (Options) to select from Storage clips (phone memory or memory card). these options: Device This option is available only when you have a memory card inserted.
take photos Press the Left Soft key ( ) (Mute) while the clip is playing to mute the video clip sound. Press the Your phone has a 1.3 megapixel digital camera that can Left Soft key ( ) (Unmute) to turn sound on again. take photos at up to 1280 x 1024 pixels resolution.
Página 91
The active viewfinder appears on your phone’s screen: Press the Left Soft key ( ) (Save) to save the ❙❙❙❙ picture in My Pics. ò ❙❙❙❙ Press the Press the Right Soft key ( ) (Erase) to delete the Press the Right Soft Left Soft photo and return to the active viewfinder.
download pictures option From the main screen, press right on the Brightness Adjust image brightness. Navigation key ( ) to access MEDIA CENTER. White Balance Adjust for different lighting. Use the Navigation key ( ) to scroll to Shutter Sound Activate a sound that plays Picture &...
fun & games Use the Navigation key ( ) to scroll to Picture & Video and press the Center Select key ( Note: A lock ( ) icon next to a picture or sound (OK). means that the file is protected, and you cannot send, Scroll to My Pictures and press the Center Select copy, or delete it.
Select Music & Tones (for Get New Ringtones), Picture & Video (for Get New Pictures), Games, Browse & Download, or Extras. Use the Navigation key ( ) to select Get New App and press the Center Select key ( ) (OK). Select an application and pricing option.
tools contacts Use the Navigation key ( ) to scroll to CONTACT 1, CONTACT 2, or CONTACT 3 and press the Center Select key ( ) (ADD). emergency contact & personal information Note: Select Personal Info to add personal information that may assist emergency workers. If you are injured, emergency workers may check your phone for emergency contact information.
Página 96
create entry view entry From the main screen, press the Right Soft key From the main screen, press the Right Soft key ) (Contacts) to open the Contact List. ) (Contacts) to open the Contact List. Press the Right Soft key ( ) (Options).
Página 97
set speed dial number Press the Center Select key ( ) (SAVE) to set the speed dial number. The speed dial number is Note: To use speed dial to call a contact, see page 53. displayed with the icon. Assign a speed dial number to a Contacts entry: set default number for entry From the main screen, press the Right Soft key Set the default number for a Contacts entry that has...
Página 98
assign ringtone to entry assign picture to entry When you assign a ringtone to a Contacts entry, your When you assign a picture to a Contacts entry, your phone plays that ringtone when you receive a call from phone displays that picture when you receive a call the contact.
Página 99
From the main screen, press the Right Soft key Use the Navigation key ( ) to scroll to Groups and ) (Contacts) to open the Contact List. press the Center Select key ( ) (OK). Use the Navigation key ( ) to scroll to the entry Scroll to the desired group name and press the and press the Left Soft key (...
personal organizer add group Add a new group as an entry on the Groups screen: add calendar appointment Press the Center Select key ( ) to select From the main screen, press down on the CONTACTS, and then press the Center Select Navigation key ( ) to open the calendar.
see calendar appointment Scroll to Alarm Clock and press the Center Select key ( ) (OK). From the main screen, press down on the Navigation key ( ) to open the calendar. Scroll to an alarm and press the Center Select key ( ) (OK).
Página 102
Scroll to Tools and press the Center Select Use the Navigation key ( ) to scroll to key ( ) (OK). SETTINGS & TOOLS and press the Center Select key ( Scroll to Alarm Clock and press the Center Select key ( ) (OK).
Página 103
Use the Navigation key ( ) to scroll to Scroll to Tools and press the Center Select SETTINGS & TOOLS and press the Center Select key ( ) (OK). key ( Scroll to Calculators and press the Center Select Scroll to Tools and press the Center Select key ( ) (OK).
connections Bluetooth® connections • Serial Port Profile (SPP) • Advanced Audio Device Profile (A2DP—Stereo Your phone supports Bluetooth wireless connections. Bluetooth Profile) for music files only You can connect your phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls or to listen to music. •...
Página 105
Press the Right Soft key ( ) (Options). turn Bluetooth on or off—flip closed Scroll to Supported Profiles and press the Center Select key ( ) (OK). Press any side key to activate the touch sensitive buttons. Scroll to a profile and press the Center Select key ( ) (OK) to read a description.
Página 106
Press the Left Soft key ( ) (Turn On) to turn Press the Center Select key ( ) to open the menu. Bluetooth power On or Off. Use the Navigation key ( ) to scroll to Note: To extend battery life, set Bluetooth power to Off SETTINGS &...
Página 107
Scroll to a device in the list. transfer files Press the Center Select key ( ) (PAIR) to connect You can use a Bluetooth connection to transfer some to the device. media files between your computer and phone. If the device requests permission to bond with Note: Your computer’s Bluetooth interface may be your phone, press the Center Select key ( different.
Página 108
When you are finished transferring files, press the Use the Navigation key ( ) to scroll to the entry Power/End key ( ) on your phone to close the you want to transfer and press the Right Soft key connection. ) (Options).
Página 109
To transfer a file to another phone: make phone visible to other device Note: Make sure the phone receiving the entry has Bluetooth power on and is in Find Me mode. Allow an unknown Bluetooth device to discover your phone: On your phone, select the file (such as a picture, video, or sound) you want to transfer and press Press the Center Select key (...
Página 110
Note: To ensure the best Bluetooth connection, device name and press the Left Soft key ( always connect to Bluetooth devices using your (On) to connect with the device. phone’s menus rather than making your device If prompted, enter the passkey (0000 by default) discoverable.
cable connections When your phone finds your handsfree device, press the Center Select key ( ) (PAIR). Your phone has a USB port so you can connect it to a disconnect from a device computer. Press the Center Select key ( ) to open If you use a USB cable connection: the menu.
network set call drop alerts Set the phone to beep whenever the network adjust network settings drops a call. (Because digital networks are so quiet, the call drop alert may be your only sign that a call was Press the Center Select key ( ) to open dropped.) the menu.
Página 113
set call connect alerts set roaming alerts Set the phone to beep whenever an outgoing Set the phone to beep whenever the phone call is connected: roams: Press the Center Select key ( ) to open the Press the Center Select key ( ) to open the menu.
service & repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data The model wireless phone meets the level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate government’s requirements for exposure to at multiple power levels so as to use only the power required to radio waves.
Página 116
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site: http://www.phonefacts.net or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web site: http://www.cwta.ca 1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
Página 117
Important Safety and Legal Information...
Safety and General Information Product Operation Safety Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this When placing or receiving a phone call, hold your mobile device information before using your mobile device. just like you would a landline phone.
Follow Instructions to Avoid Interference your mobile device with your implantable medical device, consult your healthcare provider. Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices Driving Precautions instruct you to do so. The use of wireless phones while driving may cause distraction. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to Discontinue a call if you can’t concentrate on driving.
Symbol Key Batteries & Chargers Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, Caution: Improper treatment or use of batteries may present defined as follows: a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For more information, see the “battery use & safety” section in Symbol Definition the user’s guide.
Página 121
Seizures/Blackouts • Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts • Turn the volume down if you can’t hear people speaking when exposed to flashing lights, such as when playing video near you.
Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This any interference, including interference that may cause undesired device may not cause interference and (2) This device must accept operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. FCC Notice to Users The following statement applies to all products that have generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not...
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and One (1) year from the date of professional two-way radios (excluding commercial, government...
Página 124
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
Exclusions How to Obtain Warranty Service or Software Embodied in Physical Media. No warranty is made Other Information that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided Phones by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software 1-800-331-6456 products will be corrected.
What Other Limitations Are There? ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION Some states and jurisdictions do not allow the limitation or THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS exclusion of incidental or consequential damages, or FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE limitation on the length of an implied warranty, so the...
immune than others to this interference noise, and phones also M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and vary in the amount of interference they generate. are likely to generate less interference to hearing devices than phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two The wireless telephone industry has developed ratings for some of ratings.
Product Registration Registration Online Product Registration: Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt Product registration is an important step toward enjoying your new to confirm warranty status.
Caring for the Environment by Recycling Recycling Information This symbol on a Motorola product means the product devices and electrical accessories to any Motorola Approved should not be disposed of with household waste. Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling Disposal of your Mobile Device and...
Privacy and Data Security Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important • Understanding AGPS—To provide location information to everyone. Because some features of your mobile device may for emergency calls, certain Motorola mobile devices affect your privacy or data security, please follow these incorporate Assisted Global Positioning System (AGPS) recommendations to enhance protection of your information:...
Smart Practices While Driving Driving Safety Drive Safe, Call Smart eyes from the road. If you receive an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voicemail answer it Check the laws and regulations on the use of mobile for you.
Página 132
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
Página 137
Guía del Usuario W755 V C A S T P H O N E...
Página 139
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO™ W755 CDMA Conéctese en muchos niveles – ya sea con el trabajo o con amigos, conéctese de todas las formas, mediante voz, mensajería, descargas, intercambiando una tarjeta de memoria opcional. ¡Estará a la vanguardia de las últimas noticias y vistas para compartir! Experiencia multimedia enriquecida –...
Página 140
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla programable derecha Tecla programable Realizar la función izquierda de la esquina inferior Realizar la función derecha de la pantalla. de la esquina inferior Tecla Borrar izquierda de la pantalla. Tecla Comando de voz Tecla en cámara/ Crear registros de voz,...
Página 141
Pantalla externa Ver información de la llamada entrante, Lente de usarla como visor la cámara de la cámara cuando la solapa está cerrada. Teclas de Tecla inteligente/ control del altavoz reproductor (Mantenga oprimida de música para bloquear o desbloquear los botones Tecla de con sensor táctil.) encendido...
Página 142
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en Motorola, Inc. la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Consumer Advocacy Office Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios 1307 East Algonquin Road pertenecen a sus respectivos dueños.
Página 143
compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é...
Página 144
contenido mapa de menús ... . 8 cambiar la programación de opciones para contestar . . . 46 sonido ....23 fondo de pantalla .
Página 145
AGPS durante una llamada de recibir un mensaje multimedia servicio y reparaciones . . . 126 emergencia ... . . 60 (imagen/video) ... 74 Datos SAR .
mapa de menús menú principal CENTRO DE MEDIOS * LLAMS RECIENTES • Música y tonos • Perdidas • Imagen y video • Recibido • Juegos • Hechas • Acceso Web • Todo • Exploración y descarga • Ver cronómetros • Extras PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS MENSAJERÍA •...
Página 147
menú programación y herramientas Mi cuenta Prog pantalla Programación de llamadas • Titular • Opc para contestr Herramientas • Luz de fondo • Reintento automático • Comandos de voz • Brillo • Modo TTY • Calculadoras • Fondo de pantalla •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
inicio símbolos PRECAUCIÓN: antes de usar el Esto significa que la función requiere un teléfono por primera vez, lea la guía accesorio opcional. de Información legal y de seguridad importante que se incluye en la caja. batería acerca de esta guía uso y seguridad de las baterías IMPORTANTE: MANIPULE Y ALMACENE símbolos...
Página 150
RESTRICCIONES pueden hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle. Por lo tanto: • No desarme, rompa, perfore, triture ni intente cambiar de ningún otro modo la • No seque una batería mojada o húmeda forma de la batería. con un electrodoméstico o una fuente de calor externa, como un secador de pelo o •...
Página 151
IMPORTANTE: USE PRODUCTOS ORIGINALES • Si no tiene el holograma, la batería no es una MOTOROLA PARA ASEGURAR LA CALIDAD Y LA batería Motorola. SEGURIDAD. Para ayudar a los consumidores para • Si tiene el holograma, vuelva a poner la batería distinguir las baterías auténticas de Motorola de y vuelva a intentar cargarla.
distribuidores o el proveedor de servicios. En la Web instalar la batería puede encontrar información adicional acerca de la Quite la tapa correcta eliminación y reciclaje: de la batería • www.motorola.com/recycling al oprimir el botón de • www.rbrc.org/call2recycle/ (sólo en inglés) liberación.
Inserte Cuando la batería está completamente cargada, el la batería teléfono muestra alineando los También puede cargar la batería conectando el cable contactos del puerto USB del teléfono a un puerto USB de la metálicos y computadora. Tanto el teléfono como la computadora luego deben estar encendidos, y la computadora debe tener presiónela...
encender y apagar Para “colgar” , cierre el teléfono u oprima la tecla de encendido/fin ( Para encender el teléfono, mantenga oprimida la tecla contestar una llamada de encendido/fin ( ) hasta que se encienda la pantalla. Cuando el teléfono timbre y/o vibre, abra el teléfono u oprima la tecla Enviar ( ) para contestar.
• fondos de pantalla, protectores de pantalla, Escriba un nombre y otros detalles para el titulares y otras aplicaciones similares; número telefónico y oprima la tecla de selección central ( ) (GUARDAR) para almacenar el número. • sesiones de descarga BREW® activas, tales como descarga de música o tonos de timbre.
Consejo: para ir rápidamente al nombre del contacto, comience a escribir el nombre en el campo Ir a. Si el contacto tiene más de un número telefónico, oprima la tecla de navegación ( hacia la derecha o izquierda para desplazarse por los números.
aspectos fundamentales Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama Para marcar un número desde la pantalla principal, básico del teléfono. ingrese el número y oprima la tecla Enviar ( Oprima la tecla de selección central ( ) para abrir el pantalla principal menú...
Página 158
Oprima la tecla de navegación ( ) hacia arriba, abajo, El teléfono muestra los indicadores de estado del izquierda o derecha para abrir los atajos a las sistema: siguientes funciones básicas del menú: ❙❙❙❙ Indicadores ò ❙❙❙❙ de estado Dirección de la tecla de navegación y menú del sistema arriba ACCESO WEB...
alerta/indicador alerta/indicador Roaming Sin servicio Indica cuando el teléfono está en roaming fuera de Indica que el teléfono está en un área sin cobertura la red local. de servicio. Indica que la verificación de aplicaciones se realiza a Indica que el teléfono está en el modo TTY. través de SSL durante una sesión de descarga.
alerta/indicador alerta/indicador Todos los sonidos desactivados Evento del calendario Indica que Volumen principal está programado en Apagado. Muestra que tiene citas en el calendario. Sólo alarma Correo de voz nuevo Indica que el Volumen principal está programado en Sólo Aparece cuando se recibe un mensaje de correo de alarma.
ajustar el volumen cambiar la programación de Oprima las teclas de volumen para: sonido • desactivar una alerta de llamada entrante • cambiar el volumen del auricular o del Mantenga oprimidas las dispositivo Bluetooth durante una llamadas teclas de volumen para con la solapa abierta disminuir el volumen.
manos libres Nota: el altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la libres para automóvil o a un audífono. conducción puede ocasionar distracción. Corte la solapa abierta llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Página 163
Para apagar el altavoz, mantenga oprimida la tecla Nota: para silenciar una llamada, oprima la inteligente/altavoz. tecla inteligente/altavoz para activar los botones con sensor táctil. Mantenga oprimida la Nota: puede desactivar el altavoz durante una tecla con sensor táctil Silenc ( ) hasta que vea llamada.
botones con sensor Mantenga oprimidos los botones con sensor táctil para el reproductor de música, el modo vibración o táctil silencio o encender Bluetooth. Cuando la solapa está cerrada, oprima cualquier modo independiente tecla lateral para activar brevemente los botones con sensor táctil.
Oprima la tecla de selección central ( ) para Para indicar que el Modo independiente está programado en abrir el menú. Activado, el teléfono muestra indicadores y un mensaje en la pantalla principal: Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse % DESACTIVADA K PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla Modo independiente...
Oprima la tecla de selección central ( ) para oprima la tecla de navegación hacia abajo ( abrir el menú. para mover el cursor al área de ingreso Reingresar código nuevo. Vuelva a ingresar el nuevo código de Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse bloqueo de cuatro dígitos.
Página 167
Para bloquear manualmente su teléfono: Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: Oprima la tecla de selección central ( ) para abrir el menú. Oprima la tecla de selección central ( ) para abrir el menú. Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla Use la tecla de navegación (...
Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver instalar una tarjeta de memoria a la pantalla principal. Con el Para desbloquear el teléfono, ingrese el código de teléfono bloqueo de cuatro dígitos en el área de ingreso Ing cód de apagado, bloqueo y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 169
Vuelva a poner la batería y la tapa de la batería. Desplácese a Memoria y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Para quitar la tarjeta de memoria, apague el teléfono, saque la tapa de la batería, saque la batería y Seleccione Opciones guardado al oprimir la tecla de deslice hacia afuera la tarjeta de memoria.
Página 170
Seleccione Memoria del teléfono o Memoria de la tarjeta y Nota: los tonos de timbre y algunos archivos de oprima la tecla de selección central ( ) (OK). imagen no se pueden mover desde el teléfono a la tarjeta de memoria. Nota: si no ha insertado adecuadamente una tarjeta de memoria en el teléfono, no verá...
Página 171
Si la imagen o video no está marcado con un Un icono de tarjeta de memoria junto al nombre icono de tarjeta de memoria, la imagen o video de archivo de un clip de audio indica que el clip de está...
operación TTY correcta. Si recibe un alto número de caracteres incorrectos, ajuste el volumen Puede usar un escritor de teletipos (TTY) opcional según sea necesario para minimizar la tasa de con el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe errores. enchufar el dispositivo TTY en el conector para •...
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de volver al modo de voz selección central ( ) (OK). Para volver al modo de voz estándar, seleccione Seleccione Modo TTY y oprima la tecla de selección TTY DESACTIVADO en el menú MODO TTY. central ( ) (OK).
consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 19), puede usar Para… Haga esto… los siguientes atajos: ver llamadas Oprima la tecla Enviar ( recientes Para… Haga esto… tomar una Oprima (oprima brevemente) la tecla reproducir Oprima la tecla de navegación hacia fotografía cámara ( ) para iniciar la cámara.
personalizar sonidos Sólo alarma: el teléfono reproduce una alarma audible para avisarle que hay eventos. No puede Puede programar cómo el teléfono indica que tiene cambiar la programación de detalles para llamadas entrantes u otros eventos. eventos. Todos los sonidos desactivados: el teléfono no le avisa que volumen principal hay llamadas entrantes u otros eventos.
Página 176
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse luego desplácese a Encendido o Apagado y oprima la PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla tecla de selección central ( ) (OK) para guardar. de selección central ( Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para volver Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla a la pantalla principal.
Desplácese a Tono y oprima la tecla de selección programación, excepto para Apagado, el teléfono central ( ) (OK), luego desplácese al tono de reproducirá un recordatorio audible en el intervalo timbre que desee y oprima la tecla de selección que programó.
El teléfono se conecta al sitio con colecciones de Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse tonos de timbre. Siga las instrucciones en pantalla PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla para explorar las listas de timbres y seleccionar y de selección central ( descargar un timbre.
sugerencias para el reproduce a través del auricular del teléfono cuando la llamada se conecta. Puede reconocimiento de voz desactivar esta función (consulte la página 46). • Cuando diga el nombre de un ingreso de Contactos, pronúncielo tal como aparece en la comandos de voz lista.
Página 180
Diga uno de los comandos que aparecen en la función siguiente tabla. El teléfono realiza la acción Enviar <tipo de MSJE> correspondiente. Envía un mensaje de texto o con imagen. función Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen, ” luego: Llamar <Nombre o #> •...
Página 181
función función Ir a <Atajo> Revisar <elemento> Acceda al menú o realice la acción que especifique: Vea al elemento en la pantalla que dijo en voz alta: Contactos: busque contactos. Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga de la batería Llamadas recientes: vaya a la lista de llamadas recibidas.
Página 182
programación de reconocimiento función de voz Nombre <del contacto> Para modificar la programación de reconocimiento Busque un ingreso de Contactos al decir su nombre. de voz: Reproducir <Lista de reproducción> Con el teléfono abierto, oprima y suelte la tecla Reproduzca una lista de reproducción con el Comando de voz que está...
Página 183
programación de reconocimiento de voz programación de reconocimiento de voz Sensibilidad Lectura de marcar número Puede ajustar la capacidad del teléfono de reconocer Programe el teléfono para que diga en voz alta los comandos de voz. Seleccione Más sensible, Recomendado o números a medida que los oprime en el teclado.
programación de reconocimiento de voz programación de reconocimiento de voz Adaptación Alerta de llamada Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla para Para una llamada entrante, programe si desea oír Sólo mejorar el reconocimiento de las palabras dichas. La timbre, Id de llamada + timbre o Repetir nombre (repite el nombre adaptación toma alrededor de sesenta segundos y hasta que conteste o la llamada pase al correo de...
fondo de pantalla Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla Programe una fotografía, imagen o animación como de selección central ( imagen de fondo en la pantalla principal y en la Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de pantalla externa del teléfono.
Seleccione Pantalla principal o Pantalla frontal y oprima la Oprima la tecla de selección central ( ) para tecla de selección central ( ) (OK). abrir el menú. Desplácese a una imagen en MIS IMÁGENES y oprima Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse la tecla de selección central ( ) (OK).
brillo AGPS y su ubicación Defina el brillo de la pantalla principal: El teléfono puede usar la función Información de ubicación automática (ALI), junto con las señales Oprima la tecla de selección central ( ) para satelitales Sistema de posicionamiento global asistido abrir el menú.
limitaciones y consejos Oprima la tecla de selección central ( ) para abrir el menú. de AGPS Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de posicionamiento global asistido (AGPS) para de selección central ( calcular su ubicación.
obstante, algunas películas de parasol para Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse ventanas pueden bloquear las señales PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla satelitales. de selección central ( • Aléjese de radios, equipos de entretenimiento Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla y otros dispositivos electrónicos que podrían de selección central ( ) (OK).
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse idiomas PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla Oprima la tecla de selección central ( ) para de selección central ( abrir el menú. Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse de selección central (...
Página 191
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse titular PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla Cree un encabezado para mostrarlo en la de selección central ( pantalla principal del teléfono: Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de Oprima la tecla de selección central ( ) para selección central (...
mostrar u ocultar los iconos del cambiar las teclas de la pantalla menú principal Puede usar los iconos de la pantalla principal como Puede usar los iconos de la pantalla principal como atajos a los menús. Mostrar u ocultar estos iconos atajos a las funciones del teléfono.
llamadas remarcado Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 16. automático remarcar un número Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número ocupado. Oprima la tecla Enviar ( ) para ver la lista de Con el remarcado automático, su teléfono volverá a TODAS LAS LLAMS.
llamadas recientes Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla Su teléfono mantiene listas de las últimas llamadas de selección central ( recibidas y hechas, incluso si las llamadas no se Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de conectaron.
Página 195
Oprima la tecla Enviar ( ) para llamar al número El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones: del ingreso. opciones Guardar Crear o actualizar un ingreso de Oprima la tecla programable izquierda ( Contactos para la llamada. (Mensaje) para enviar un mensaje al número del Detalles Ver más detalles.
responder llamadas marcado rápido perdidas Nota: el número 1 de marcado rápido ya está asignado al número del correo de voz. Su teléfono mantiene un registro de la llamadas Para asignar un número de marcado rápido a un perdidas y muestra [Número] Llamadas perdidas. ingreso: Cuando vea la alerta de llamadas perdidas, Oprima la tecla de selección central (...
Seleccione un número para el contacto y oprima Para números de marcado rápido de dos dígitos, la tecla de selección central ( ) (OK). ingrese el primer número, luego mantenga oprimido el segundo número durante un segundo. Seleccione Sí y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
AGPS durante una • Es posible que su centro de respuesta a emergencias local no procese la información llamada de de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, emergencia comuníquese con las autoridades locales. Para obtener mejores resultados: Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono puede usar las señales satelitales del Sistema de •...
Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales de voz ( ) aparece en la parte inferior de la pantalla del AGPS intensas, se entrega automáticamente al principal hasta que escuche el mensaje. centro de respuesta a emergencias la ubicación de la Para revisar los mensajes del correo de voz en otro torre de telefonía celular más cercana que esté...
tiene activado el Modo TTY, también ve una opción de teléfono) y oprima la tecla de selección Configuración TTY. central ( ) (OK). Desplácese a Restricciones y oprima la tecla de más llamadas selección central ( ) (OK). Cuando se le solicite, ingrese el código de restringir llamadas bloqueo (los últimos cuatro dígitos de su número Oprima la tecla de selección central (...
insertar caracteres especiales Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla Mientras ingresa un número, oprima la tecla de selección central ( programable derecha ( ) (Opcnes) y seleccione una de las siguientes opciones: Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de Es posible que el tiempo de conexión de red que selección central ( ) (OK). registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Desplácese a Aparato auditivo y oprima la tecla de Para obtener información de facturación, selección central (...
programar cronómetro de Seleccione Encendido o Apagado y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). llamada Programe el teléfono para que emita un sonido cada reiniciar cronómetro minuto que está en una llamada. La persona con la Oprima la tecla de selección central ( que habla no escucha el sonido que emite cada para abrir el menú.
Página 204
ver último reinicio Oprima la tecla de selección central ( para abrir el menú. Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse LLAMS RECIENTES y oprima la tecla de selección central ( Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto, como Este ejemplo le muestra cómo ingresar un mensaje esta pantalla para modificar un contacto: de texto después de desplazarse al área de texto: ❙❙❙❙ ò ❙❙❙❙ El cursor ò ❙❙❙❙ ❙❙❙❙...
seleccionar modo modos de ingreso de ingreso iTAP en inglés El teléfono predice cada palabra (en inglés) a medida que oprime las teclas. Varios modos de ingreso facilitan la escritura de iTAP en El teléfono predice cada palabra (en nombres, números y mensajes. El modo español español) a medida que oprime las teclas.
modo tap Cuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones de las teclas programables cambian: Éste es el modo estándar para ingresar texto en el ❙❙❙❙ El carácter ò ❙❙❙❙ aparece MENSAJE DE TEXTO NUEVO teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las Oprima en el punto 0/160...
modo iTAP® Si desea una palabra diferente (como progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los El software iTAP brinda un método de ingreso de caracteres. texto predictivo que combina las pulsaciones de las Si ingresa una palabra que el teléfono no reconoce, teclas para formar palabras comunes.
Oprima las teclas numéricas para ingresar los Para buscar símbolos adicionales, oprima la tecla números que desea. programable derecha ( ) (Siguiente) para avanzar una página hasta el siguiente conjunto de símbolos. • Oprima para ingresar puntuación u Oprima la tecla programable izquierda ( ) (Anter) otros caracteres.
mensajes enviar un mensaje Oprima la tecla de selección central ( para seleccionar Mensaje nuevo. multimedia Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse (imagen o video) a Mensaje de imagen o Mensaje de video y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Página 211
programable izquierda ( ) (Listo) cuando Desplácese al cuadro de ingreso Video y oprima la termine de seleccionar ingresos. tecla programable izquierda ( ) (Videos). Nota: la cantidad máxima de destinatarios para Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de un mensaje es diez.
tecla de selección central ( ) (OK). Luego, opción seleccione un elemento de Texto rápido como el Periodo de validez Especifique durante cuánto asunto del mensaje. tiempo el mensaje permanece 11 Oprima la tecla de selección central ( ) (ENVIAR) en la carpeta Buzón de salida.
Para ver el mensaje de inmediato, abra el teléfono, Los mensajes multimedia que recibe pueden contener use la tecla de navegación ( ) para desplazarse aVer distintos objetos multimedia: ahora y oprima la tecla de selección central ( • Las fotografías y animaciones aparecen a Para guardarlo en el Buzón para verlo después, medida que lee el mensaje.
Seleccione Mensaje TXT y oprima la tecla de Oprima la tecla programable derecha ( ) (Menú) selección central ( ) (OK). y desplácese a Ir a URL para ingresar una dirección Web para el sitio de email. Cuando ingresa texto, puede oprimir la tecla programable derecha ( ) (Opcnes) para realizar otras Siga las instrucciones en pantalla para conectarse...
Página 215
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse a la comunidad de chat y oprima la tecla de Desde la pantalla principal, oprima la tecla de selección central ( ) (OK). navegación ( ) hacia arriba para acceder a ACCESO WEB.
Página 216
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la ver borradores tecla de selección central ( ) (ABRIR). En la pantalla principal, oprima la tecla Oprima la tecla programable derecha ( programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir (Opcnes) para realizar otras acciones en el mensaje. MENSAJERÍA.
borrar mensajes En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir MENSAJERÍA. Oprima la tecla programable derecha ( (Opcnes). Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse a Borrar buzón, Borrar borradores, Borrar enviados o Borrar todo, y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
entretenimiento descargar música de V CAST ¡Disfrute el teléfono! directamente al teléfono obtener y reproducir Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda ( ) para tener música acceso a Música y tonos. Use el menú Música y tonos para: Seleccione Música V CAST y oprima la tecla de •...
Página 219
Para obtener una vista previa de una canción, o Tarjeta de memoria y oprima la tecla de selección resáltela y luego oprima la tecla programable central ( ) (OK) para comenzar la descarga. izquierda ( ) (Vis prev). El teléfono mostrará un indicador de estado. Para comprar una canción, resáltela y oprima la Después de la descarga, debe esperar a que el tecla de selección central (...
Página 220
descargar música a la PC Haga clic en “Descarga” . Nota: administración de música funciona con Para escuchar una canción, encuentre la canción Microsoft® Windows® XP™ y Windows Vista™ con seleccionando la ficha mi PC. Windows® Media Player 10 o posterior. No está sincronizar música disponible para Macintosh.
Página 221
En la pantalla principal del teléfono, aparece la rapsodia software a la PC para sincronizar cancions, pantalla SINCRONIZAR MÚSICA. El teléfono álbumes y listas de reproducción al nuevo teléfono muestra el mensaje Conectado. (La conexión puede compatible, mientras administra la biblioteca de tomar hasta 60 segundos.) música de la PC, todo en un sólo lugar.
Página 222
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse botones con sensor táctil a Mi música y oprima la tecla de selección adelantar Mantenga oprimida central ( ) (OK). saltar a la Oprima siguiente canción Busque música en el teléfono por artista, álbum o título de la canción.
Página 223
La Biblioteca de música incluye las siguientes categorías: opción Buzón Vea las notificaciones de alerta recibidas opción cuando haya música nueva de un artista Géneros Buscar y reproducir música de un seleccionado disponible para descarga. género específico (tipo de música) tal Reproducir Reproduzca todas las canciones de la como rock, jazz o blues.
• En las pantallas que muestren una lista de controles con la solapa abierta elementos (por ejemplo, títulos de álbum), adelantar Mantenga oprimida la tecla de ingrese letras en el área Ir a para ir navegación ( ) hacia la directamente a los elementos que comienzan derecha.
Página 225
En la pantalla GÉNEROS: controles con la solapa abierta Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse volver al inicio Después de los primeros dos al género que desea y oprima la tecla de de una canción segundos de la reproducción de selección central ( ) (OK).
Página 226
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir opción y oprima la tecla programable derecha ( Bloquear álbum Bloquee el álbum de modo que no lo (Opcnes) para seleccionar otras opciones (consulte borre accidentalmente. la página 91). Borrar álbum Elimine el álbum seleccionado de la Seleccione Reproducir álbum al oprimir la tecla de Biblioteca de música.
reproducción de una canción Desplácese hasta la canción que desea reproducir y oprima la tecla de selección Desde la pantalla principal, oprima la tecla de central ( ) (Reprod). (La canción se reproduce una navegación hacia la izquierda ( ) para tener sola vez.) acceso a Música y tonos.
Página 228
En la pantalla CANCIONES: Oprima la tecla programable derecha ( Desplácese a la canción que desea reproducir y (Opcnes) para seleccionar otras opciones (consulte oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod). la página 91). (La canción se reproduce sólo una vez y luego se reproduce la siguiente canción de la lista.) En la pantalla ÁLBUMES: Use la tecla de navegación (...
Página 229
menús de opciones de la biblioteca de opción música Info de canción Muestra la siguiente información de Cuando selecciona una canción y oprime Opcnes, la canción: Título, artista, título de el teléfono muestra las siguientes opciones: álbum, género, año de copyright, duración y número de pista (si está...
Nota: la canción queda en pausa al oprimir Opcnes. crear una lista de reproducción Desde la pantalla principal, oprima la tecla de opción navegación hacia la izquierda ( ) para tener acceso a Música y tonos. Reproducir todo Reproduzca todas las canciones de la Biblioteca de música en el orden de Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse...
Página 231
Resalte las canciones que desee agregar a la lista Para reproducir una lista de reproducción de reproducción y oprima la tecla de selección completa, use la tecla de navegación ( ) para central ( ) (Marcar). desplazarse a la lista de reproducción que desea y luego oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod) para iniciar la primera canción.
modificar una lista de reproducción Oprima para volver a la pantalla anterior o la tecla de encendido/fin ( ) para volver a la Desplácese a la lista de reproducción que desea pantalla principal. modificar y oprima la tecla programable derecha ) (Opcnes).
grabar y reproducir El registro de voz se guarda y aparece automáticamente en la lista de MIS SONIDOS. Ahora, registros de voz puede seleccionar Borrar, REPROD ( ) u Opciones. Puede crear un registro de voz para reproducirlo Consejo: para crear rápidamente un registro de voz, posteriormente como recordatorio personal.
reproducir un registro de voz La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la Desde la pantalla principal, oprima la tecla de página 2). Para obtener los videoclips más nítidos, navegación hacia la izquierda ( ) para tener limpie la lente con una tela suave y seca antes de acceso a Música y tonos.
Página 235
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo. Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y Oprima la tecla programable derecha ( ) (Borrar) derecha ( ) para acercarse o alejarse. para borrar el videoclip y volver al visor activo. Oprima la tecla de selección central ( ) (GRABAR) ajustar programación de la...
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de opción selección central ( ) (OK). Efectos de Desplácese a la izquierda o derecha Desplácese al videoclip que desea reproducir y colores para seleccionar Normal, Antiguo, Blanco y oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de página 2). Para obtener las fotografías más nítidas, selección central ( ) (OK) para ver una lista de limpie la lente con una tela suave y seca antes de videos. capturarla una foto. Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y tomar y enviar una fotografía, oprima la tecla de selección central (...
Página 238
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y ajustar la programación de la derecha ( ) para acercarse o alejarse. cámara Oprima la tecla programable derecha ( Cuando el teléfono está abierto y la cámara está activa (Opcnes) para ver más opciones. (pero sin tomar una fotografía), oprima la tecla programable derecha ( ) (Opcnes) para seleccionar...
descargar imágenes opción Desde la pantalla principal, oprima la tecla Sonido de obturador Active un sonido para que se de navegación hacia la derecha ( ) para acceder reproduzca cuando toma una CENTRO DE MEDIOS. foto. Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse Efectos de colores Desplácese a la izquierda o a la...
administrar imágenes Además, el menú OPCIONES incluye diferentes opciones para las imágenes bloqueadas o precargadas. También Desde la pantalla principal, oprima la tecla verá distintas opciones si está viendo una imagen en de navegación hacia la derecha ( ) para acceder la pantalla Mis imágenes.
acceso Web Desplácese al juego o aplicación que desea iniciar y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desde la pantalla principal, oprima la tecla de descargar juegos o navegación hacia arriba ( ) para acceder a ACCESO WEB aplicaciones y navegue por Internet.
herramientas contactos Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse a CONTACTO 1, CONTACTO 2 o CONTACTO 3 y oprima la tecla de selección central ( ) (AGREGAR). contactos de emergencia e información personal Nota: seleccione Información personal para agregar información personal que pueda ayudar al Si está...
crear ingreso Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse al ingreso y oprima la tecla programable izquierda En la pantalla principal, oprima la tecla ) (Modif). programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. Modifique la información del contacto y oprima la tecla de selección central ( ) (GUARDAR).
borrar ingreso En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la En la pantalla principal, oprima la tecla Lista de contactos. programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse al ingreso y oprima la tecla programable izquierda Use la tecla de navegación (...
En la pantalla aparece un mensaje de Desplácese hasta el número que va a programar confirmación. como el número predeterminado y oprima la tecla programable derecha ( ) (Opcnes). Oprima la tecla de selección central ( ) (GUARDAR) para programar el número Desplácese a Programar como predeterminado y oprima la de marcado rápido.
Desplácese hasta el tono de timbre que desea y Desplácese a Imagen y oprima la tecla programable oprima la tecla de selección central ( ) (OK). izquierda ( ) (Programar) para ir a Mis imágenes. Oprima la tecla de selección central ( Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de (GUARDAR).
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse programable izquierda ( ) (Programar) para ir al a Grupos y oprima la tecla de selección central ( menú Mis tonos de timbre. (OK).
organizador personal agregar un grupo Agregue un nuevo grupo como ingreso en la pantalla agregar cita a calendario Grupos: Desde la pantalla principal, oprima la tecla de Oprima la tecla de selección central ( ) para navegación hacia abajo ( ) para abrir el seleccionar CONTACTOS y luego oprima la tecla...
ver cita del calendario Desplácese a Despertador y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia abajo ( ) para abrir el Desplácese a una alarma y oprima la tecla de calendario.
Página 250
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de selección central ( de selección central ( Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de selección central (...
Página 251
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla selección central ( ) (OK). de selección central ( Desplácese a Calculadoras y oprima la tecla de Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
conexiones conexiones Bluetooth® • Manos libres • Acceso telefónico a redes (DUN) Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono • Perfil de puerto serie (SPP) Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer •...
Página 253
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse Para obtener información sobre compatibilidad con PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla vehículos, visite de selección central ( www.verizonwireless.com/bluetoothchart. Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de Nota: todos los elementos multimedia (reproductor selección central ( ) (OK).
Página 254
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague asociar con un audífono, Bluetooth cuando no esté en uso. dispositivo manos libres o computadora activar o desactivar Bluetooth: Nota: si usa el audífono Bluetooth Motorola con solapa abierta un dispositivo de audio y con el teléfono, use los Oprima la tecla de selección central ( ) para menús de Bluetooth del teléfono para conectar el...
Página 255
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse identifica ese dispositivo con un indicador PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla (en uso). de selección central ( Desplácese hasta un dispositivo de la lista. Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de Oprima la tecla de selección central ( ) (ASOCIAR) selección central (...
Consejo: cuando la conexión Bluetooth está activada, Haga clic en “Navegar” para ubicar el nombre del su teléfono puede conectarse automáticamente a un teléfono y haga clic en “Siguiente” . dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda Haga clic en “Navegar” para ubicar el archivo que el dispositivo o acérquelo al teléfono.
Página 257
Para transferir un contacto a otro teléfono: Seleccione la tarjeta de nombre y oprima la tecla de selección central ( ) (ENVIAR). Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el ingreso tenga activado Bluetooth y de que esté en Seleccione [Agregar disp nvo] o seleccione el teléfono modo Encuéntrame.
Página 258
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse a Enviar y oprima la tecla de selección central ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla (OK). de selección central ( Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de Desplácese a Menú...
Página 259
conectarse a un dispositivo Si se le solicita, ingrese la contraseña (0000 en forma predeterminada) y oprima la tecla de reconocido selección central ( ) (OK). Oprima la tecla de selección central ( ) para abrir el menú. conectar a un dispositivo manos libres durante una Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse...
Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo Seleccione Sí al oprimir la tecla de selección en modo de detección y oprima la tecla de central ( ) (OK). selección central ( ) (OK) en el teléfono. conexiones de cable Cuando el teléfono encuentre el dispositivo manos libres, oprima la tecla de selección El teléfono tiene un puerto USB, de modo que puede...
Nota: si conecta el teléfono a un puerto USB Desplácese a Seleccionar sistema y oprima la tecla de de baja potencia, es posible que la selección central ( ) (OK). computadora no reconozca el teléfono. Seleccione Programar modo al oprimir la tecla de •...
Página 262
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de selección central ( de selección central ( Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central (...
Página 263
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de selección central ( Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Página 266
modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación). Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferetes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura. Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las...
Información general y de seguridad Operación del producto Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el esta información antes de usar su dispositivo móvil. dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
Interferencia y compatibilidad de • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico señales de RF implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa. Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están •...
Advertencias operacionales Símbolo Definición Es posible que la batería o el dispositivo móvil Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en 032375o deban reciclarse de acuerdo con las leyes zonas públicas. locales. Comuníquese con las autoridades de Atmósferas potencialmente explosivas regulación locales para obtener más información.
Mantenga el dispositivo móvil y sus Ataques o pérdida de conocimiento accesorios alejados de los niños Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces pequeños destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los de ataques.
Precaución sobre el uso con Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de volumen alto utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica. Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, cualquier tipo durante períodos prolongados de visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo...
Aviso de la FCC para los usuarios Aviso FCC La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del...
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos y accesorios Un (1) año a partir de la condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
Página 275
productos o accesorios para propósitos comerciales o Productos cubiertos Duración de la cobertura sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones Accesorios para radios de Noventa (90) días a partir anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de dos vías para consumidores de la fecha de compra por Motorola.
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cobertura cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir software que no cumpla con esta garantía.
Página 277
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD Canadá Todos los productos CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA 1-800-461-4575 NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR 1-888-390-6456 CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O Para accesorios y software, llame al número de teléfono RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O antes señalado, correspondiente al producto con el cual se UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no...
Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Garantías de la ley de exportaciones Ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación Para obtener más información, póngase en contacto con el de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento Estados Unidos de América y Canadá...
Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.” cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo de California exigen la siguiente etiqueta: especial.
• Conozca el AGPS — Con el fin de ofrecer información Los usuarios que prefieran no permitir dicho seguimiento y de ubicación para llamadas de emergencia, algunos monitoreo deben evitar usar estas aplicaciones. dispositivos móviles Motorola incorporan la tecnología Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS).
Página 283
de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros usted. en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, • Dígale a la persona con la que está hablando que donde la vida de las personas esté...
contactos fondo de pantalla 47 asignar imagen 108 fotografía 102 desactivar el despertador 111 asignar tono de timbre 107 función opcional 11 desactivar sonidos 51 borrar ingreso 106 desbloquear crear ingreso 105 código 28 garantía 136 crear un grupo 109, 110 teléfono 28 grabador de voz 26 descargar tono de timbre 108...
Página 286
indicador de Bluetooth encendido indicador sin servicio 21 llamadas hechas 56 indicador sólo alarma 22 llamadas no contestadas 58 indicador de conexión Bluetooth indicador SSL 21 llamadas perdidas 58 activa 22 indicador todos los sonidos llamadas recibidas 56 indicador de función opcional 11 desactivados 22 llamadas recientes 56 indicador de intensidad de la señal...
Página 287
mensaje enviado 77 programación de red 123 remarcar 55 mensaje recibido 78 programación de sonido 23, 37 reproductor de música 26 micrófono 2 programar restringir llamadas 62 modo de ingreso de símbolo 71 alerta de conexión de llamada modo de ingreso de texto iTAP 70 sólo vibrar 26 modo de ingreso de texto tap 69 alerta de llamada perdida 123...
Página 288
tecla fin 16 tecla inteligente/altavoz 26 teclado 51 teclas de la pantalla principal 54 teclas programables 2, 19 teléfono con habla 40 titular 53 tomar notas 112 tonos de servicio 124 tonos DTMF 63 videoclip 98 volumen 23, 51 volumen de datos 64 volumen de timbres 23 volumen del auricular 23 volumen principal 37...