Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velleman HQ-Power VDPL110WL

  • Página 1: Tabla De Contenido

    VDPL110WL USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 2 Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact) Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto) Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anpassen (Stecker und Buchse). V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 3: Safety Instructions

    Install the VDPL110WL at a minimal distance of 0.5 m from flammable and explosive objects or substances. Keep the VDPL110WL at a minimal distance of 1 m from the lighted surface.  Keep the air vents free at all times. Never cover the device, nor partially, nor completely. V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 4: General Guidelines

    VDPL110WL General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme heat. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (±2.5 cm) in front of the openings.
  • Página 5: Dmx-512 Connection

    Use the DIP switches [1] to set the appropriate DMX address.           switch           value  V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Página 7: Gebruikershandleiding

    Installeer het toestel op een minimumafstand van 0,5 m van ontvlambare en explosieve voorwerpen of stoffen. Houd het toestel op een minimumafstand van 1 m van het belichte oppervlak.  Zorg dat de ventilatieopeningen nooit verstopt zijn. U mag het toestel nooit gedeeltelijk of volledig bedekken. V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 8: Algemene Richtlijnen

    VDPL110WL Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme hitte. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen het toestel en elk ander object.
  • Página 9 In het geval van de 2-kanaals VDPL110WL, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 (CH1~2) moeten instellen, van het tweede toestel op 3 (1 + 2) (CH3~4), van het derde op 5 (3 + 2) V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 10: Reiniging En Onderhoud

    280 x 280 x 150 mm gewicht ......................2.6 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 11: Mode D'EMploi

    Installer le VDPL110WL à une distance minimale de 0,5 m de tout objet ou produit inflammable ou explosif. Installer le VDPL110WL à une distance minimale de 1 m de la surface illuminée.  Ne jamais obstruer les fentes d’aération. Éviter de couvrir, entièrement ou partiellement, l’appareil. V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 12: Directives Générales

    VDPL110WL Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® à la fin de cette notice. Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Página 13: Mode Esclave

    Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 14: Nettoyage Et Entretien

    ................280 x 280 x 150 mm poids ......................2.6 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web...
  • Página 15: Manual Del Usuario

    Instale el aparato a una distancia mínima de 0,5m de cualquier objeto o producto inflamable o explosivo. Instale el aparato a una distancia mínima de 1 m de la superficie iluminada.  Nunca bloquee los orificios de ventilación. No cubra, ni entero ni en parte, el aparato. V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 16: Normas Generales

    VDPL110WL Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín.
  • Página 17: Conexión Dmx512

    En el caso del VDPL110WL de 2 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~2), del segundo aparato 3 (1 + 2) (CH3~4), del tercer aparato 5 (3 + 2) (CH5~6), etc. V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Página 19: Bedienungsanleitung

    Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.  Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8).  Sorgen Sie für einen Abstand von min. 0,5 m zwischen dem Gerät und entflammbaren und explosiven V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 20: Allgemeine Richtlinien

    Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nie blockiert sind. Bedecken Sie das Gerät weder partiell noch völlig. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Página 21 Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird V. 02 – 03/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 22: Reinigung Und Wartung

    Abmessungen ................280 x 280 x 150 mm Gewicht ....................... 2.6 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Página 23 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Página 24 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Made in PRC •...