Descargar Imprimir esta página

Cleaning And Maintenance - Royal Catering RCWB-1220I Manual De Instrucciones

Publicidad

Operate the device on flat, stable, clean, refractory and
dry surfaces out of the reach of children and people
with mental disabilities. Install the device making sure
that constant access to the main plug is ensured. The
power cord connected to the appliance must be properly
grounded and correspond to the technical details. Before
the first use, remove all elements and clean them along
with the entire device.
PRINCIPLE OF OPERATION
2
4
5
1
3
1
1.
legs
2.
leg attachment points
3.
heating elements
4.
ON / OFF switch
5.
power cable
Place container with food under the heating lamp and
switch the device on.
ATTENTION! When in use the lamps may be hot – do not
touch with bare hands – risk of burning!
ASSEMBLY/DISASSEMBLY OF THE DEVICE'S ELEMENTS
The food heater may be used in two different ways:
suspended or standing on its legs.
For the standing position, remove the two metal plates
(one on each side), screw in leg attachment points in their
place and then screw the legs to the leg attachment points:
To suspend the device, remove the lower screws which
keep the metal plates in place, align them so that they
point upwards, then hook the chains which can then be
used to suspend the device:
6
TRANSPORTATION AND STORAGE
During transport, the machine should be protected from
shaking, falling and turning upside down. Store it in
a properly ventilated place with dry air and without any
corrosive gas.

CLEANING AND MAINTENANCE

Always unplug the device before cleaning it and after
each use.
Use cleaner without corrosive substances to clean
surface.
Dry all parts well after cleaning before the device is
used again.
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
2
CHECK REGULARLY THE DEVICE
Check regularly whether the device is damaged. If it should
be damaged, please stop using it immediately and contact
your customer service to solve the problem.
What to do in case of a problem?
Please contact your customer service and prepare the
following information:
Invoice number and serial number (the latter is to be
found on the technical plate on the device).
If relevant, a picture of the damaged, broken or
defective part.
It will be easier for your customer service clerk to
determine the source of the problem if you give
a detailed and precise description of the matter.
Avoid ambiguous formulations like "the device does
not heat", which may mean either that it does not
heat enough or that it does not heat at all. The more
detailed your information, the better the customer
service will be able to solve your problem rapidly and
efficiently!
CAUTION: Never open the device without the authorization
of your customer service. This can lead to a loss of warranty!
Rev. 14.11.2017
I N S T R U K C J A O B Ł U G I
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych
razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE.
Tylko do zastosowań wewnątrz budynków.
Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować
oparzenia.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu maszyny.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas
użytkowania urządzeń elektrycznych:
W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek
działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa
o
stałe
przestrzeganie
kilku
podstawowych
zasad
bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania
i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi na
wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy
o
staranne
przechowywanie
niniejszej
instrukcji
użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojawienia
się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również
w późniejszym czasie. Prosimy zawsze stosować uziemione
przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym (patrz
instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości
w odniesieniu do tego, czy przyłącze jest uziemione,
prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu
specjaliście. Nigdy nie należy stosować niesprawnego kabla
zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub
mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
promieniowaniem
słonecznym.
Urządzenie
należy
użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt
nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego i/
lub uszkodzić go. Przed przystąpieniem do czyszczenia
urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową, a do
czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki. Należy
unikać stosowania środków czyszczących i uważać,
aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i/
lub tam nie pozostała. Należy wyłączyć urządzenie
natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie
jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wykonanie prac związanych z konserwacją,
wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić
wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw
dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja wygasa!
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1.
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy
o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji! Należy
przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem!
Rev. 14.11.2017
2.
Zachowaj
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
3.
Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie
z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń.
4.
W
przypadku
użytkowania
niezgodnego
z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi
wyklucza
się
odpowiedzialność
za
powstałe
ewentualnie szkody.
5.
Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy
rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym
wskazanym na tabliczce znamionowej.
6.
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o
ograniczonych
funkcjach
psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba
że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej
wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać
urządzenie.
7.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA
PRĄDEM!
Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia.
W razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie
wykwalifikowanym specjalistom.
8.
Sprawdzaj regularnie wtyczkę sieciową i kabel
zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest
uszkodzony, to, aby uniknąć zagrożenia, producent,
jego serwis klienta lub osoba o podobnych
kwalifikacjach musi go wymienić.
9.
Należy zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego
na
skutek
jego
zgniecenia,
przełamania
przetarcia na ostrych krawędziach oraz trzymać go
z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł
ognia.
10.
UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia
lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać
go w wodzie lub innych cieczach. Urządzenia nigdy
nie należy trzymać pod bieżącą wodą lub polewać
innymi cieczami.
11.
Pod żadnym pozorem nie należy otwierać obudowy.
12.
Nie wolno umieszczać przyrządów kuchennych,
ręczników, papieru, itp. na urządzeniu.
DANE TECHNICZNE
Nazwa produktu
Podgrzewacz do potraw
Model
RCWB-1220I
Znamionowe napięcie
230~
zasilania [V]
Częstotliwość [Hz]
50
Moc znamionowa [W]
1100
Temperatura grzania [°C]
Max.70
Wymiary elementu
1220x150x60
grzejnego [mm]
Waga [kg]
4,8
OBSZAR ZASTOSOWANIA
Podgrzewacz do potraw służy do utrzymywania potraw
w cieple.
jej
lub
7

Publicidad

loading