Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

EISCREME-MAKER
ICM 3764
Ijsmaker • Machine à crème glacée • Máquina de helados
Gelatiera • Ice Cream Maker • Urządzenie do wyrobu lodów
Fagylaltkészítő gép • Мороженница •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
ICM3764_IM
17.08.20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic ICM 3764

  • Página 1 EISCREME-MAKER ICM 3764 Ijsmaker • Machine à crème glacée • Máquina de helados Gelatiera • Ice Cream Maker • Urządzenie do wyrobu lodów Fagylaltkészítő gép • Мороженница • Bedienungsanleitung / Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ....... Seite Overview of the Components ......... Page Bedienungsanleitung ..........Seite Instruction Manual ........... Page 30 Technische Daten ........... Seite Technical Data............Page 33 Garantie ..............Seite Disposal..............Page 34 Entsorgung .............. Seite NEDERLANDS JĘZYK POLSKI Inhoud...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • ICM3764_IM 17.08.20...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden mit. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck.
  • Página 5 WARNUNG: • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
  • Página 6: Lieferumfang

    Auspacken des Gerätes • Stellen Sie die Eismischung bis zur Eiszubereitung in den Kühlschrank. Wenn sie eine Temperatur von 1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. weniger als +10 °C hat, verkürzt dies die Zeit für die 2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Eiszubereitung.
  • Página 7 Rezepte 7. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein- / Ausschalter ein (Position I). • Bei der Zubereitung der Eismischung beachten Sie bitte 8. Füllen Sie die gekühlte Eismischung durch die Einfüll- die Hinweise im Kapitel „Vorbereitungen Punkt 3.“. öffnung in den Behälter. •...
  • Página 8: Technische Daten

    Garantieabwicklung Hinweis zur Richtlinienkonformität 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät ICM 3764 Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste befindet: Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -...
  • Página 9: Entsorgung

    rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können. Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an: • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen • Downloadbereich für Firmwareupdates • FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten • Kontaktformular • Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! –...
  • Página 10: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. het gebruik van het apparaat zult genieten. •...
  • Página 11: Overzicht Van De Bedieningselementen

    WAARSCHUWING: • Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen van 8 jaar en ouder, indien zij onder toezicht staan of voldoende geïnstru- eerd zijn met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de daaraan verbonden gevaren begrijpen. •...
  • Página 12 Voorbereiding • Het ijs mag niet te hard zijn. 1. Controleer de kom op beschadigingen. Gebruik de kom BELANGRIJK: Zet het apparaat onmiddellijk uit als niet als hij lekt. Lekkend koelmiddel is niet giftig, maar • het roerhulpstuk langzamer gaat draaien of helemaal een lekkende kom zal het resultaat van het ijsmaakpro- stopt met draaien, ces beïnvloeden.
  • Página 13: Technische Gegevens

    Technische gegevens doen, drukt u tegelijkertijd op de twee clips die zich aan de onderkant van de motorbehuizing bevinden. Model:..............ICM 3764 • Veeg de motorbehuizing slechts met een vochtige doek Spanningstoevoer: ........220 - 240 V~, 50 Hz Stroomverbruik: ...............12 W Beschermingsklasse: ............
  • Página 14: Verwijdering

    Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
  • Página 15: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    Mode d’emploi et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous remettre avec son mode d’emploi. saurez profiter votre appareil. • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné.
  • Página 16: Liste Des Différents Éléments De Commande

    AVERTISSEMENT : • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et s’ils sont surveillés. • Conserver l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. •...
  • Página 17: Important

    Préparations • La crème glacée ne doit pas être trop dure. 1. Vérifiez l’état du bol. N’utilisez pas le bol s’il fuit. Un li- IMPORTANT : Éteignez immédiatement l’appareil si quide réfrigérant qui coule n’est pas toxique, mais un bol •...
  • Página 18: Données Techniques

    Données techniques • Essuyez le boîtier du moteur uniquement avec un chiffon humide. Modèle : ..............ICM 3764 Alimentation : ........... 220 - 240 V~, 50 Hz Accessoires Puissance électrique : .............12 W • Nettoyez toutes les autres pièces à la main avec de l’eau Consommation électrique : ..........
  • Página 19: Élimination

    Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro- magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité. Élimination Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures mé- nagères.
  • Página 20: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Manual de instrucciones • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto profesional. y esperamos que disfrute de su uso. •...
  • Página 21 AVISO: • Este dispositivo es adecuado para ser usado por niños de 8 y más años de edad, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del dispositivo y comprenden los riesgos que implica. • La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por ni- ños a menos que tengan más de 8 años y reciban supervisión.
  • Página 22: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Indicación de los elementos de manejo / - la temperatura ambiente, - la temperatura de la mezcla para helado, Contenido en la entrega - la consistencia deseada. 1 Tapa con orificio para rellenar • No deje el aparato desatendido durante el funciona- 2 Interruptor encendido / apagado miento.
  • Página 23: Limpieza

    Datos técnicos • Limpie el chasis del motor exclusivamente con una gamuza humedecida. Modelo: ..............ICM 3764 Suministro de tensión: ......220 - 240 V~, 50 Hz Accesorios Consumo de energía: .............12 W •...
  • Página 24: Eliminación

    Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actua- les, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad. Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- tricos no forman parte de la basura doméstica.
  • Página 25: Istruzioni Per L'uSo

    Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo. ambito industriale.
  • Página 26: Questo Dispositivo È Adatto Per Essere Utilizzato Da Bambini Da

    AVVISO: • Questo dispositivo è adatto per essere utilizzato da bambini da- gli 8 anni in su, se istruiti riguardo l’utilizzo sicuro del dispositivo o se supervisionati e se comprendono i rischi che comporta. • La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere eseguiti dai bambini, a meno che non siamo più...
  • Página 27: Utilizzo Del Dispositivo

    Preparazioni • Il gelato non deve essere troppo duro. 1. Controllare che la ciotola non presenti guasti. Non usare IMPORTANTE: Spegnere subito il dispositivo se la ciotola se perde. L’agente di raffreddamento che perde • l’accessorio di miscelazione rallenta o non gira più, non è...
  • Página 28: Dati Tecnici

    Dati tecnici • Asciuga l’alloggiamento del motore solo con un panno umido. Modello: ..............ICM 3764 Alimentazione rete: ........220 - 240 V~, 50 Hz Accessori Consumo di energia: ............12 W • Pulisci tutte le altre parti a mano in acqua e sapone.
  • Página 29: Smaltimento

    quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza. Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più...
  • Página 30: Special Safety Precautions For This Appliance

    Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Read the operating instructions carefully before putting the using the appliance. appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the Symbols in this Instruction Manual internal packing.
  • Página 31 WARNING: • This appliance is suitable for use by children aged 8 years and above, if they have been given supervision or instructions regarding the safe use of the appliance and understand the hazards involved. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children, unless they are older than 8 years and supervised.
  • Página 32: Unpacking The Appliance

    Unpacking the Appliance Notes for Use 1. Remove the appliance from its packaging. • The appliance must be assembled completely and 2. Remove all packaging material such as plastic film, filler switched on before filling the ice cream mixture into the material, cable ties and box packaging.
  • Página 33: Technical Data

    • Wipe the motor housing with a moist cloth only. Technical Data Accessories Model:..............ICM 3764 • Clean all other parts by hand in soapy water. Power supply:........... 220 - 240 V~, 50 Hz • Wait for all parts to be dry before reassembling the Power consumption: ............12 W...
  • Página 34: Disposal

    This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and is manufactured according to the latest safety regulations. Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
  • Página 35: Specjalne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Urządzenia

    Instrukcja obsługi Ogólne uwagi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi nież...
  • Página 36: Przegląd Elementów Obsługi

    OSTRZEŻENIE: • Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku od 8 lat pod nad- zorem lub po zapoznaniu się z instrukcją dotyczącą bezpiecz- nego użytkowania i grożących niebezpieczeństw. • Czyszczenia i konserwacji nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 roku życia i bez nadzoru. •...
  • Página 37 4 Oś napędowa • Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 5 Końcówka mieszająca Należy regularnie sprawdzać konsystencję lodów. 6 Miska • Lody nie mogą być zbyt twarde. WAŻNE: Wyłącz urządzenie natychmiast, jeżeli Przygotowania • końcówka mieszająca zwalnia lub nie obraca się, 1.
  • Página 38: Dane Techniczne

    Dane techniczne • Obudowę wycierać tylko wilgotną ściereczką. Model:..............ICM 3764 Akcesoria Napięcie zasilające: ......... 220 - 240 V~, 50 Hz • Wszystkie inne części czyścić ręcznie wodą z mydłem.
  • Página 39: Ogólne Warunki Gwarancji

    Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywil- nego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”...
  • Página 40: Speciális Biztonsági Előírások A Készülékre Vonatkozóan

    Használati utasítás Általános megjegyzések Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig elégedetten használja majd a készüléket. a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az A használati útmutatóban található...
  • Página 41: A Kezelőelemek Áttekintése

    FIGYELMEZTETÉS: • A készüléket 8 éves és idősebb gyerekek is használhatják, ha felügyelik őket vagy megtanították a készülék biztonságos hasz- nálatára és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel. • A tisztítást és karbantartást nem végezheti gyerek, kivéve, ha 8 évesnél idősebb és megfelelően felügyelik, amit csinál. •...
  • Página 42 Előkészületek • A fagylalt nem lehet túl kemény. 1. Ellenőrizze az edényt bármilyen sérülés tekintetében. Ne FONTOS: Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha használja az edényt, ha szivárog. A szivárgó hűtőközeg • a keverő feltét lelassul vagy egyáltalán nem forog, nem mérgező, de egy szivárgó...
  • Página 43: Műszaki Adatok

    áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT: Műszaki adatok • Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású Modell: ..............ICM 3764 tárgyat. Feszültségellátás: ........220 - 240 V~, 50 Hz • Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztító- Teljesítményfelvétel: ............12 W szert.
  • Página 44 Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesí- tésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. ICM3764_IM 17.08.20...
  • Página 45: Особые Указания По Технике Безопасности Для Данного Устройства

    Руководство по эксплуатации Общая информация Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Перед началом эксплуатации прибора внимательно понравится. прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным Символы применяемые в данном руководстве талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной пользователя...
  • Página 46 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреждении сетевого шнура, во избежание опасности поражения элек- трическим током, шнур следует заменить у изготовителя, сервисного представителя или других квалифицированных лиц. • Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет...
  • Página 47: Обзор Деталей Прибора

    Распаковка устройства еще несколько раз перемешать смесь с помощью насадки для перемешивания. 1. Извлеките устройство из его упаковки. 2. Удалите все упаковочные материалы, такие как ПРИМЕЧАНИЯ: полиэтиленовая пленка, материал наполнителя, Алкоголь ухудшает процесс замораживания. кабельные стяжки и коробки. • Держите смесь для мороженого в морозильной 3.
  • Página 48 Рецепты 6. Подключение электропитания: • Перед тем, как подключать устройство к сети • При приготовлении смеси для мороженого, см. главу электропитания, убедитесь, что параметры элек- «Приготовления пункт 3.». тросети соответствуют требованиям. Посмотрите • Количества, указанные в рецептах, даны только спецификацию устройства, указанную в табличке как...
  • Página 49: Технические Данные

    длительное время. • Всегда храните устройство в сухом, хорошо прове- триваемом месте, недоступном для детей. Технические данные Модель: ..............ICM 3764 Электропитание: ........220 - 240 В~, 50 Гц Потребляемая мощность: ........... 12 Вт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 2,3 кг...
  • Página 50: البيانات الفنية

    .‫طويلة‬ ‫دامئا قم بتخزين الجهاز ىف مكان جيد التهوية و جاف بعيد عن متناول‬ .‫األطفال‬ ‫البيانات الفنية‬ ICM 3764 ..................:‫املوديل‬ ‫الطاقة الكهربية: ........02 2   -  042 فولت تيار مرتدد 05 هريتز‬ ‫استهالك الطاقة:.................. 21 وات‬ II .....................:‫درجة الحامية‬...
  • Página 51 ‫الوصفات‬ ‫كيفية استخدام الجهاز‬ ‫عند تحضري خليط اآليس كريم، ي ُ رجى الرجوع إىل فصل "التحض ري ات‬ !‫ تحذير: خطر التعرض للحروق الباردة‬ .".3 ‫نقطة‬ .‫ال تلمس حاوية الثلج الباردة إال باستخدام قفا ز ات أو قطعة قامش‬ ‫الكميات الواردة يف طرق التحضري هي للتوجيه فقط. حدد كمية الخليط‬ .‫أخرج...
  • Página 52 :‫ تحذير‬ ‫ميكن استخدام هذا الجهاز بواسطة أشخاص أصحاب قد ر ات جسامنية أو إد ر اكية أو عقلية‬ ‫محدودة أو ممن تنقصهم الخربة واملعرفة، إذا توفر لهم اإل رش اف أو التعليامت املتعلقة‬ .‫باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وإذا أدركوا املخاطر املحتملة‬ :‫ تنبيه‬...
  • Página 53 ‫مالحظات عامة‬ ‫دليل التعليامت‬ ‫اقرأ تعليامت التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز و احتفظ بالتعليامت مبا يف‬ .‫شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ذلك الضامن وإيصال االستالم، وإذا أمكن، الصندوق الذي يحتوي. عىل العبوة‬ ‫رموز...
  • Página 54 ICM 3764 Internet: http://www.clatronic-germany.de Made in P.R.C. ICM3764_IM 17.08.20...

Tabla de contenido